ID работы: 3968247

Ледяное пламя

Слэш
NC-17
В процессе
102
автор
Размер:
планируется Макси, написано 37 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
102 Нравится 60 Отзывы 80 В сборник Скачать

Глава 5. Учитель Шоушан

Настройки текста
Обучение Кая предполагалось начать как можно скорее. Донгэй все еще злился на Лонгвея и Тасмира за то, что они втянули его в эту авантюру. Кай тоже был не в восторге, а еще его ужасно нервировала дурацкая челка, которая все время лезла в глаза и придавала ему девчачий вид. Куифен была встревожена. Что-то во всей этой затее ей не нравилось. Все-таки многовековое предубеждение против Ледяных драконов давало о себе знать. Ужин в Малой столовой Хонгсавана накрыли на троих. Несмотря на то что столовая называлась малой, стол все равно был так велик, что этим троим приходилось повышать голос, чтобы слышать друг друга. Так уж было заведено, что общительный Дракон любил обедать в широком кругу придворных. Если же ему требовалось уединение, то он предпочитал полностью отгораживаться от мира в Южном дворце. Но сейчас, ввиду особых обстоятельств, за столом находились лишь три человека – Донгей, Кай и вдовствующая императрица. Драконы всегда любили яркие цвета, и хотя Малая столовая все же не была столь ослепительной, как красно-золотой Тронный зал, все же Каю, привыкшему к холодной белизне гор и изысканной сдержанности Руалана, она показалась кричащей. На голубом шелке стен пышно распускались розовые кусты, а наверху, под потолком, вилась широкая полоса золотого орнамента. Сам потолок был покрыт тончайшим бело-золотым узором, а в центре, прямо над столом, висела люстра, представлявшая собой подлинное произведение искусства. Она была выполнена в виде цветка полностью раскрывшейся розы нежно-розового цвета, между лепестками которой сверкали маленькие светящиеся жемчужины – еще одно детище мастеров Руалана. Резной стол из красного дерева окружали изящные стулья, обитые бирюзовым шелком. Таким же шелком были обиты низкие кушетки, стоящие вдоль стен. Возле каждой из них стояли светильники в виде роз, составлявшие единый ансамбль с люстрой. Стол был сервирован золотым столовым сервизом с изысканной гравировкой в виде переплетенных ветвей. На каждой тарелке лежала тончайшая кружевная салфетка, которой полагалось вытирать рот во время трапезы. К ужину Кай надел одно из найденных в шкафу одеяний, которое показалось ему менее броским – зеленое с серебряной оторочкой. На руках у Кая были перчатки. При виде него Куифен недовольно поморщилась: - Нам придется что-то делать с твоим гардеробом. В одежде моего сына ты выглядишь как льдинка в печке – так же нелепо. Того и гляди растаешь. А вот челка мне нравится. Кай скривился и дунул на челку. - А мне не нравится! Можно ее сделать хотя бы покороче? Ужасно неудобно! - Нет, покороче нельзя, иначе будет видно то, чего никто видеть не должен. Кай надулся и сел за стол. Для него было непривычно сидеть на высоких стульях, он предпочитал традиционные кушетки, но Огненные драконы отличались страстью ко всему необычному. Тихие, словно тени, слуги в бледно-желтых туниках принесли несколько блюд с разложенными на них яствами, среди которых Каю были известны только булочки, которые было положено разрезать крошечным золотым ножиком и намазывать густым ароматным маслом. Здесь были какие-то овощи, каких он ни разу раньше не видел – ярко-красные, оранжевые, желтые и даже фиолетовые, тонкие ломтики мясных и рыбных рулетов с разноцветными травами, огромное блюдо, наполненное различными видами сыра, пиалы с соусами и какими-то закусками, похожими на желтую пасту и множество маленьких вазочек с совершенно непонятным наполнением. Каю было неловко за таким роскошным столом и он не знал, как себя правильно вести. Но оказалось, что ему самому не нужно было ничего решать. Все за него делали слуги, незаметно меняя перед ним блюда. Для начала подали густой сливочный суп в маленьких пиалах, потом салат из неопознанных им ингредиентов с пряным вкусом, потом нежнейшее мясо под ягодным соусом с гарниром из маленьких картофелин, запеченных в смеси ароматных трав. Ко времени десерта Кай едва мог пошевелиться. Он не привык так много и вкусно есть даже в Янтарном дворце. Все-таки никто не мог сравниться с Драконами в любви к роскоши и наслаждениям любого рода – от эротических до гастрономических. Кай вытер губы кружевной салфеткой, откашлялся и робко произнес: - Я хотел бы как можно быстрее начать свое обучение, если это возможно. И Донгэй его поддержал. - Мама, ты узнала что-нибудь об учителе Шоушане? - Конечно, сынок, я сделала все, что ты просил. Шоушан по-прежнему живет той деревеньке в горах рядом с Раттаной. Он живет с семьей, хотя предпочитает