***
Время путешествия Перси проводил с друзьями. Он не мог удержать свою ухмылку, когда натыкался на Нико и Рейну. Было очевидно, что эти двое любили друг друга, но не собирались признаваться. Перси был рад, что его сестренка получила признание в охоте и даже начала выходить из своей застенчивой оболочки. Конечно, постоянные подталкивания Хлои давали ей мало выбора по этому вопросу. Перси сидел, спиной упираясь в стену, когда темнота уже наполнила половину небосклона. Артемида присела рядом с ним. Они разговорились о войне и охоте. Перси с улыбкой слушал истории об охотницах. Они просидели там несколько часов, пока ночь не наступила окончательно. Аполлон позаботился об обязанностях Артемиды относительно восхождению луны, пока она в поиске. Так что они могли наслаждаться полной луной во время разговора. Артемида рассуждала о событиях первой войны, когда Перси внезапно вскочил на ноги. — Что случилось? — испуганно спросила богиня. Он указал на небо. Артемида проследила за направлением его руки и ахнула. Она схватила Перси и перенеслась к штурвалу. — Нас атакуют. Стимфалийские птицы и грифоны направляются на нас! — громко объявил Перси. — Опусти корабль на землю, мы попытаемся сдержать их, — быстро добавила Артемида. Лео кивнул и начал готовить судно к спуску. Охотницы стояли наготове с луками, ожидая, когда птицы появятся в поле зрения. Перси и Артемида же начали обстреливать их заранее. Вопли умирающих монстров привлекли внимание остальные девушек. Они принялись обстреливать огромную стаю летящих врагов. Корабль медленно опускался, но не оставалось ни одного шанса, что они достигнут земли раньше, чем монстры уничтожат его. Охотницы просто не могли убить сотни птиц за столь короткий срок. Перси и Артемида сражались бок о бок, до того как парень вскочил на перила судна. Он послал стену огня в грифонов, и больше в сторону корабля они не летели. Стимфалийские птицы добрались до цели, начав отрывать от судна целые куски. Один из грифонов же подкрался к Перси, схватив за плечи когтистыми лапами. — Перси! — вскрикнула Артемида, когда заметила, что её парня уносят в небо. Его подняли в воздух. Корабль уже был в пятидесяти футах от земли. Тело Перси загорелось, в результате чего грифон вскрикнул и отпустил его. Перси начал свободно падать. Он рассмотрел хаос, что устроили птицы. Парень уже представил, как телепортируется на корабль, когда почувствовал, как грубо приземлился на что-то. — Блэкджек? — удивился Перси. Нужна рука помощи, босс?— с небольшим гневом в голосе отозвался тот. — Спасибо, приятель. Обещаю, что объясню, где я был, когда избавимся от монстров, — сказал Перси, приметив недовольный тон пегаса. Блэкджек не ответил, а просто направился к стае. В руке Перси появился лук, и он начал нападать на птиц со спины пегаса. Корабль резко приземлился, подбросив пассажиров. Все продолжали убивать монстров, пока оставшиеся не улетели. Блэкджек приземлился в нескольких ярдах от корабля. Перси быстро погладил старого друга по голове, грустно посмотрев на него. — Прости, приятель. Мне нужно было уйти, — извинился Перси. Блэкджек заржал в гневе. Перси хлопнул в ладоши, вызвав горсть кубиков сахара, которые пегас с неохотой начал есть из рук. — Мне очень жаль. Я узнал, что Аннабет убила моих родителей, поэтому я ушёл, чтобы не навредить кому-либо, — пояснил Перси. Босс, но ты лучше не оставляй меня, если не хочешь получить копытом в зад, — оторвался от сахара Блэкджек. — Отличная сделка, — усмехнулся Перси. Блэкджек с негодованием вернулся к лакомству. — Откуда ты узнал, где я? Другой пегас рассказал, что видел тебя здесь. Я и полетел, полагая, что тебе потребуется помощь, — ответил Блэкджек. Перси хмыкнул и пригладил гриву друга. — Спасибо, приятель, ты спас меня. Кто-то же должен держать тебя в мире живых, босс, — съязвил пегас. Перси повернулся в сторону своих друзей, и глаза его расширились. Позади них возвышались два гиганта с армией монстров.Глава 22 или Новая охотница.
