ID работы: 3980257

Ненастоящая Блэк

Гет
PG-13
Завершён
453
автор
Размер:
623 страницы, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
453 Нравится 183 Отзывы 310 В сборник Скачать

Глава 20

Настройки текста
— У тебя все готово? — спросила Марси, облокачиваясь на Алису. Холодный июль уступал все такому же холодному августу, медленно приближались осень и мрак идя рука об руку. Алиса, черкающая что-то в блокноте, подняла голову. — Да, — кивнула она. — Все, кто обещал придти — придут. Римус разрешил проводить все в своей квартире. Через два дня у Гарри должно было быть день рождение. Как никак, шестнадцать лет — уже памятная дата, поэтому, Алиса разослала письма с приглашениями Уизли, Грейнджер, Тонкс, Долгопупсу и Финнигану, с которыми Гарри дружил в Хогвартсе. Марси взялась делать украшения, а Алиса, заставив Арона делать закуски, достала еще и огневиски, с сливочным пивом. — Тогда, я собираю гостей, а ты приводишь Гарри. — Марси склеила палочкой разноцветную гирлянду.

***

— Луни, не шуми! — воскликнул Сириус, тихо подступая к двери Гарри. Рано утром, он, как и Алиса, самые первые поднялись и разбудили всех. Аарон уже приготовил торт, тетушка Вальбурга заварила любимый чай, а Алиса достала волшебную хлопушку. Сириус заходил первым в комнату. Тихонько открыв дверь, он подошел к мирно спящему Гарри, следом зашли Алиса с Римусом. — Ты готова? — спросил Сириус одними губами у Алисы, а та, покрутив в руках хлопушку, кивнула. — Может не нужно? — Люпин как всегда попытался остановить их в последний момент, но было поздно. Алиса нацелила хлопушку вверх, в то время, как Сириус потряс Гарри за плечо. Хлопушка с громким « Бам!» взорвалась, осыпая конфетти и подарками, спрятанными в ней, под громкий крик: — С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ! Гарри по началу опешивший, теперь широко улыбался, натягивая очки. Алиса, чмокнув Гарри в щеку и взлохматив тому волосы, вышла из комнаты, трансгрессируя в столовую, где уже ждала тетушка Вальбурга. — Мне нужно задержать Гарри до ухода в квартиру Римуса. — сказала Алиса, садясь напротив тетушки. — И мне потребуется твоя помощь, тётя. — Я так понимаю, ночевать вы остаетесь там? — сказала мадам Блэк, полностью проигнорировав вопрос Алисы. Её лицо оставалось непроницаемо. — Да. — кивнула Алиса. На этом диалог был окончен, а через пару мгновений появились и Римус с Сириусом. Тетушка Вальбурга поздравила Гарри, преподнеся ему подарок.

***

— Я пригласил Рона и Гермиону в гости, — сказал Гарри, вышагивая через гостиную. — Но они опаздывают. — Не волнуйся, — лениво протянула Алиса делавшая вид, что читает книгу. А на самом деле наблюдала в небольшом зеркальце, как Марси чуть не грохнулась со стула, доставая из верхнего шкафчика. Кроуфорд что-то говорила, но Алиса не слышала, так как наложила заглушающие чары. — Скоро увидишь их. Время медленно приближалось к назначенному. Гарри болтал с Сириусом и Римусом, забегали несколько людей из Ордена, поздравляли его, ему пришло несколько писем. Гарри хотел было вызвать по камину Рона, однако, тетушка Вальбурга усадила его на софу и принялась что-то рассказывать. А Блэк, получив от Марси сигнал о том, что все готово, захлопнула книгу, вскочила с софы и подбежала к Гарри, задумчиво сидевшему в кресле. — Я вспомнила! — сказала она, схватив Гарри холодными пальцами за руку и заставляя его подняться. — Пошли, я кое-что покажу тебе в своей комнате. — Хорошо. — удивленно сказал Гарри, взяв Алису за руку. Девушка трансгрессировала, однако, не в комнату, а в квартиру Римуса, где Гарри встретили вечеринкой-сюрпризом.