больше времени проводить в маленьком домике неподалеку, который специально для него построили внуки. Откровенно говоря, это всех устраивает – ты ведь помнишь, какой у него характер. Донгэй усмехнулся. - Да уж. - Так вот. Он не улучшился. Я бы даже сказала, наоборот. Как я уже сказала, живет он по большей части в своем домике, а иногда уходит в горы на несколько дней, чтобы помедитировать. Старик по-прежнему бодр, во всяком случае, старается таковым казаться. Но, как сказал его сын, он серьезно болен, его точит какая-то застарелая болезнь, и вряд ли ему долго осталось. Если ты хочешь уговорить его заняться обучением Кая, тебе придется поторопиться. Думаю, что сначала тебе лучше слетать в нему самому. Не стоит ошеломлять старика Ледяным драконом. А то как бы его удар не хватил. - Тебя же не хватил, - усмехнулся Донгэй и едва успел увернутся от полетевшего в него яблока. - Да как ты смеешь сравнивать меня с кем бы то ни было! Я женщина здравомыслящая и лишенная предрассудков! - Да-да, а еще самая умная, самая красивая, самая мудрая, самая грозная… - Ну хватит! – Куифен расхохоталась. Кай смотрел на их шутливую перепалку и не мог поверить, что это тот самый Огненный дракон – заносчивый, высокомерный, нетерпеливый и непримиримый. Сейчас перед ним предстал мальчишка – веселый, любящий, в чем то даже робеющий перед своей матерью-императрицей. И все же было очевидно, что эти двое – настоящая семья, которой никогда не было у самого Кая. Отсмеявшись, Куифен продолжила: - А пока что мы должны выработать ряд правил, которых будем придерживаться, пока Кай живет во дворце. Во-первых, он всегда должен носить перчатки. Если он ненароком дотронется до кого-нибудь, в ком течет кровь Огненных драконов, это вызовет ненужные толки. Во – вторых, нам нужно придумать для него легенду. Пусть он будет, например, родственником Тасмира, который чудом спасся из Руалана или, еще лучше, того императорского доктора без признаков рода. У него ведь тоже их нет, кроме узоров, но их пока никто не должен видеть. - Вот бы удивился доктор Кьянфан, узнав, что у него такой родственник, - усмехнулся Донгэй, но идея матери ему понравилась. - В-третьих, - невозмутимо продолжала вдовствующая императрица, - я считаю, что будет лучше, если в ближайшее время Кай будет как можно меньше появляться на людях в Хонгсаване, пока он не может контролировать свою силу. С другой стороны, я не против лично сопроводить его в прогулке по Раттане, чтобы он мог посмотреть, как мы живем, и у него было как можно меньше предубеждений против Огненных драконов. Ведь, как ни крути, а мы сейчас самые близкие к нему по роду люди во всех Четырех империях. Да-да, Кай, даже ты не можешь с этим поспорить, - повысила голос Куифен, заметив, как встрепенулся юный Ледяной дракон. - И наконец, в четвертых… Донгэй, я знаю, что тебе это не понравится, но твоя репутация сейчас придется для нас как нельзя кстати. Я думаю, будет лучше, если мы будем выдавать Кая за твоего любовника. - Но мама! - Императрица! Два возмущенных возгласа прозвучали одновременно. - Он мне даже не нравится! - Я вообще не такой! - Не кипятитесь, мальчики! Это самое разумное, что мы можем придумать. Репутация нашего ярчайшего императора такова, что появление очередного увлечения у него никого не удивит, и таким образом вы сможете и находиться вместе во дворце, и уединяться при необходимости, и выходить в город. И вообще, вы сами все понимаете. Кай возмущенно запыхтел, и температура в комнате начала понижаться. К счастью, к этому времени слуг в зале уже не было, иначе это было бы трудно объяснить и по дворцу могли бы потянуться какие-нибудь слухи. Впрочем, Донгэй уже начал потихоньку понимать, что нужно делать в таких случаях. Он встал со своего места, подошел к Каю и положил руки ему на плечи. Тот вздрогнул и попытался увернуться, но Дон держал крепко. … - Не нервничай, парень, иначе нам придется объяснять слугам, почему тут стало так холодно. Мать права – так будет проще всего. Одним любовником меньше, одним меньше – для меня без разницы. Кай презрительно фыркнул, но источаемый им холод уменьшился. - Не переживай, тебе не придется со мной целоваться. - Я надеюсь! - Ну разве что легкие обнимашки! - Ах ты!... - Кай замахнулся на Донгэя, но тот легко увернулся и отскочил в сторону. Несмотря на возмущение, Кай не смог удержаться от смеха и инцидент был исчерпан. А вдовствующая императрица задумалась. Ее беспокоили две вещи. Во-первых, она утвердилась во мнении, что пребывание Кая в Хонгсаване нежелательно, во всяком случае, пока он не научится держать себя в руках. И во-вторых. Показалось ли ей или действительно, когда Донгэй говорил о своих любовниках, в его голосе сквозила горечь?

