ID работы: 3969423

Ты непременно покоришься мне!

Гет
NC-17
Завершён
90
автор
Missulena бета
Размер:
121 страница, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 13 Отзывы 34 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
*** - Разочарована? Мы не успели перевести стража с главных ворот сюда, но думаю, у меня найдется, чем тебя развлечь. От коварства, которым сочился голос Его Величества, Каори захотелось поежиться, но она удержалась. Вместо этого, девушка гордо вкинула подбородок: - Уверена, что Вы не разочаруете меня. О, Предки! С каким же трудом ей дались эти слова и спокойный тон, которым они были произнесены. В глазах короля промелькнуло удовлетворение или ей это показалось. Девушка слишком устала, чтобы анализировать свои наблюдения непосредственно здесь и сейчас, поэтому она решила, что подумает об этом потом, а пока пусть ее наблюдательный и пытливый ум фиксирует все происходящее где-то на задворках сознания. Король Гоблинов улыбнулся шире прежнего, потом резко развернулся на каблуках и последовал куда-то в глубь двора, направляясь к одной из громадных башен своего замка. Уже на ходу он бросил: - Думаю, ты, согласишься переночевать в замке. – Он не спрашивал, он утверждал. – И не откажешь мне в компании за ужином. Неприкрытая ирония. Конечно она не откажется, конечно согласится. А что ей еще остается, коль выбора у нее все равно не было. Девушка мысленно попинала себя за слишком поспешный кивок, который в очередной раз позабавил Джарета. Но геройств, типа "смертельно усталой и с пустым желудком, но с гордо поднятой головой вернуться в лес" не последовало. Для этого Каори оказалась достаточно практичной. Хмурая и надутая, с видом праведника шествующего на эшафот, девушка последовала за правителем в его замок. Помещения внутри оказались довольно соответствующими, что позабавило Каори. Пока она шла за Джаретом, то рассматривала все то, что пропустила раньше из-за того, что тратила все свои силы и внимание на попытки освободиться от гоблинов. Коридоры замка были запутанными и сплетались в самобытную и довольно непосредственную схему. Высокие арки уходили своими концами в далекие своды потолка, создавая атмосферу необъятного помещения. Эхо шагов, казалось, разносилось по всему замку. Во всем здании парил призрачный дух готического безобразия. Строгие и четко вымеренные пропорции граничили с беспорядочными нагромождениями из камня или дерева – если честно, это впечатляло. Настала пора сумерек, в замке пришлось зажечь все факелы. Если хотя бы хоть один факел не горел, то вряд ли тут можно было что-то разглядеть. А это значило, что кто-то хорошо потрудился, чтобы зажечь их все. Джарет проводил девушку в одну из пустующих жилых комнат. Благо таких в замке было большинство. Только когда за королем захлопнулась дверь, Каори позволила себе расслабится и вздохнуть спокойнее. Ее препроводили в довольно "милую" комнату. Для многих бы это стало последней каплей. Последним девятым кругом Ада. Но девушка только порадовалась угрюмой и мрачной обстановке: каменные стены; мягко подрагивающие тени от пламени зажженных факелов на все тех же стенах; большая кровать с балдахином, украшенная шелковым постельным бельем; небольшая тумба и софа, обе неопределенного древесного оттенка; странные картины в огромных резных рамах с позолотой. Все это вызвало приятное удовлетворение туриста впервые очутившегося в Букингемском дворце, причем без сопровождения экскурсовода, вечно портящего все своими сухими предостережениями, запрещающими прикасаться к чему-либо. Но восторги Каори немного поугасли, когда она решила заглянуть за единственную прикрытую дверь, которая находилась в ее комнате. Там взору девушки предстала обставленная в спартанском стиле ванная комната. Деревянные кадка, лохань и черпак слишком поколебали буйно разыгравшуюся фантазию Каори, хорошо хоть тут обнаружилось большое и чистое махровое полотенце. Помывшись, девушка почувствовала себя намного лучше. Усталость уступила место любопытству. Она изучила свою комнату более тщательно, за тяжелой бархатной портьерой неопределенного темного оттенка в левой части комнаты обнаружилось нечто вроде балкона, вырубленное из цельного камня углубление напоминало грубое изделие