***
Родовое имение Розье всегда было меньше дома Блэков, и тем более дома Малфоев. Особняк был красивым, в светлых тонах, что особенно было непривычно Лестрейнджам. Смотря на светлые обои, огромное количество цветов и яркой зелени Рудольфус постоянно повторял: «С такими розовыми тонами интерьера даже и не заметишь, что это ярые сторонники Лорда». Состояние Розье было небольшим из-за любви к азартным играм, но фамилия до сих пор входила в «Священные двадцать восемь». Нарцисса внимательно осматривала знакомые лица, ведь большинство были ее ровесниками. Народу было много, но Люциус постоянно замечал, что меньше приглашенных, чем на свадьбе Малфоев. Жена не вступала с ним в разногласия, так как надеялась провести отлично этот день и меньше выслушивать ворчание супруга, вот только сейчас это не получалось. - Удивительно, что здесь так много розового! – Прогуливаясь по саду, верещала Беллатриса. - А что ты хочешь? Розье в переводе с французского языка – розовый куст, – лениво ответил Люциус, холодно осматривая сокурсников жены. - Странная фамилия, – добавил Рудольфус. - И это говорит Лестрейндж, – вмешалась Нарцисса, – ты хоть знаешь, что твоя фамилия означает «странный»? Услышав свою жену, мистер Малфой еле как успел сдержать смешок. Фамилия семьи Лестрейнджей говорила сама за себя. - Нарцисса, тебе повезло, что я плохо знаю французский, – ответил Рудольфус и поспешил удалиться с Беллатрисой в парадный зал. Еще немного пройдясь по саду Нарцисса, заметила молодоженов, и поспешила подойти к своей старшей подруге. Лорен сегодня была необычайно красивой. Белое платье элегантно подчеркивало ее стройную фигуру, которой Нарцисса сейчас могла только позавидовать. Длинные темные волосы девушки сейчас были аккуратно заплетены во французскую косу, в которой было несколько маленьких цветков. Кузен Ивэн сегодня тоже был красивым. Черный костюм и белая бабочка невероятно шли ему, а прежде растрепанные белокурые волосы были тщательно уложены. Ивэн поздоровавшись с кузиной, поспешил удалиться и оставить дам наедине. - Лорен! – радостно воскликнула миссис Малфой, обнимая подругу. - Цисси! – так же радостно ответила невеста, - Как же мы давно не виделись! Ну же, рассказывай! Какого жить замужем? У меня, между прочим, есть прекрасная новость, и я хотела бы поделиться с тобой первая! Если быть честной, Нарцисса и сама не знала ответа на данный вопрос. Прежде, ограниченная в выборе различных покупок, Цисси обрела, как минимум, возможность покупать все то, что ее душеньке угодно. Люциус был чрезвычайно заботливый, и даже позволил любимой женушке устроить в саду целый розарий, чтобы Нарциссе не было скучно в огромном поместье. - Хорошо, вольностей больше, чем в родительском доме. Минусы, которые имела в виду молодая миссис Малфой - частый храп любимого мужа по ночам, но и к этому она уже привыкла. Если плюсов в замужней жизни куда больше, стоит ли выискивать минусы? Нарцисса считала, что не стоит, поэтому немного скрасила свои слова. - Ну, еще бы! Ты же Малфой! – восхищенно произнесла подруга. Нарцисса лишь вздохнула. Она давно привыкла к ярким эмоциям Лорен и относилась к ним достаточно спокойно. - О какой чудесной новости говорила ты? – улыбнувшись, спросила Цисси. - Представляешь! – восторженно разводя руками, возглашала невеста, – Сразу же после нашей свадьбы мы с Ивэном отправимся в свадебное путешествие! В Рим! Правда, я об этом знать не должна…. Нарциссе казалось не удивительным, что Лорен узнала о подготовленном сюрпризе заранее. Не зря же ее считали сплетницей не только своего факультета, но и всего Хогвартса. Кто-кто, а Лорен всегда узнавала обо всех событиях раньше всех, а потом это узнавала и вся школа. Именно с помощью подруги Нарцисса узнавала о проказах старшей сестры. - Поздравляю, – спокойно произнесла леди Малфой и посмотрела на гостей. - А у вас с Люциусом было свадебное путешествие? – поинтересовалась Лорен. Благодаря этому вопросу Нарцисса поняла две вещи. Первая – Лорен теряет хватку, вторая – у них с Люциусом так и не было медового месяца. «Куда уж там», - подумала про себя Нарцисса. – «Постоянно: Лорд вызывает, Лорд требует!» Нарцисса и сама не заметила, как только что обвинила Темного Лорда. Прочитай в этот момент Беллатриса мысли сестры, давно бы пришла в ярость. - Нет, – как ни в чем не бывало, ответила белокурая, – мы посчитали это ненужным, – добавила Нарцисса, и они с Лорен поспешили уйти из сада.***