***

На следующее утро Донгэй отправился в горы, к учителю Шоушану, а вдовствующая императрица всерьез взялась за Кая. Едва он успел проснуться и нежился в постели, обдумывая свое положение, как в дверь постучали и лакей из рода Сизых Зайцев принес ему завтрак и сообщил, что Ее императорское величество ждет его на выходе из дворца через полчаса. Кай наскоро позавтракал и не придумал ничего лучше как надеть свои старые дорожные штаны и зеленую тунику Донгэя. На руки не забыл надеть неизменные кожаные перчатки. Когда через двадцать минут он спустился в холл дворца в сопровождении того же лакея, Куифен уже ждала его, нетерпеливо постукивая элегантной тростью по мраморному полу. Она была одета в облегающее фигуру темно-бордовое платье с широкими рукавами и тонкой меховой оторочкой. Императрица взяла юношу под руку и повела к роскошному паланкину, который был подан к парадной двери. Восемь мускулистых мужчин из рода Серых Медведей держали паланкин из черного дерева с инкрустацией из золотых ромбов и тяжелыми красно-золотыми занавесями. Спереди и позади стояли стражники в золотой форме. Появление в городе вдовствующей императрицы не осталось незамеченным, хотя она и распорядилась опустить все занавеси. Однако и сам паланкин, и его носильщики были хорошо знакомы в столице. В щель между занавесями Кай видел, как склоняются перед паланкином жители Раттаны. Было видно, что императрица пользуется в народе уважением и любовью. То и дело звучали крики во славу императора Дракона. Паланкин продвигался по улицам Раттаны в сторону Торговой площади, на которой находились самые престижные лавки, где можно было купить все что душе угодно: от булавок до мебельных гарнитуров. - Конечно, можно было пригласить торговцев в дворец, но я хотела, чтобы ты увидел нашу столицу, - объяснила Куифен Каю. Ледяной дракон догадывался, что хитрая императрица хочет показать ему, как хорошо живет народ под управлением Огненных драконов. Но его это мало волновало. В большом городе он по-прежнему чувствовал себя неуютно и с тоской смотрел в сторону заснеженных горных пиков, видневшихся на горизонте. Но надо признать, что Раттана нравилась ему больше Аймарины - столицы Империи Небес. Чем-то она даже напоминала Руалан, хотя, разумеется, была намного больше, роскошнее и величественнее. Если бы еще поменьше ярких красок. Преобладающим цветом в городе был розовый. Конечно, далеко не все дома были построены из того же уникального камня, что и Хонгсаван, но походить на него стремились многие. Поэтому город пестрел всеми оттенками розового цвета – от бледного, почти бежевого, до темно-малинового. Удивительно, но несмотря на эту яркость, облик Раттаны не был кричащим. Еще одна особенность Драконов – ухитряться балансировать на тонкой грани между яркостью и аляповатостью, не переступая границы. Как и дворец, дома богатых горожан устремлялись вверх, причем украшение фасадов от этажа к этажу становилось все более тонким и изысканным. Если первый этаж часто был выполнен из гладкого камня, то последний напоминал кружевную вязь. И на каждом втором доме были нарисованы картины размером в целый этаж или даже два, изображающие славные подвиги императоров-драконов или пейзажи Империи Гор. Население Раттаны было самым разношерстным. Особенно заметно это становилось здесь, в Торговом квартале. Казалось, что в Империи Гор собрались жители всех Четырех Империий. А впрочем, так оно и было. - Самые роскошные ткани продают на Лиловой аллее, но мы отправимся в салон госпожи Суинни, где можно купить готовую одежду, чтобы не терять времени, - сказала Куифен. - С твоей фигурой ей не составит труда подобрать тебе пару кафтанов. Кай, который все это время внимательно смотрел на улицу, обернулся к Императрице. - Ваше величество, вы так добры ко мне. Зачем? Я никогда не смогу вас отблагодарить. Я чужой для вас. – Голос его звучал ровно, если не сказать равнодушно, но императрицу не так то легко было обмануть. Она рассмеялась. - Я императрица, и мне не составит никакого труда купить