* * *
— Дей, а Дей, ты как? — уточнил Кабуто часа через три, коварно подлечивая деточку медчакрой. Как она у него самого не кончилась — только высшим силам и известно. Наверное, реакция на принятие деточкой. — Я желе… — Тсукури дёрнул пяткой, намекая, что ещё один раунд совершенно точно будет лишним. — А пойдём всех поспрашиваем насчёт твоих дополнительных ртов? — Кабуто заглянул ему в глаза. — Зачем? — на данный момент отлипать от подушки Дейдаре совершенно не хотелось. Можно сказать, он с ней сроднился. — Сам проверишь, что никто их уродством не считает… Подрывник со вздохом зарылся обратно в подушку. Не то чтобы он совсем уж не верил Кабуто, но вставать… Куда-то идти… Вообще заводить разговор на не слишком приятную тему… Бу. — Это обязательно делать сейчас? — Можно после того, как ты проспишься… если обещаешь не отмазываться. Дейдара задумался. Сейчас шевелиться было лень, но потом может и накатить привычными сомнениями. Да и проходить через один и тот же не слишком приятный разговор дважды-трижды… Тсукури вздохнул и принялся сползать с кровати. — Есть шанс, что сейчас тебе будет всё совершенно похрен, если вдруг вскроется нечто неприятное, — добавил Кабуто, шустро одеваясь и подавая Дею одежду. — Итачи, пойдёшь с нами?.. — Пойду, — Учиха, ненавязчиво подпирающий Дейдару плечом, весело хмыкнул. — Мне всё-таки тоже интересно. Тсукури покосился на него, но не стал уточнять, что именно. Учиха… В голове одни тараканы. — Может, Кисаме тоже стоит взять за шкирку и точно так же протащить по всем, — продолжил Итачи. — Э? Его-то зачем? Учиха выразительно выгнул брови: — Цвет кожи. Жабры. Зубы. Как минимум половину он сам считает не самой привлекательной вещью на свете. — А десять Наруко, восхищённо тыкающих ему в жабры, не в счёт? — уточнил Кабуто. — Да и сам Наруто восхищённо тыкал. Вот с него и начнём, да… Надеюсь, он нас не сожрёт за прерывание покоя его деточки. Если что — бежим, не стоит провоцировать джинчурики. — Наруто и Наруко могут быть исключением, — пожал плечами Итачи. — К тому же любопытство может мотивировать и не на такое. Кисаме как-то малявки попросили зубы показать, чтобы побояться. — Хе. Это явно не тот случай. У Кьюби по-любому больше зубы. Так, дошли… Сейчас загляну. Птс-с, Наруто, вы там не спите? — Спали, но ты нас уже разбудил, — раздалось недовольное из комнаты. — У нас к тебе есть один вопрос, можно? — Кабуто, сейчас стукну. Ты чего это такой деликатный? — Так и вопрос деликатный! Что ты думаешь о руках Дейдары? Они вошли в помещение, где освещение было специально приглушено, а взрослый тридцатилетний мужик грелся в руках подростка. — Э-э-э… Я о них вообще не думаю, если честно, — отозвался Узумаки. — Ну, удобная штука, наверное, можно тройной показ языка устроить и техники крутые выходят… И фигурки аппетитные… Джинчурики облизнулся. — В каком это плане — аппетитные? — подозрительно уточнил Дейдара. — Я трёх твоих птичек съел, — Наруто смущённо почесал в затылке. — Они такие вкусные были и бегали прикольно, вот… Слушай, Нагато, а тебе как руки Дея?.. — Глина? Вкусная? — удивился Тсукури. Бывший лидер Акацки приподнял голову: — А что с руками Дейдары? — Ну да, сладенькая такая, немного данго напоминает… — подтвердил джинчурики. — А на руках Дейдары рты. Только я не понимаю, зачем вопросы… Кстати, Кабуто, поздравляю! — Что, так заметно? — Щаз лопнешь от самодовольства. — А сам-то, сам-то… Молчи уж. Наруто улыбнулся и притиснул поближе Нагато. — Я один ничего не понимаю? — Нагато упёрся взглядом в Учиху. Зрение ещё не восстановилось настолько, чтобы разглядеть лицо, но соотнести голос с единственной темноволосой фигурой в комнате было несложно. — Э-э-э, — Наруто замялся, не зная, с чего начать объяснять. — Ну просто ответь: тебя как-то смущают рты на руках?.. — настаивал Кабуто. — Нет, — Нагато пожал плечами. — А