***

— Фред, не открывай эту бут…- выкрикнула было Марси, однако было поздно. Фред открыл бутылку взболтанного шипучего тыквенного сока, тем самым забрызгав стоящих рядом Джорджа, Рона и Симуса Финнигана. Громкий смех пронесся по гостиной. Фред, которому досталось больше всего, стоял с бутылкой в руках и пытался оттереть шипучий напиток с лица. — ТЫ ИДИОТ! — завизжала Каролина-Элеонора-и-как-её-там-дальше (кстати совершенно без приглашения пришедшая на праздник), хотя на неё не попало ни капли. — Рукожоп! Дебил! Индюк! Пораженные вокруг люди замерли, а Флер демонстративно сморщила носик, глядя на барышню с таким видом, будто перед ней куча мусора. — Да ладно тебе. — отмахнулся Фред. Джордж, вовремя отскочивший от брата, взмахнул палочкой убирая последствия. А Алиса, для которой Фред открывал бутылку, прокашлялась и чмокнула Уизли в щеку. — Спасибо. — рассмеялась Алиса, забирая остатки сока. — Вот видишь я на какие жертвы иду, — воскликнул Фред наблюдая за тем, как Алиса залпом осушила стакан с огневиски и запила его шипучкой. — Герой. — рассмеялась Марси. Алиса повернулась и посмотрев на Гарри, сказала: — А ты закусывай, милый. — Гарри, державший бокал с смородиновым ромом, кивнул. К Алисе подошли Билл с Флер и Тонкс. Нимфадора облокотилась на Алису и широко улыбнулась. — Надеюсь, мне ничего не будет за спаивание малолетних? — поинтересовалась Алиса, оглядывая комнату: Гарри и Рон разговаривали с Симусом; Джинни и Гермиона сидели вместе с Невиллом, попивая сливочное пиво, а близнецы вместе с Джеем и Томом рассматривали одну из коробок с эмблемой магазина Уизли. — Главное, чтобы они не тянулись к более крепким напиткам, — заметил Билл, держа в руках бокал. Рядом с ним стояла Флёр Делакур — красивая, воздушная, излучавшая свет всем своим видом. Алиса видела вейл и не раз, но большая часть из них была настолько отвратительной в общении, что просто невозможно было разговаривать. Кстати, именно такой была подруга Фреда и Джорджа, так что, немного странная Флёр была ангелом. — У нас во Фгх*анции, гхазьешают пить вино с одиннадцхати лет. — сказала Флёр, не пившая ничего крепче вина. — Но у вас вино более легкое. — покачала головой Алиса.

***

— Нет, Марси, я ненавижу эту игру! — измученно застонал Том, едва Марси вытащила твистер. — Но мы туда все не влезем. — сказала Гермиона, взяв в руки правила. — А мы поколдуем над ней. — улыбнулся Фред, взмахивая палочкой и удваивая полотно с разноцветными кругами. — Билл, ты играешь? — спросила ехидно Джинни, повиснув на старшем брате. Её неприязнь к Флёр была сразу заметна. — Я не настолько пластичен для этого. — рассмеялся старший Уизли, оглядывая компанию. Так же играть отказались Невилл Долгопупс, Гермиона, Том и Флёр Делакур. Гермионе в вручили карточку и назначили судьей. Спустя десять минут, на поле игры творилось невесть что: Симус Финниган вылетел из игры, Джинни нависла над Гарри, Джордж перегнулся через Марси, Корнелия эффектно висела на теле Фреда, Джей, повернувшись лицом к Фреду, стоял с рукой между своих ног, а рядом с ним балансировала Тонкс, а Алиса упершись одной ногой между ног Рона, нависла над ним. Его лицо по цвету напоминало помидор, а Алиса сдерживалась, чтобы не засмеяться. Со стороны слышался громкий смех. И первыми не выдержали Марси и Джордж, завалившиеся на Гарри и Джинни. — Мы выиграли? — спросила Тонкс, поднимая голову.

