ID работы: 3972818

Блэки не плачут

Гет
PG-13
Заморожен
55
автор
Ms_Kosichka бета
Размер:
83 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 46 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
      Октябрь был теплый и солнечный, несмотря на небольшие выходки погоды в виде грозы и дождя. Нарцисса с самого утра готовилась к торжеству по случаю свадьбы своего дорогого кузена Ивэна Розье. Люциуса она решила не будить, так как муж в последнее время ночи напролет проводил в своем кабинете за важными делами, да и светловолосого Ивэна он, мягко говоря, недолюбливал. Вспоминая школьные перепалки во время примерки платья, Нарцисса вообще удивилась, как их только позвали на эту свадьбу? Если быть точнее, как позвали на нее Люциуса… - Больно! - взвизгнула Нарцисса, когда неаккуратная портниха воткнула в ее мягкую аристократичную кожу булавку. - Извините, мадам, – на одном дыхании произнесла швея и начала доделывать платье. Нарцисса незаметно закатила глаза и уставилась на интерьер гостиной. Она все еще никак не может привыкнуть, что теперь Малфой-мэнор ее дом. Резная мебель, гобелены, витражи и картины - все покрывается гордым взглядом миссис Малфой. Нарцисса поворачивает свою голов в сторону камина и видит перед собой зеленое пламя, из которого «вылетает» ее сестра Беллатриса. - Не думала, что ты так рано встала, – приветливостью старшая сестра никогда не обладала, и Нарцисса к этому уже давно привыкла. - Миссис Малфой, пошив платья закончен, – следом произнесла портниха. - Спасибо, мисс Уайт, – поблагодарила девушка и вручила швее за проделанную работу несколько золотых галеонов. Попрощавшись с Нарциссой Малфой, портниха аппарировала. - Тебя полнит это платье, – холодно произнесла Белла, вальяжно расположившись в кресле. - Ничего не полнит! – ровным тоном произнесла хозяйка дома. - А я говорю… - Беллатриса не успела ничего произнести, как ее прервал Люциус. - Беллатриса, не спорь с сестрой, – спускаясь по лестнице, произнес аристократ и кинул на черноволосую даму весьма недовольный взгляд. - Она не спорит, она просто не права, – спокойно заявила леди Малфой и натянула улыбку. Беллатриса, не свойственно аристократическим манерам, вскинула свою голову с непослушными прядями и закатила глаза. Она всегда любила с кем-то спорить, и всегда выходила победителем. Вот и сейчас миссис Лестрейндж приподняв уголки губ, приоткрыла свой рот в надежде выпустить кучу саркастических речей, как Люциус Малфой ее перебил. - Белла, а где твой недомуж? – лениво растягивая каждый слог, спросил аристократ. Меньше всего Беллатрису сейчас волновал Рудольфус, который так и оставался спать возле кухни. Она до сих пор была в обиде на него, и ждала пока супруг на коленях подбежит и извинится перед ней. Если Люциус бы извинился на словах и купил своей даме дорогой подарок, Нарцисса бы его простила, но вот Беллатриса - другая особа с другими принципами. Рудольфус должен был бы убить неимоверное количество грязнокровок на рейде и, стоя на коленях, восхвалить свою супругу до небес. - Спит на кухне, – коротко произнесла черноволосая и, поймав холодный взгляд Люциуса, продолжила, - сказал, что подойдет на саму свадьбу вместе с Рабастаном. - Предатель, – фыркнул Люциус и решил скоротать время в столовой, оставив двух сестер наедине.