Брачный обряд уже прошел, и сейчас все гости веселились, танцевали и поздравляли молодоженов. На удивление супруги Люциус переборол свою неприязнь и даже поздравил кузена Ивэна искренне. Вот это Нарцисса считала плюсом. По ее предположениям, Люциус изменился в лучшую сторону, а вот Люциус считал, что беременность сильно манипулирует им. Чета Лестрейнджей и Малфоев удачно уселись за столом, и принимать участия в различных танцах не желали. Нарцисса бы с радостью станцевала вальс, но посчитала уговаривать супруга не своим долгом. Рабастан, Рудольфус и Люциус спокойно обсуждали планы новых рейдов, а Беллатриса жадно поедала еду с праздничного стола. Она, конечно же, никогда не отличалась тактичностью и особыми манерами, но сейчас это выглядело слишком. Нарцисса лишь выразительно приподняла свои брови и только хотела упрекнуть сестру, как та с важным видом произнесла: - Что ты смотришь Цисс? Поесть даже не даешь! - Белла, а если тебя заметит маман? - И что? - с набитым ртом спросила миссис Лестрейндж и поспешила продолжать свою «небольшую дегустацию» - Добрый день, – прозвучал за спиной Беллатрисы звонкий голос матери, и Белла чуть не подавилась салатом из креветок. - Миссис Блэк, Мистер Блэк, – в один голос произнесли мужчины, что сидели за столом. - Мама, папа, – решилась поприветствовать родню Нарцисса и украдкой кинула взгляд на Беллатрису, - вы опоздали. Что-то случилось? - Все в порядке, Цисси, – коротко ответила Друэлла и поспешила уставить свой взор на старшую дочь. - Ну, раз все в порядке... – лениво, распевая каждый слог, произнесла Нарцисса. Она всегда знала, если сделать вид, что тебе не интересны события матери, Друэлла мигом их расскажет, и она не прогадала. - На самом деле, у Вальбурги с Орионом случился инцидент. Твой кузен Сириус куда-то ушел, и его никто не может найти, – переходя на шепот, миссис Блэк украдкой осматривалась по сторонам. - Маленький идиот, – вдруг донесся тихий, но четкий и агрессивный голос Беллатрисы. - Беллатрикс! – чуть вскрикнула мать, но сразу же успокоилась. - А что? Я даже не удивлюсь, если он сбежал. Им - гриффиндорцам - это в порядке вещей, – эпично разводя руками, парировала Белла Лестрейндж, тем самым привлекая внимание мужчин семейств. - Что случилось, Белла? – решил поинтересоваться Рудольфус. - Рудольфус, отстань уже! – теряя терпение, выкрикнула Беллатрикс и поспешила выйти из-за стола. Как и догадывалась Нарцисса, старшая сестра стояла недолго в стороне, и вот, мистер Паркинсон решил пригласить ее на танец. По лицу Беллы можно было понять, что танец доставляет ей не особое удовольствие, но после пятой партии подряд ее настроение воодушевилось. - И как ты терпишь эту истеричку? – вспоминая прошлые моменты семьи Лестрейнджей, задался вопросом Люциус. - Лучше бы за своей женой следил ,Малфой, – спокойно ответил Руди, – она уже целый вечер сидит за столом пока все танцуют. Люциус украдкой кинул свой взор на жену и поспешил встать из-за стола. Галантно подав руку Нарциссе и красиво пригласив на танец, супруги удалились в сторону бальной залы. Множество подолов платьев переливались в одно целое, и Нарцисса успела отметить, какие дешевые фасоны платьев предпочли ее бывшие сокурсницы. Люциус лишь усмехнулся. Видеть жену такой довольной доставляло ему удовольствие. Вечер проходил прелестно, пока под конец сова Блэков не принесла важную весть…***
- Что случилось? Почему мы трансгрессировали? – не унималась задавать вопросы Беллатриса. - Потерпи, скоро все расскажут! – грозно произнес Люциус, которому истерики Беллы, мягко говоря, надоели. - Люциус, – тихо прошептала Нарцисса, тем самым успокаивая супруга. Все родственники Блэков: Малфои и Лестрейнджи стояли пред огромным гобеленом и не понимали в чем дело. Тишина нагнетала до такой степени, что успела вывести Нарциссу из своего обычного спокойного состояния. Беллатриса была уверенна и ставила ставки, что кузен Сириус опять напроказничал, и его будут отчитывать перед всеми родственниками, но такого не произошло. Вальбурга Блэк сейчас стояла перед ними рассеянной и встревоженной, наводя еще больший ужас. - Так, что случилось? – подала голос Беллатрикс и все взгляды устремились в ее сторону. - Сегодня из нашего родового поместья сбежал Сириус Блэк. Он предпочел себе не нашу семью, а семейство Поттеров! – презрительно произнесла тетя и уставила свою палочку на гобелен, выжигая собственного сына из «родового дерева». Беллатриса тихонько усмехнулась и произнесла: - В семье не без урода. Тем самым намекая тетке, что не только ее родная сестра предательница крови. Больше никто не нарушал тишину и в конечном итоге семьи просто решили разойтись по своим поместьям. У порога Нарцисса остановилась вместе с сестрой и, кинув на родственников взгляд, начала говорить. - Не красиво как-то получилось. Нужно остаться, поддержать. - Я тебя умоляю, Цисс. Тебе когда-нибудь нравился Сириус? Даже Рег ушел в свою комнату. Кому нужен это гриффиндорец? Лучше не нервируй себя в положении, – после этих слов Беллатриса поспешила трансгрессировать. - А ты как считаешь, Люциус? – поинтересовалась супруга. - Первый раз соглашусь с Беллой. Не стоит себя нервировать во время беременности! Нам нужен здоровый наследник. Я читал в твоих журналах, что беременным нужно больше сна, а сейчас глубокий вечер! Пойдем спать, думаю, твоя тетя и без тебя разберется. - Ты читал мои журналы? – тихонько рассмеявшись, спросила Нарцисса. - Ну естественно! Нашему сыну нужен хороший отец, а тебе лучший супруг! – горделиво произнес лорд Малфой. - Ты и так у меня самый лучший! - радостно произнесла Цисси и чмокнув мужа в щечку, супруги поспешили трансгрессировать в Малфой-мэнор.