это важно? — Очень важно, — кивнул Якуши. — Вот видишь, Дей?.. Пошли, ещё к Орочимару-саме заглянем, у него тоже много разных отличий от нормального строения тела… Кстати, Наруто, ты сказку-то своему подопечному прочитай, а то он совсем запутался… — Лучше пусть объяснит, с чем поздравлял, — выдал запрос Нагато. — Это одно и то же, — пробурчал Наруто, утыкаясь ему в спину. — Эй, и дверь не забудьте закрыть! Кабуто умчался, таща своих волоком с нечеловеческим энтузиазмом. — Э-э-э, в общем… Кабуто Дейдару захапал. Плотно. С чем и поздравлял. А вот как именно захапывал… Э. Слушай, может, я тебе это как-нибудь потом расскажу?.. — Лучше сейчас. Будишь подозрения, — лаконично отозвался Нагато. — Что значит — захапал? И почему Кабуто сказал тебе молчать? — Ну… Короче… Чакра произошла от демонов, шиноби — частично демоны и могут по демоническим меркам хапнуть понравившегося индивида и заявить: «Это моё дитятко, а несогласные могут идти лесом». — Хм. И многих ты уже услал в пещеры? — Э? Да нет, у нас контингент подобрался мирный, понимающий… Никого посылать пока не пришлось. — Здорово, — миролюбиво заметил Нагато. — Хорошо, когда тебя понимают. — Хм. И никаких попыток отползти?.. — А смысл? — Сохранить гордость и самоуважение?.. — Ты меня с ложечки кормил. Поздновато вставать в позу, нэ? — Я тебя обожаю, — совершенно искренне заявил Наруто, потираясь носом между лопатками. — В трёх из четырёх случаев это дело происходит без проблем и сопротивления, но у Кабуто что-то не заладилось, из-за чего он ползал так, что мертвяки краше… Но вот всё исправилось, с чем я его и поздравил. — Угу… — Нагато немного помолчал. — Пошли к Конан? — Пошли, конечно, — согласился Наруто.* * *
Кабуто тем временем барабанил в дверь спальни саннинов. — Орочимару-сама! Орочимару-сама! У меня важный вопрос! Орочимару-сама! Орочимару-сама! — Да чтоб тебе провалиться, — из-за двери выглянул помятый и недовольный Змей. — Что за катастрофа? — Орочимару-сама, а покажите язык! Тот глубоко вздохнул и вывалил язык на полметра, чтобы тут же оказаться за него схваченным. — Смотри, Дей, какой прикольный! Мягонький, тёплый, склизкий! Прелесть же, нет?.. Тсукури непроизвольно попятился: — Вам не больно? Орочимару отвесил увлёкшемуся ученику подзатыльник и отобрал конечность. Благо она такая мягонькая и склизкая. — Не больно, но я вовсе не в восторге, что меня так хватают за язык! Кабуто, что это за фамильярность? — Убеждаем Дейдару, что у него охрененные руки! — радостно доложил Якуши. — На примере моего языка? — Ну он же у вас такой крутой! Орочимару прижал ладонь ко лбу. — Кабуто, я тебе сейчас успокоительного вколю… Дейдара-кун, как насчёт чая с печеньками? За ним и поговорим. — А мы вас не отвлекаем? — Да отвлекли уже, чего уж… Кабуто, тащи чай, если уж ты в режиме электровеника. — Хай, Орочимару-сама! — заявил Якуши и умчался на всех парах. Змей закатил глаза. — Один вопрос, Дейдара-кун. Почему ты считаешь, что твои руки НЕ охрененные? — Ну… они странные, — Тсукури поднял ладони, как бы демонстрируя рты. — Обычно вызывают брезгливость. — Пойдёмте, — вздохнул Змей. — Джи, пойдёшь чай пить?.. — Я даже пожрать принесу, — хмыкнул саннин. — Что, сложности кеккей генкая? — Скорее, жизни с идиотами… Хотя это более абстрактное понятие, ты прав, — Орочимару открыл соседнюю комнату, которая была оборудована для переговоров. Подушки, столик и саке прилагались. Но Дейдара и так на ногах еле стоял, куда ему ещё пить. — Присаживайтесь, — пригласил Змей, указывая на подушки вокруг столика. — Дейдара-кун, скажи… А у тебя были друзья? — Ну, мы неплохо ладили с Сасори, — Дейдара очень естественно прислонился к Итачи. — Ясно, не было, — сделал вывод Змей. — Сасори к дружбе не приспособлен. Дети — это особая категория людей. Людей, которые только-только познают мир, а познать его можно