***

      Родовое имение Розье всегда было меньше дома Блэков, и тем более дома Малфоев. Особняк был красивым, в светлых тонах, что особенно было непривычно Лестрейнджам. Смотря на светлые обои, огромное количество цветов и яркой зелени Рудольфус постоянно повторял: «С такими розовыми тонами интерьера даже и не заметишь, что это ярые сторонники Лорда». Состояние Розье было небольшим из-за любви к азартным играм, но фамилия до сих пор входила в «Священные двадцать восемь». Нарцисса внимательно осматривала знакомые лица, ведь большинство были ее ровесниками. Народу было много, но Люциус постоянно замечал, что меньше приглашенных, чем на свадьбе Малфоев. Жена не вступала с ним в разногласия, так как надеялась провести отлично этот день и меньше выслушивать ворчание супруга, вот только сейчас это не получалось. - Удивительно, что здесь так много розового! – Прогуливаясь по саду, верещала Беллатриса. - А что ты хочешь? Розье в переводе с французского языка – розовый куст, – лениво ответил Люциус, холодно осматривая сокурсников жены. - Странная фамилия, – добавил Рудольфус. - И это говорит Лестрейндж, – вмешалась Нарцисса, – ты хоть знаешь, что твоя фамилия означает «странный»? Услышав свою жену, мистер Малфой еле как успел сдержать смешок. Фамилия семьи Лестрейнджей говорила сама за себя. - Нарцисса, тебе повезло, что я плохо знаю французский, – ответил Рудольфус и поспешил удалиться с Беллатрисой в парадный зал. Еще немного пройдясь по саду Нарцисса, заметила молодоженов, и поспешила подойти к своей старшей подруге. Лорен сегодня была необычайно красивой. Белое платье элегантно подчеркивало ее стройную фигуру, которой Нарцисса сейчас могла только позавидовать. Длинные темные волосы девушки сейчас были аккуратно заплетены во французскую косу, в которой было несколько маленьких цветков. Кузен Ивэн сегодня тоже был красивым. Черный костюм и белая бабочка невероятно шли ему, а прежде растрепанные белокурые волосы были тщательно уложены. Ивэн поздоровавшись с кузиной, поспешил удалиться и оставить дам наедине. - Лорен! – радостно воскликнула миссис Малфой, обнимая подругу. - Цисси! – так же радостно ответила невеста, - Как же мы давно не виделись! Ну же, рассказывай! Какого жить замужем? У меня, между прочим, есть прекрасная новость, и я хотела бы поделиться с тобой первая! Если быть честной, Нарцисса и сама не знала ответа на данный вопрос. Прежде, ограниченная в выборе различных покупок, Цисси обрела, как минимум, возможность покупать все то, что ее душеньке угодно. Люциус был чрезвычайно заботливый, и даже позволил любимой женушке устроить в саду целый розарий, чтобы Нарциссе не было скучно в огромном поместье. - Хорошо, вольностей больше, чем в родительском доме. Минусы, которые имела в виду молодая миссис Малфой - частый храп любимого мужа по ночам, но и к этому она уже привыкла. Если плюсов в замужней жизни куда больше, стоит ли выискивать минусы? Нарцисса считала, что не стоит, поэтому немного скрасила свои слова. - Ну, еще бы! Ты же Малфой! – восхищенно произнесла подруга. Нарцисса лишь вздохнула. Она давно привыкла к ярким эмоциям Лорен и относилась к ним достаточно спокойно. - О какой чудесной новости говорила ты? – улыбнувшись, спросила Цисси. - Представляешь! – восторженно разводя руками, возглашала невеста, – Сразу же после нашей свадьбы мы с Ивэном отправимся в свадебное путешествие! В Рим! Правда, я об этом знать не должна…. Нарциссе казалось не удивительным, что Лорен узнала о подготовленном сюрпризе заранее. Не зря же ее считали сплетницей не только своего факультета, но и всего Хогвартса. Кто-кто, а Лорен всегда узнавала обо всех событиях раньше всех, а потом это узнавала и вся школа. Именно с помощью подруги Нарцисса узнавала о проказах старшей сестры. - Поздравляю, – спокойно произнесла леди Малфой и посмотрела на гостей. - А у вас с Люциусом было свадебное путешествие? – поинтересовалась Лорен. Благодаря этому вопросу Нарцисса поняла две вещи. Первая – Лорен теряет хватку, вторая – у них с Люциусом так и не было медового месяца. «Куда уж там», - подумала про себя Нарцисса. – «Постоянно: Лорд вызывает, Лорд требует!» Нарцисса и сама не заметила, как только что обвинила Темного Лорда. Прочитай в этот момент Беллатриса мысли сестры, давно бы пришла в ярость. - Нет, – как ни в чем не бывало, ответила белокурая, – мы посчитали это ненужным, – добавила Нарцисса, и они с Лорен поспешили уйти из сада.