6 июня 2016 г., 09:17
Перси проснулся из-за тяжести на груди. Он распахнул глаза и улыбнулся; по его груди рассыпались каштановые волосы. Вместо того, чтобы разбудить её, он просто откинулся назад, наслаждаясь атмосферой. Через двадцать минут он почувствовал, как она заворочалась. Её глаза распахнулись, серебряные, словно полумесяц ранней весной.
— Как спалось? — мягко поинтересовался Перси. Артемида улыбнулась, поцеловав его.
— Нужно добраться до тронного зала. Олимпийцы должны узнать, что с тобой произошло в Тартаре, — мягко сказала она.
— Встретимся снаружи через двадцать минут, — кивнул Перси. — Я приму душ и переоденусь, — Артемида кивнула, прежде чем он исчез из спальни.
Артемида тоже направилась в душ, размышляя обо всем, что было накануне. Перси удалось пройти через Тартар и спасти Талию с двумя погибшими охотницами. Артемида не могла не улыбнуться, вспоминая о возвращении своей лучшей подруги, Зои. Самое болезненное событие в её жизни резко сошло на нет.
Мысли вернулись к событиям в тронном зале. Она не могла не чувствовать разочарование, ведь Перси отклонил шанс стать богом. Она беспокоилась, что если он падет в бою, то навечно застрянет в этой реке. Она покачала головой. Да она пойдет на войну со Стикс, но не допустит этого. По крайней мере, теперь Перси неуязвим, а она единственный человек, который знает местонахождение его «ахиллесовой пяты».
Артемида была удивлена своим порывом разорвать обет. Когда он показал ей своё уязвимое место, она не могла объяснить, как обожает то, что он доверяет ей свою жизнь.
Она не жалела о своем решении. Нет, она была еще более рада, когда он отсрочил этот момент, зная, что она на самом деле не готова. Она разорвёт обет, когда придет время. Как и сказал Перси.
Артемида выскочила из душа, прежде чем перенеслась в гостиную дворца Перси. Через минуту Перси вышел из ванной только с полотенцем, обмотанным вокруг талии. Щеки Артемиды заалели, когда она смотрела на него. Парень ухмыльнулся, заметив её смущение.
— Можешь сделать фотографию, будешь любоваться вечно, — лицо Артемиды еще больше покраснело, но она свирепо взглянула ему в глаза.
— Не нужна мне картинка. В реальной жизни посмотрю, — Перси улыбнулся, прежде чем исчез, появившись через минуту полностью одетым. Он приобнял её, задумчиво протянув:
— Твоя правда.
— Ладно уж, — не могла не улыбнуться богиня. — Пойдем в тронный зал, я хочу вернуться на корабль, наверстать упущенное с Зоей. Мы не смогли вчера поговорить, — она чмокнула его в щёчку. — Спасибо, что вернул её. Ты не представляешь, что это для меня значит, — Перси просто улыбнулся и направился к выходу. Идя по улицам Олимпа, многие из второстепенных богов и нимф провожали их взглядом, что-то нашёптывая друг другу.
— Почему они так смотрят на меня? — шепнул Артемиде Перси.
— Ты прыгнул в Тартар, — закатила глаза она, — чтобы спасти одну из дочерей Зевса, и тебе это удалось. Они в шоке, что ты остался жив, — Перси кивнул и уставился вперёд, стараясь избежать всех взглядов: они заставляли его чувствовать себя неуютно. Поскольку они продолжали шагать, Артемида задала вопрос, внезапно появившийся в голове.
— Стикс просто позволила тебе уйти, после того, как ты связал душу с рекой? — Перси чуть вздрогнул и покачал головой.