***

— Гарри, — сказала Джинни, заходя в комнату. — И ты здесь. — рыжая расплылась в улыбке и поставила несколько тарелок в раковину. Гарри стоял у небольшого кухонного столика и задумчиво смотрел перед собой, однако, когда зашла Джинни, он повернул голову и улыбнулся. — Как тебе праздник? — спросил он, улыбнувшись и наклонив голову. — Алиса постаралась. — ответила она, становясь напротив Гарри. — Вот только я против Флегмы. — Джинни скривилась. — Флер не такая противная, как Корнелия…или как её там… — закатил глаза Гарри. — Она веселая! — возмутилась Джинни. — Ну, — протянул Гарри, недоверчиво смотря на Джинни. — она написала на штанах Джорджа « Поцелуй меня в зад». — Давай не будем обсуждать зад Джо. — скривилась Уизли и спустя пару мгновений рассмеялась вместе с Гарри. Гарри поднял глаза на смеющуюся Джинни и внутри него что-то перевернулось: она была так красива в свете приглушенной лампы, а её длинные рыжие волосы красиво обрамляли лицо, глаза буквально светились. И именно в этот момент, Гарри понял, что-либо сейчас, либо никогда. Может, алкоголь в его крови это говорил, а может и сам Гарри, но это того стоило… Поттер резко пересек между ними и прикоснулся к губам Джинни, положив свою руку на её щеку. Джинни обняла Гарри за шею, прижимаясь ближе и отвечая на поцелуй. Наконец, Гарри сделал то, что раньше мечтал сделать — прикоснулся к её волосам, откидывая их назад и разомкнул губы. Лунный свет пробивался сквозь занавески, а в гостиной слышался шум и это мгновение хотелось продлить, но, Джинни отстранилась первая и посмотрела в глаза Гарри. — С днем рождения, Гарри. — сказала она, тепло улыбнувшись и Поттер, осознав комичность фразы, рассмеялся бы, но Джинни вновь прильнула к его губам в поцелуе. — Кхм, кхм. — послышалось в комнате и Джинни испуганно подалась назад, оборачиваясь на дверной проем, в котором стояла расплывшаяся в улыбке Алиса. Гарри возмущенно посмотрел на сестру, а та, ничуть не смущаясь, поставила на стол тарелку из-под закуски и подмигнув, сказала: — Вечер добрый. Один Один. Джинни удивленно уставилась на Гарри, а тот лишь смотрел вслед ушедшей Алисе и расхохотался, понимая, что Алиса отомстила ему за вечер после Святочного Бала. Гарри возвращался в гостиную в весьма скверном расположении духа. Он злился на Рона, из-за того что тот довел до слёз Гермиону, он злился на то, что пришлось идти с Парвати, он злился на то, что Чжоу пошла с Седриком. И вот сейчас, слушая недовольное ворчание Рона, Гарри вспоминал отрывки из книг Римуса по самоконтролю. И вот, уже возле входа в гостиную, а Полная Дама непонятно куда ушла, целовалась очередная парочка, мужчина был точно болгарином. Причем, спина у него была настолько широкой, что девушки не было видно. Гарри уже хотел было пройти мимо, однако, заметил крайне знакомые туфли. Это же была Алиса! Гарри ткнул Рона локтем и громко прокашлялся, сложив руки на груди. Алиса высунулась из-за спины болгарина. — Тебя кашель мучает, мелкий? — спросила она. — Так сходи к Мадам Помфри.