несколько вещей для гостя моего дворца! Потом посерьёзнела и мягко дотронулась затянутой в перчатку рукой до руки юноши. - Кай, я понимаю твое недоверие и даже нежелание принимать подарки от кого-то из Огненных драконов… - Нет, вы… - Не перебивай меня, мальчик! Много веков мы были врагами. Признаться, я была уверена, что никого из Ледяных драконов давно нет в этом мире. Но когда на пороге моего дворца появился ты, я не ощутила никакой враждебности по отношению к тебе. Как бы то ни было, ты нашего рода, рода Драконов, несмотря на то, что проклятие до сих пор висит между нами. Для меня ты потерянный ребенок, и я все сделаю для того, чтобы помочь тебе. Кто знает, может… - Что? - Нет, ничего… - Вы хотите сказать, что надеетесь, что вражда между нашими племенами прекратится и проклятие будет снято? - Ох… Мне бы очень этого хотелось, но боюсь, это невозможно. Мы были слишком тщеславны и навлекли на себя гнев Богини. Ты знаешь легенду о Ледяном пламени? - Конечно. Наверное, нет такого дракона, который ее не знал бы. - Да, ты прав. Знаешь, когда я была еще совсем маленькой девочкой, то мечтала встретить Ледяного дракона и разрушить проклятие Богини… - Вы? – не поверил Кай - Да! – Куифен рассмеялась. – Я была весьма романтична. Но Ледяных драконов не видели в нашем мире уже больше трехсот лет. И вот теперь появился ты. - Ваше Величество, не сердитесь, но я думаю, что легенда о Ледяном пламени – это всего лишь старые сказки. - Да? Куифен стянула с руки перчатку и легко коснулась запястья Кая. Оба вскрикнули, обжегшись. - А почему же тогда проклятие действует? Кай промолчал. - Вот то-то же. Впрочем, давай решать проблемы по мере их поступления. Мы приехали. Паланкин опустился на дорожку у большого павильона. Фасад павильона представлял собой огромные, от пола до потолка окна, встроенные между узкими резными колоннами из розовато-бежевого мрамора. Госпожа Суинни выбежала навстречу и склонилась в глубоком поклоне перед императрицей. Это была худенькая и маленькая, похожая на птичку женщина с роскошными иссиня-черными волосами, убранными в какую-то немыслимую прическу с крупными локонами и украшенную россыпью мелких незабудок. Платье госпожи Суинни из ярко-синего шелка было перехвачено на талии серебряным поясом и ниспадало тяжелыми складками почти до земли, открывая лишь кончики серебристых туфелек. - Ваше величество, как я рада, что вы почтили своим визитом мою скромную лавку! - Ну-ну, не скромничай, Суинни - протянула Куифен, спускаясь из паланкина. – Ты знаешь, что твой салон самый лучший. Госпожа Суинни потупила взгляд и довольно улыбнулась. - К нам поступили совершенно потрясающие шелковые ткани из Юсалина и коллекция великолепных вееров из вашего любимого наосского кружева. - Нет-нет, Суини, дорогая, сегодня нам понадобится кое-что другое. Впрочем, возможно, потом я куплю один или два веера! Пара кафтанов превратилась в четыре выходных, три домашних и два дорожных костюма, две туники для сна, шесть пар туфель, восемь поясов и три комплекта тончайшего нижнего белья. Весь гардероб Кая был подобран в синих, белых, голубых, фиолетовых, кремовых и мятных оттенках с серебряной или льдисто-белой отделкой. Одежда так понравилась Каю, что он даже начал улыбаться хорошеньким помощницам госпожи Суинни и самой хозяйке салона. Однако никому не было позволено дотрагиваться до важного клиента, а одежду ему подавали в закрытую плотными шторами примерочную. Впрочем, госпожа Суини привыкла к причудам клиентов, к тому же таких знатных. Лишь бы купили. А эти купили много. Кроме целого гардероба для молодого господина императрица Куифен выбрала себе четыре веера из наосского кружева, каждый из которых стоил столько же, сколько целый костюм Кая. Обратно во дворец Кай отправился в синем атласном костюме, состоящем из узких штанов и короткого кафтана, подпоясанного серебряным поясом. Куифен была довольна. *** По возвращении во дворец Кая ждал еще один сюрприз в виде нетерпеливо шагающего по холлу Донгэя, за которым стелились язычки пламени, как