— Хотелось бы, но нет. Я должен был пройти болезненное испытание, — Артемида кивнула и задумалась.
— Думаю, ты не спросишь меня, кто связал меня с миром на этот раз? — лукаво улыбнулся Перси. Тёплая улыбка появилась на лице богини. Она взяла его под руку, игнорируя удивлённо поднятую бровь парня. Она лишь пожала плечами, заставив его улыбнуться.
Когда они добрались до дверей тронного зала, Артемида поцеловала Перси в щёку, прежде чем выскользнула из-под его руки. Они толкнули двери, встречая сияющие лица большинства членов совета. Только Зевс, Гера, Посейдон и Гестия ничуть не удивились.
Перси вздохнул, осознав, что никто еще не знает о том, что они выбрались. Он быстро направился к трону Гестии. Она уменьшилась до человеческого размера, обняв Перси.
— Я знала, что ты это сделаешь, — прошептала она. Перси улыбнулся, мягко поцеловав её в щечку. Улыбка Гестии выросла, и она снова уселась на свой трон.
— Как видите, Персей успешно спас Талию из Тартара, а также закрыл Двери Смерти. Теперь нам нужно подготовить полубогов для поездки в Грецию, — объявил Зевс. Большинство олимпийцев по-прежнему смотрели на Перси в шоке, в то время как Посейдон, Гестия, Гера, Зевс и Артемида — с гордостью.
— У меня есть десяток военных кораблей, готовых к отплытию. Они, словно меньшая версия Арго ||, — хмыкнул со своего трона Гефест.
— Где мне быть? — осведомился Перси у Зевса.
— Ну, ты должен сопровождать полубогов в Грецию. Что-то поменяем?
— Я бы хотел остаться с охотницами, если позволите, — предложил Перси.
— А как же напряженные отношения между римлянами и греками? — спросил Зевса.
— Полубоги отбросили разногласия ради нашей победы в этой войны. Без этого противного авгура никакие споры не возникают, — ответил Перси. Зевс задумался, покосившись на Геру.
— Очень хорошо. Ты можешь присоединиться к охотницам, — решил он после утвердительного кивка жены. — Вопросы? — спросил Зевс.
— Я хочу знать, как малышу удалось выбраться из Тартара живым, — проворчал Арес. Зевс посмотрел на Перси, чтобы понять, хочет он рассказывать или нет. Перси кивнул и рассказал о подвигах в Тартаре, опустив всё, что связано с Зоей, Бьянкой и его сделкой со Стикс. Когда он закончил, большинство выглядели так, будто их ударили, за исключением Гермеса, который поднялся с трона и уменьшился до человеческого размера.
— Неужели мой сын действительно спас тебя? — подошел он к Перси со слезами на глазах.
— Угу, — печально подтвердил Перси, — пожертвовал своей свободой, чтобы спасти нас. Он отличный друг. Я говорил об этом с Зевсом, и он сделает все возможное, чтобы вытащить его после войны. — Гермес улыбнулся и задушил Перси в объятиях.
— Спасибо за то, что очистил имя моего сына.
— Он простит тебя, Гермес. Он изменился к лучшему, — Гермес с благодарностью кивнул, прежде чем повернулся обратно к своему трону.
— Так, совет окончен, но готовьтесь к войне. Когда полубоги достигнут Греции, мы поборемся за Олимп и западную цивилизацию! — проревел царь богов и исчез в молнии. Остальные последовали его примеру, кроме Перси, Артемиды, Геры и Гестии.
Гера прижала Перси к груди, шепча материнские наставления. Перси улыбнулся, прежде чем она исчезла из тронного зала. Гестия подошла к Перси и Артемиде с ухмылкой на лице.
— Вы сегодня выглядите счастливыми, — поддразнила она, заставив их покраснеть. Она усмехнулась, схватив Перси за руку и сунув ему кольцо. Он поднял бровь.