***

— Ты куда? — спросила Алиса, словив Корнелия у входа в кухню и перегородив ей дорогу. — В кухню. — сказала девушка, пытаясь пройти. — Уйди, Королеве нужно пройти. — она вскинула голову, а Алисе в этот момент захотелось испытать на неё семейное заклятие Блэков. Но Алиса лишь выдохнула, схватила девушку за локоть и повернула её обратно в гостиную. — Понимаешь ли, милая, — процедила Алиса с милейшей улыбкой на лице. — На данный момент в кухню вход запрещен, так что настоятельно рекомендую не соваться туда. Корнелия зашипела из-за того, что Алиса сильнее сжала её руку, но Блэк не обратила на это внимание и продолжила: — А еще, иногда корона с королевы слетала вместе с её головой. — И наслаждаясь лицом Корнелии, Алиса отпустила руку и пожелав хорошего вечера, поспешила к Джею, Тому и Марси. Когда время подступило к полночи, Билл взял Рона и Джинни за руки и трансгрессировал в Нору. До этого, в одиннадцать вечера Невилл отправился камином домой, а Симус Финниган немного позже. — Ну что, — воскликнула Марси, падая между Гарри и Алисой. — Тебе уже шестнадцать, мелкий. — Я выше тебя. — заметил Гарри, поправляя очки и хитро глядя на Марси. — Все равно я помню тебя в том возрасте, когда ты не мог обогнать Кикимера. — Марси отпила огневиски. — Вообще-то вас с Алисой. — спокойно отозвался Гарри, запихнув в рот конфету. — Кстати да, — подтвердила Алиса, вставая с дивана и проходя к коробке с оставшимися шоколадными котелками. — Он не смог обогнать нас с тобой. — Я просто уступил вам. — закатил глаза Гарри, но тут же улыбнулся. Билл, вернувшийся в квартиру, улыбнулся и еще раз поздравив Гарри с днем рождения, поспешил домой, вместе с Флёр, которая расцеловала Гарри в обе щеки. — Ну и я пойду, — воскликнула Тонкс, кинув грустный взгляд на колдографию Римуса и Сириуса стоящую на тумбе. — С Днем рождения, Гарри. И попрощавшись, трансгрессировала домой.

***

Утро, а точнее день, начинался тяжело. Алиса проснулась на одном диване с Гарри, причем в обнимку с ним. Осмотревшись, она вспомнила, что находиться в доме Римуса и почему у неё болит голова, а так же немного подташнивает. Блэк потрясла Гарри за плечо и встала с дивана, отправляясь на кухню. — Тошнит. — протянул он, хватаясь за голову. — Добро Пожаловать во взрослую жизнь. — хмыкнула Алиса, доставая две чашки и наливая в них воду из чайника. Гарри принялся жадно глотать воду, а Алиса призвала свой рюкзак с помощью магии. Там оказались несколько пузырьков антипохмельного зелья, которое Алиса предусмотрительно сварила. Через несколько минут в кухню ввалилась Марси выглядящая откровенно говорят не очень: темные волосы топорщились в разные стороны, глаза по очереди открывались, а кожа её была настолько бледной, что можно было перепутать с инферналом. Когда Гарри и Марси были напоены зельем, Алиса заставила Гарри вернуть на место колдографии, которые Марси предусмотрительно убрала с камина, а сама разделила обязанности уборки с Марси: Алиса убирает гостиную, а Марси моет посуду. Однако, было намного чище, чем после дня рождения Алисы у Марселин. Когда мусор был собран и уничтожен, пятно с ковра выведено, а кресла поставлены обратно, они закрыли дверь и попрощавшись, трансгрессировали каждый к своему дому.