***

      Брачный обряд уже прошел, и сейчас все гости веселились, танцевали и поздравляли молодоженов. На удивление супруги Люциус переборол свою неприязнь и даже поздравил кузена Ивэна искренне. Вот это Нарцисса считала плюсом. По ее предположениям, Люциус изменился в лучшую сторону, а вот Люциус считал, что беременность сильно манипулирует им. Чета Лестрейнджей и Малфоев удачно уселись за столом, и принимать участия в различных танцах не желали. Нарцисса бы с радостью станцевала вальс, но посчитала уговаривать супруга не своим долгом. Рабастан, Рудольфус и Люциус спокойно обсуждали планы новых рейдов, а Беллатриса жадно поедала еду с праздничного стола. Она, конечно же, никогда не отличалась тактичностью и особыми манерами, но сейчас это выглядело слишком. Нарцисса лишь выразительно приподняла свои брови и только хотела упрекнуть сестру, как та с важным видом произнесла: - Что ты смотришь Цисс? Поесть даже не даешь! - Белла, а если тебя заметит маман? - И что? - с набитым ртом спросила миссис Лестрейндж и поспешила продолжать свою «небольшую дегустацию» - Добрый день, – прозвучал за спиной Беллатрисы звонкий голос матери, и Белла чуть не подавилась салатом из креветок. - Миссис Блэк, Мистер Блэк, – в один голос произнесли мужчины, что сидели за столом. - Мама, папа, – решилась поприветствовать родню Нарцисса и украдкой кинула взгляд на Беллатрису, - вы опоздали. Что-то случилось? - Все в порядке, Цисси, – коротко ответила Друэлла и поспешила уставить свой взор на старшую дочь. - Ну, раз все в порядке... – лениво, распевая каждый слог, произнесла Нарцисса. Она всегда знала, если сделать вид, что тебе не интересны события матери, Друэлла мигом их расскажет, и она не прогадала. - На самом деле, у Вальбурги с Орионом случился инцидент. Твой кузен Сириус куда-то ушел, и его никто не может найти, – переходя на шепот, миссис Блэк украдкой осматривалась по сторонам. - Маленький идиот, – вдруг донесся тихий, но четкий и агрессивный голос Беллатрисы. - Беллатрикс! – чуть вскрикнула мать, но сразу же успокоилась. - А что? Я даже не удивлюсь, если он сбежал. Им - гриффиндорцам - это в порядке вещей, – эпично разводя руками, парировала Белла Лестрейндж, тем самым привлекая внимание мужчин семейств. - Что случилось, Белла? – решил поинтересоваться Рудольфус. - Рудольфус, отстань уже! – теряя терпение, выкрикнула Беллатрикс и поспешила выйти из-за стола. Как и догадывалась Нарцисса, старшая сестра стояла недолго в стороне, и вот, мистер Паркинсон решил пригласить ее на танец. По лицу Беллы можно было понять, что танец доставляет ей не особое удовольствие, но после пятой партии подряд ее настроение воодушевилось. - И как ты терпишь эту истеричку? – вспоминая прошлые моменты семьи Лестрейнджей, задался вопросом Люциус. - Лучше бы за своей женой следил ,Малфой, – спокойно ответил Руди, – она уже целый вечер сидит за столом пока все танцуют. Люциус украдкой кинул свой взор на жену и поспешил встать из-за стола. Галантно подав руку Нарциссе и красиво пригласив на танец, супруги удалились в сторону бальной залы. Множество подолов платьев переливались в одно целое, и Нарцисса успела отметить, какие дешевые фасоны платьев предпочли ее бывшие сокурсницы. Люциус лишь усмехнулся. Видеть жену такой довольной доставляло ему удовольствие. Вечер проходил прелестно, пока под конец сова Блэков не принесла важную весть…

***

      - Что случилось? Почему мы трансгрессировали? – не унималась задавать вопросы Беллатриса. - Потерпи, скоро все расскажут! – грозно произнес Люциус, которому истерики Беллы, мягко говоря, надоели. - Люциус, – тихо прошептала Нарцисса, тем самым успокаивая супруга. Все родственники Блэков: Малфои и Лестрейнджи стояли пред огромным гобеленом и не понимали в чем дело. Тишина нагнетала до такой степени, что успела вывести Нарциссу из своего обычного спокойного состояния. Беллатриса была уверенна и ставила ставки, что кузен Сириус опять напроказничал, и его будут отчитывать перед всеми родственниками, но такого не произошло. Вальбурга Блэк сейчас стояла перед ними рассеянной и встревоженной, наводя еще больший ужас. - Так, что случилось? – подала голос Беллатрикс и все взгляды устремились в ее сторону. - Сегодня из нашего родового поместья сбежал Сириус Блэк. Он предпочел себе не нашу семью, а семейство Поттеров! – презрительно произнесла тетя и уставила свою палочку на гобелен, выжигая собственного сына из «родового дерева». Беллатриса тихонько усмехнулась и произнесла: - В семье не без урода. Тем самым намекая тетке, что не только ее родная сестра предательница крови. Больше никто не нарушал тишину и в конечном итоге семьи просто решили разойтись по своим поместьям. У порога Нарцисса остановилась вместе с сестрой и, кинув на родственников взгляд, начала говорить. - Не красиво как-то получилось. Нужно остаться, поддержать. - Я тебя умоляю, Цисс. Тебе когда-нибудь нравился Сириус? Даже Рег ушел в свою комнату. Кому нужен это гриффиндорец? Лучше не нервируй себя в положении, – после этих слов Беллатриса поспешила трансгрессировать. - А ты как считаешь, Люциус? – поинтересовалась супруга. - Первый раз соглашусь с Беллой. Не стоит себя нервировать во время беременности! Нам нужен здоровый наследник. Я читал в твоих журналах, что беременным нужно больше сна, а сейчас глубокий вечер! Пойдем спать, думаю, твоя тетя и без тебя разберется. - Ты читал мои журналы? – тихонько рассмеявшись, спросила Нарцисса. - Ну естественно! Нашему сыну нужен хороший отец, а тебе лучший супруг! – горделиво произнес лорд Малфой. - Ты и так у меня самый лучший! - радостно произнесла Цисси и чмокнув мужа в щечку, супруги поспешили трансгрессировать в Малфой-мэнор.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.