— Если покрутишь его, он превратиться в лук, почти идентичный тому, что я тебе подарила раньше. Я думаю, твоя подруга привязалась к тому, что ты отдал ей, — пояснила Гестия. Глаза Перси расширились, но она только закатила глаза.
— Перси, ты мой первый и единственный чемпион. Я всегда буду следить за тобой. Не волнуйся, я никому не скажу. Вы поборетесь за них после, ведь большая часть совета захочет вернуть их в Элизиум.
— Они останутся здесь, — зарычал Перси, сузив глаза.
— Вот почему ты мой единственный чемпион, — улыбнулась Гестия. — Такая преданность к друзьям и семье. Я очень тобой горжусь, Персей, — поцеловав его в щёку, исчезла она.
— Вернёмся на корабль? — предложила Артемида.
— Может в Лагерь полукровок? — поступило встречное предложение от Перси.
— Ладно, но зачем? — удивлённо спросила она.
— Хочу предложить кое-кому пополнить ряды охотниц, — улыбнулся Перси.
— Она немного молода, но я могу дать ей благословение, правда не частичное бессмертие, только когда она достигнет возраста, — улыбка Перси выросла, когда он притянул Артемиду к себе, поцеловав. Когда их губы соприкоснулись, они исчезли в пламени, переносясь в домик Посейдона. Девичий вскрик заставил их отскочить друг от друга. Перси нашёл перепуганную Софи и улыбнулся ей.
— Боги, Перси, у меня чуть не случился сердечный приступ, — пожаловалась она.
— Я просто пришёл проверить свою любимую сестрёнку, — усмехнулся он.
— Я твоя единственная сестра, — скептически посмотрела она на него. — У папы только два ребенка.
— Что не мешает тебе быть моей любимицей, — закатил глаза Перси. Софи повторила его действие. (Синхронный танец «Дети моря»)
— Мы пришли задать тебе пару вопросов, сестрёнка, — осторожно начал Перси. Софи кивнула, — Не нравится в лагере, правда? — спросил он.
— Нет, — опустила глаза она. Перси торжествующе улыбнулся Артемиде. Она опустилась на колени рядом с девочкой.
— Хочешь присоединиться к охотницам? Ты будешь со мной и охотницами, которые станут твоей семьёй. Когда ты вырастешь, то получишь частичное бессмертие, как твой брат, — Софи посмотрела на Перси.
— Это означает, что я не увижу Перси? — сам Перси улыбнулся, а Артемида усмехнулась, наклонившись к её уху.
— Никому не говори, но Перси — мой парень, — челюсть Софи отвисла, когда она в неверии бегала глазами с Перси на Артемиду.
— Все говорят, что ты не привечаешь парней.
— Да, но твой брат особенный, и я влюбилась в него, — Софи в шоке уставилась на Перси, потом застенчиво улыбнулась.
— Я хочу присоединиться к охоте, — Перси и Артемида в унисон усмехнулись. Артемида коснулась её плеча, а Перси схватил девушек за руки, перенеся на корабль.
— Нужно найти Талию, — предупредила Артемида, отпустив ладонь Перси. Перед тем как уйти, она щёлкнула пальцами, превратив одежду Софи в охотничий наряд. К Перси подбежала Хлоя.
— Ты присоединилась к охоте? — взволнованно спросила она. Софи застенчиво кивнула, вызывая тихий смех Перси.
— Хлоя хорошая, просто слишком энергичная, — прошептал сестрёнке он. — Вы точно станете хорошими друзьями, — он собрался встать, но Софи обняла его.
— Спасибо, у меня раньше не было семьи, — поблагодарила она. Перси улыбнулся и отпустил крошечную девочку.
— Почему бы твоя новая сестра Хлоя не познакомит тебя с другими? А сегодня вечером мы с тобой потренируемся, — глаза Софи заискрились, и она радостно кивнула. Хлоя мгновенно схватила её за руку и потащила к лестнице.
Перси посмотрела в сторону передней части корабля, где стояла Зоя, стреляя в случайные цели, что пролетали мимо. Перси подкрался к ней сзади, усмехнувшись.