***

Алиса появилась на Гриммо с громким хлопком. Девушка все же успела на собрание с Уизли, Римусом, Грюмом и Кингсли, на которое, кстати, спешила пол часа назад. — Алиса! — воскликнул Сириус, вскочив со стула. — Ты где была? Взгляд Алисы настораживает. Девушка смотрит на крестного и смеется. Громко. Хрипло. Сумасшедше. Это приводит всех в замешательство. Гарри бледнеет. — Я общалась с кузеном, — наконец выдыхает Алиса и смотрит на крестного. — Драко очень даже милый. Особенно когда за его спиной еще три Пожирателя Смерти. — Алиса, как ты…- начал было Римус, испуганно глядя на Алису, но его перебил Грюм. — Ты разглядела их лица? — спросил мракоборец. — Нет, — ответила Алиса, сев на стул рядом с молчаливым Джорджем. — Они были в масках. Драко стоял без. Мы просто поговорили… *** Сзади раздался громкий хлопок и Алиса обернулась. На Косой Аллее продаются замечательные клыки Чизпурфла, которые требуются для изготовления домашнего задания. — Алиса Блэк…- Алиса подняла бровь и удивленно посмотрела на высокого блондина с заостренными чертами лица. — Здравствуй, Драко. — Блэк расплылась в улыбке и сложила руки на груди. За спиной кузена стоят три Пожирателя Смерти, стоящие в масках. Люди не обращают на них никакого внимания. Все боятся. Блэк не боится. Эта мерзость не идет в сравнение с обожаемой тетушкой Беллой. Если бы она была среди них, то показалась бы. — Неужели, тетушка Белла не смогла придти? — Тёмному Лорду нужен доступ в сейф Блэков. — четко говорит Драко Малфой, сжимая палочку в руке. Палочка Алисы в рукаве мантии. — А где же здравствуй? — Алиса издевается, кривя губы. — Как же хороший тон? Манеры? Что о тебе бы подумали предки, дорогуша… Она активно жестикулирует руками, вскидывая их вверх. — Заткнись! — кричит Драко и направляет палочку на Алису. Тут уже девушка реагирует. Палочка Блэк вмиг оказывается в руке, но, Малфой не спешит кидаться заклинаниями. Пожиратели, стоящие сзади, так же стоят с палочками. — Милый, ну как же ты разговариваешь со старшей кузиной? — Алиса ухмыляется. — Какое невежество! — Мне нужен ключ от сейфа Блэков. — повторяет Драко. — А мне нужен ручной дракон, — пожимает плечами девушка. — у каждого есть несбыточные мечты. — Круцио! — слышится мужской голос и в Алису летит заклятие, но увы, не достигает цели. Алиса отбивает. — Какая мерзость, — цедит девушка, отправляя Пожирателя в сон. — Не смейте! — кричит Драко, останавливая двоих других. — Это правильное решение, — улыбается Алиса и подходит к Драко. Тот не дергается, но знает, что она ему ничего не сделает. — Милый, не думай, что вы сможете что-нибудь найти. Неужели ты думаешь, что я отдам тебе вот так просто какие-то сведения о семейном сейфе? Неужели, ваш Лорд так глуп, думая, что я с первой угрозы расскажу вам все? — Драко удивленно смотрит на девушку, а та, склонив голову, улыбнулась. Пожиратели покорно стоят за спиной Драко, пока Алиса и Драко смотрят друг другу в глаза. Никто не обращает внимания. Никто. Блэк отходит на шаг назад, вертит в руках кулон и оглядывая всю компанию, цедит: — Какая мерзость… — и с громким хлопком исчезает — Что им было нужно? — спросил Сириус, балансирующий между: не выпускать племянницу из дома до тех пор, пока война не закончится и убить всех пожирателей смерти разом. — Ключ от сейфа. — ответила Алиса, перед которой появилась чашка какао. — Но почему я? Ведь глава семьи — тётя. — Меня больше волнует то, зачем им понадобился наш сейф. — прошептал Сириус.