обычно бывало, когда он нервничал. При виде Кая он застыл на месте и открыл рот. Несколько мгновений он не мог вымолвить ни слова, переводя взгляд с Кая на Куифен. Кай смущенно переминался с ноги на ногу, а императрица торжествующе улыбалась. Опомнившись, Донгэй опять засуетился, делая вид, что ему совершенно не интересен внешний вид ледяного дракона. - Учитель Шоушан хочет видеть тебя прямо сегодня. Тебе хватит десяти минут, чтобы собраться? - Что я, девица какая-нибудь? Если нужно, я готов лететь прямо сейчас. - Эээ… Ты… Лучше пойди надень что-нибудь попроще. Учитель не любит вот это все и вообще… мало ли что. Как потом оказалось, совет Донгэя пришелся как нельзя кстати. А пока обиженный Кай переоделся в свой старый костюм с потертыми штанами и, недовольно пыхтя, взобрался на спину Огненного дракона. По дороге Кай молчал, хотя волновался безмерно. Что ему говорить? Как себя вести? Что делать, если учитель скажет, что он безнадёжен и никогда уже не научится управлять своими силами? И этот Донгэй, который всегда им недоволен… Как быстро и необратимо изменилась его жизнь. Она и раньше была не сахар, но одиночество всегда было для него надежной броней. А эти Драконы с их неуемной энергией и желанием все контролировать изрядно его нервировали. Впрочем, времени на самокопание у Кая было немного. Всего четверть часа полета, и впереди уже показался скромный домик. Он стоял на большой поляне, позади которой струился резвый ручей и росли садовые деревья. Учитель встречал их на пороге. Это был высокий худой старик с длинной, но довольно редкой и совершенно седой бородой. На голове была островерхая шляпа. Он тяжело опирался на кривоватый посох. Донгэй приземлился прямо перед домиком, подняв такой ветер, что со старого учителя сдуло шляпу. И вот тут драконов ожидал сюрприз. Не успел Кай спуститься со спины Дракона, как учитель Шоушан подбежал к нему, изо всей силы ударил его по лицу и обрушил поток грязной брани. - Ах ты, мерзкое отродье! Да как ты вообще посмел сунуться в нашу империю после того как мы изгнали все ваше поганое племя с этой земли??? Да как вы могли подумать, что я соглашусь чему-то учить эту ледяную тварь? Донгэй молча наблюдал за происходящим. А Кай… С Каем творилось что-то страшное. Его серые глаза посветлели, превратившись в два прозрачных куска льда. Волосы взвились вокруг головы снежными вихрями. Одежда встала колом от того что узоры на его теле превратились в ледяные шипы. Морозные вихри начали кружиться вокруг Кая, постепенно расширяясь. Изморозь побежала по зеленой траве, а журчание ручья превратилось в потрескивание замерзающей воды. Вихри становились все сильнее, Донгэй с трудом стоял на ногах, а учитель Шоушан довольно ухмылялся. И только когда уже с крыши домика начали отлетать куски кровли, учитель сделал знак Донгэю, и тот, превратившись в дракона, обрушился на бушующего Кая и сжал его мощными крыльями. Но даже его драконьих сил едва хватило на то, чтобы удержать Кая, пока учитель кричал, перекрикивая шум ветра: - Стой, парень, забудь все что я тебе сказал! Прости, иначе мы не смогли бы узнать твою силу! Ему пришлось повторить это несколько раз, прежде чем до Кая дошел смысл его слов и он затих, всхлипывая на холодной земле. - Учитель! Что вы натворили???? – разбушевался Донгэй. – Он же мог все тут разнести! Да и не только тут! Я же рассказывал вам, что было в прошлый раз! Но вывести из себя старого Шоушана было невозможно. - Вот поэтому я и говорил, что без тебя тут никак не обойтись. Учитель невозмутимо поднял с земли упавшую шляпу и водрузил ее себе на голову. - Что же, пойдемте попьем чайку. PS: Дорогие мои читатели! Как видите, я взяла себя в руки и потихоньку пишу дальше «Ледяное пламя». Но, к сожалению, в декабре меня ждет много другой писанины и поэтому следующая глава, скорее всего, появится уже в следующем году. В качестве утешения скажу, что совсем скоро Донгэй и Кай окажутся вдвоем в уединенном месте и останутся там надолго)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.