— У меня дежавю, — Зоя остановилась, вопросительно подняв брови.
— В прошлый раз ты обстреливала рекламные щиты из автомата.
— Чуть не забыла об этом. У меня такое чувство, будто наш поиск был сто лет назад…
— Ты провела некоторое время на небе, — пожал плечами Перси. — Предполагаю, что это показалось тебе целой жизнью. — Зоя минуту смотрела на него, а потом засмеялась.
— Отматываем время назад, не так ли?
— Так что же у тебя на уме, Зоя? Мы, кажется, немного отвлеклись, — мягко поинтересовался Перси. Девушка подняла глаза на небо.
— Приятно вернуться к охотницам, к единственной семье. Я просто не знаю, как долго это будет продолжаться, — Перси вопросительно глянул на неё. — Боги захотят вернуться нас обратно, — вздохнула она.
— Этого не произойдет, — положил ей руку на плечо Перси. — Мы уже говорили об этом. Только если через мой труп или начало войны на Олимпе. Обещаю, — смертельно серьезным тоном поклялся он.
— Почему ты так заботишься о нас? Я знаю, друзья и всё такое, но ты несколько раз рисковал своей жизнью ради нас.
— Из-за друзей и семьи стоит умереть, — честно ответил Перси. Зоя вглядывалась ему лицо, потом подошла, поцеловав в щёку.
— Спасибо, Перси, — он только улыбнулся в ответ. Зоя передала ему лук.
— Прости, забыла. Это лучший лук, что я когда-либо использовала. Парень ухмыльнулся, вернув его обратно.
— Тогда он твой.
— Я не могу, это подарок твоей покровительницы, — покачала головой Зоя. Перси вытащил ручку.
— Если я орудую твоим мечом, то будет справедливо, если ты будешь использовать мой лук. Анаклузмос тоже лучшее, что у меня было.
— Теперь у тебя нет лука, — расстроенно заметила Зоя, на что Перси хмыкнул, повернув кольцо с символом Гестии.
— Гестия дала мне новый, взамен того, что я подарил тебе, — улыбнулся он.
— Вижу, она хорошо заботиться о тебе. Здорово, что ты легко можешь носить его, — Перси кивнул, закрыв глаза, посылая безмолвную молитву Гестии. Лук Зои сократился до небольшого серебряного колечка.
— Ага… просто удивительно, — Зоя в шоке воззрилась на свой лук, прежде чем повторила действия Перси. Лук появился у нее в руке. — Гестия! Теперь ты моя любимая богиня! — радостно подняв его в воздух, воскликнула она.
— Спасибо. Когда приземлимся, обязательно проверю твои способности на соревновании, — резко развернулась она к парню, вновь нацепив на лицо маску охотницы.
— Ловлю на слове, — подмигнул Перси.
— Пойду, проверю Фиби, — улыбнулась Зоя. — Нужно убедиться, что она не пытается прибить этого кокетливого Лео снова, — кинула она, проходя мимо Перси. Когда он обернулся, то столкнулся лицом к лицу с Артемидой.
— Как тебе удается влюбить всех в себя? Зоя была самой холодной по отношению к парням, но привязалась к тебе, как и я, — улыбаясь, спросила богиня. Прежде чем он успел ответить, она шагнула вперед и поцеловала его. Отстранившись, она положила голову ему на плечо.
— Нико сказал, что у нас чуть больше дня, прежде чем мы достигнем настоящей горы Олимп, но мы будем идти медленно, чтобы дать остальным полубогам догнать нас, — вполголоса рассказала Артемида.
— Отлично, у меня есть возможность провести время с друзьями и богиней, которую люблю, — Артемида улыбнулась и поцеловала его в щёчку, прежде чем схватила за руку и потащила на поиски остальных.
Примечания:
Буит жарко. Что тут еще можно добавить? *поднимаю руки к небу и восхваляю Перси Джексона, всегда всех спасающего и просто хорошего друга*