неумелого мастера. Спустя час в ее комнату постучались, стук исходил от нижней части двери. Каори брезгливо скривилась, но все же открыла дверь. На пороге стояло скрюченное мохнатое существо, увидев девушку, мерзкий гоблин просиял: - Его Величество, попросит передать, что вы можете спуститься в зал для совместного ужина. Я вас провожу. – гоблин развернулся и зашагал бодрым шагом в направлении лестницы на нижние этажи. Волна раздражения прокатилась внутри Каори. Ну, что за невозможное существо?! Почему все до единой его просьбы звучат как приказы? Но ничего не поделаешь, придется идти. Девушка спустилась и проследовала за гоблином в обеденный зал и уселась на отведенное ей место за столом. Гоблин проводивший девушку сразу же куда-то запропастился. Комната оказалась на удивление чистой и сравнительно опрятной, хотя и тут в обстановке преобладала все та же спартанская манера: дубовый стол был совершенно голым, на то, что его будет украшать красивая скатерть, не было и намека; стулья оказались резными с высокими спинками, но тоже без какой-либо отделки, и были ужасно жесткими; люстра под потолком горела множеством зажженных разом свечей, в этом, похоже, заключалась вся ее прелесть. Но не нужно отчаиваться, утешала себя девушка, по крайней мере, это не темница и здесь не раскиданы по углам горы грязной посуды и пустых бочонков из-под пива. И еще одно маленькое, но весьма существенное обстоятельство, которое заставило Каори взбодриться. Здесь по полу не шастали куры. Джарет зашел в зал совершенно неожиданно. Он окинул всю картину целиком, скромную обстановку и хмурую гостью, и улыбнулся. Результат даже превысил все его ожидания. Когда же эти глупые создания научатся понимать, что все это плод их фантазии, он лишь исполнитель. Каори увидела, как Король Гоблинов триумфально прошествовал к своему месту напротив нее. Он облачился в белую атласную рубашку, легкого кроя и черные кожаные бриджи, которые тонули в непременной паре высоких сапог на каблуке, его руки на этот раз остались свободными от темной кожи. Непринужденный и циничный. Ей Богу, вылитый Цезарь на своем триумфе, ему бы еще венок и колесницу для полноты ощущений. И чему он радуется, ведь еще вроде не победил? Весь ужин и оставшийся вечер прошел за беседой и обоюдным обменом легкими колкостями. Циничный юмор короля перемежался с скептическими замечаниями девушки. На большее Каори сейчас была просто не способна. После того как она подкрепилась не особо отличающимся своей изощренностью от всей обстановки вокруг, ужином, усталость вернулась с новой силой, подкашивая тело. Вот завтра с утра, подумала девушка. - Пойдем, - сказал Джарет. – Я проведу тебя до твоих спален. А завтра утром тебя ждет сюрприз. – улыбка Джарета стала неприятной. - Что за сюрприз? – сразу же насторожилась девушка. Ну вот, стоит только расслабиться и на тебе. - Увидишь, - многообещающе протянул король. Вздохнув, Каори покорно поплелась за Королем Гоблинов, гадая, что же могло ее ждать завтра утром. Завтра утром Тинк пообещала, что она встретит Силена. Нет, стоп. Не встретит, а узнает, где он - опасный нюанс, особенно здесь. Но потом мысли девушки сами собой переместились на руки Джарета. Обнаженные, без перчаток они выглядели соблазнительно. Вот бы эти длинные пальцы прикоснулись к ее коже. Интересно, что бы она почувствовала? Огонь? Страх? Или боль? Последняя мысль вернула ее в недавнее прошлое. Она нервно сглотнула, когда вспомнила его жестокие прикосновения в районе шеи. Стоп. Так не пойдет. Куда заведут ее такие мысли. Встрепенувшись, Каори обнаружила, что стоит и тупо смотрит сквозь Джарета. А он повернулся к ней и изучает ее лицо, пристально всматриваясь в него своим пробирающим до дрожи взглядом. О, Предки, какая же она дура! Они ведь уже пришли к ее комнате. - Доброй ночи. – конфузливо пожелала она, стремясь поскорее скрыться в комнате. - Доброй ночи, Каоринайгт, - улыбнулся он, – если желаешь. Дверь спальни гулко захлопнулась, и послышался скрежет замка и весьма явные звуки: грохот от передвигаемой мебели. Король Гоблинов расхохотался и направился к себе. Его смех еще долго гулял по помещениям замка, отбиваясь звонким эхом от каменных стен.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.