только в сравнении. И дети начинают сравнивать себя и окружающих: что есть я, что есть не я, кто такой же, как я, кто не такой же… При этом дети ещё не понимают, какой признак хорош, а какой плох, и за точку отсчёта они берут самого себя. Что есть у меня — хорошо, что есть у других — плохо. Если это мнение находит поддержку, то ребёнок убеждается в своей правоте и спешит донести своё мнение до окружающих. Молча думать дети вообще не умеют. Таким образом, вообще неважно, какой у тебя отличительный признак — не собрал группу по гноблению, гнобить будут тебя. Зубастого выходца из Кири дразнили в Кумо, темнокожего выходца из Кумо дразнили в Кири. Понимаешь? — А при чём тут друзья? Орочимару вздохнул. В дверь как раз забежал Кабуто с подносом и чайником. — При том, что, будь у тебя своя компания друзей, они бы, наоборот, считали твои руки невероятно крутыми и подбивали бы на дебильные шуточки над незнакомыми людьми. А тех, кто считал бы их противными и, более того, смел об этом говорить, мудохали до полного изменения мнения. Дейдара скептически хмыкнул. — То есть Джирайя-сан мудохал тех, кто высказывался о вашем языке? — Зачем? Я язык специально растил, от девушек отмахиваться. А вот хмырю, заявившему, что у меня стрёмные глаза, наваляла Тсунаде. Я просто добежать не успел. Джи, к слову, тоже. Джирайя тихо хмыкнул: — Ты всегда нравился нашей химе больше, потому что не пытался к ней клеиться. — Вот не надо, тому хмырю, который тебя бесполезной обузой назвал, она тоже врезала. И сильнее, чем моему, — возразил Орочимару, беря чашку чая. — Суть в том, Дейдара, что для недругов ты всегда будешь оставаться не таким. Не такие руки, не такие глаза, не так ходишь, моргаешь не в такт… И совершенно неважно, какой именно признак, не будь его — был бы какой-нибудь другой. А для друга или любимого даже явные недостатки не будут чем-то достойным внимания. Ну, например… Джирайя, какие у меня недостатки? — Серьёзные? — Джирайя невозмутимо прожевал кусочек. — Ну… Была парочка, но с ними уже разобрались. — Правда, что ли? А какие?... — Например, привычка тихо вынашивать планы и пытаться реализовать их в одиночестве, — улыбнулся саннин. — Этот порок Орочимару-сама с успехом передал Наруто, — проворчал Кабуто. — Ну что, Дей, убедили?.. Дейдара немного помолчал, потом вскинул на Змея взгляд: — Орочимару-сан, а почему вот так отложили все свои дела и объясняли? Это тоже как с дружбой? — Ну, примерно… Я всё-таки надеюсь, что однажды ты меня нормально обнимешь, искренне, — Орочимару тонко улыбнулся, а затем посмотрел на печеньку в руке с некоторым сомнением. — Итачи, а Итачи… Кровушки не одолжишь? — Какой кровушки, Орочимару-сама?! Я его ещё не откормил! — Кабуто аж подскочил. — Тише, кои, может быть, Орочи просит-то пару глотков, — улыбнулся Итачи. — Так можно? — Орочимару змеиным движением скользнул вперёд, извернулся, оказался за плечом Итачи. Он использовал технику хвоста, и Кабуто это не понравилось. — Пару глотков? — Якуши прищурился очень подозрительно. — Конечно-конечно, — заверил змей, а потом обхватил Учиху за талию и резко рванул к выходу. Так, что только хвост и мелькнул. — Орочимару-сама! — кинулся за ним Кабуто. — Это было опасно? — на всякий случай уточнил Дейдара, испытывающий смутное желание придержать челюсть руками. — Тьфу, блин, уполз. Нет, вот это нахальство! — ругаться у Кабуто не получалось, только восхищаться. — Ну, до смерти-то, конечно, не загрызёт… Но у Итачи сегодня был тяжёлый день! Тренировки Сусаноо, потом наши… упражнения. Не самое подходящее время для донорства! — И это было нормально? — на всякий случай уточнил Дей, глядя почему-то на Джирайю. — Скажем так, для Орочимару это не выходит за рамки, — саннин допил чай. — Итачи он точно не навредит. — Я даже не знаю, что сказать, — вздохнул Кабуто. — Налейте мне ещё чаю, что ли?..