***

— В сейф пытались проникнуть, но не смогли туда даже войти. — ухмыльнулась тетушка, явно испытывающая особое удовольствие от попыток проникновения Пожирателей в сейф. Уже больше двух месяцев прошло с того августовского дня, а Пожиратели все пытались проникнуть в сейф, на котором стояло особое проклятие, не позволяющее даже прикоснуться к сейфу никому, кроме потомка Блэков или гоблина. Сириус задумчиво посмотрел на мать и встал из-за стола. Последние месяца лета, он занимался поиском информации про крестражи. Если Тёмному Лорду нужно проникнуть в сейф, значит, там что-то спрятано, однако, тётушка сразу же проверила сейф на опасные заклинания или проклятия, и ничего, кроме отравленного кубка и броши с проклятием не нашла. Мадам Блэк уже догадывалась о крестражах, но её догадки подтвердились в конце июня. Сириус ушел на работу, тетушка отправилась в Гринготтс, а Алиса осталась завтракать в одиночестве, возможно, это было к лучшему. Когда она спускалась, то на глаза ей попалась дверь, на втором этаже. Темная, запечатанная заклинанием. Тетушка Вальбурга запретила к ней подходить еще в детстве, а Алиса не была слишком любопытным ребенком. Да и к тому же, любопытство было пороком в семье Блэков. Но сейчас, что-то манило за этой дверью. Что-то притягивало. Даже мадам Вальбурга не знала, что там, так как эту комнату запечатал Регулус Блэк. Ноги сами понесли Алису вверх по лестнице. Проводя рукой по вырезанной змее, что украшала перила, девушка подошла к той самой двери. Черная, массивная и почти блестящая, она уже около двадцати лет стояла закрытой. — Алохомора! — конечно, она не подействовала. Но попробовать все же стоило. Тогда, Алиса закатила рукава домашней кофты и направила палочку на дверь. Заклинание слетело с губ и желтым лучом ударило в дверь. Та с негромким щелчком и довольно громким скрипом открылась, как будто бы выпуская тайну наружу. Запахло сыростью, а большой клуб пыли вылетел почти сразу же. Алиса чихнула, прикрывая нос рукой. Входить туда сразу же было глупо, по этому, в темноту отправилось несколько проверочных заклинаний. Ничего не обнаружилось. Девушка тяжело вздохнула, понимая, что возможно, она поступила неправильно, но ничего назад не вернуть. Да и возможно, там был лишь хлам. Алиса решительно переступила порог, держа палочку на уровне живота. — Я надеялся, что кто-нибудь все же откроет дверь. — послышался чей-то хриплый голос, а Алиса резко обернулась, оглядываясь вокруг. Никого не было. Девушка взмахнула палочкой, освещая помещение. Пол был настолько пыльным, что на нем виднелся отпечаток подошвы Алисы. В комнате находился огромный черный шкаф, покрытый пылью и царапинами, вверху на нем были книги, как и вокруг него валялись какие-то свитки, клочки пергамента, потрепанные книги и блокноты. — Эмили? — Прямо напротив двери висел огромный портрет, в светлой массивной раме. Человек изображенный на нем был знаком Алисе. Серые глаза впились в её силуэт. Он сидел в позолоченном кресле, на нем был черный, немного старомодный костюм, а в руках он держал какую-то книгу, однако, она тут же упала, так как парень (он был не старше Алисы на портрете) поддался немного вперед, облокачиваясь на подлокотники. — Я Алиса. — девушка подошла ближе. Не было сомнений — человек, изображенный на портрете, был Регулусом Блэком. — Её дочь. — Здравствуй, — он склонил голову и голос его потеплел. — Как долго я находился здесь? — спросил мужчина, вглядываясь в черты лица Алисы. — Двадцать лет. — Алиса прикоснулась пальцем к раме, стирая пыль. — Вы — Регулус? — Да. — его черты лица были действительно, как у Сириуса. — Почему ты решила отпереть дверь? Ведь я запретил её открывать, даже моя мать не рисковала все это время. Алиса лишь пожала плечами. — Вы все это время находились в…портрете? — Алиса подняла бровь. — Я спал. — снисходительно кивнул он. На картине он был не старше Алисы, но почему-то она не решалась обращаться к нему, как к сверстнику. — Так что же ты тут забыла, девочка? Алиса наклонила голову. Возможно, стоило бы позвать мадам Блэк, но сейчас она не могла сдвинуться с места. Среди этой пыли она, на удивление, чувствовала себя уютно. — Видимо, магия решила позволить кому-то отворить дверь. — сказала Алиса, опуская палочку. — И что же мне делать с находкой? Глаза Регулуса, как будто бы сверкнули. Нарисованные глаза могут сверкать? Подумалось вдруг Алисе. Регулус поднял бровь, точно так же, как Алиса. — Где Сириус? — спросил он, холодным, как казалось самому Регулусу голосом, однако, Алиса услышала, как дрогнул голос. — Он в Аврорате. — ответила девушка. — Но я могу позвать мадам Блэк. — Нет. — Регулус отвел взгляд, сминая тонкие пальцы. — Сначала Сириуса, приведи, пожалуйста, Сириуса. В этом « пожалуйста», было столько боли, что Алиса невольно поморщилась — Конечно. — Алиса улыбнулась самыми кончикам губ, как Регулус, вдруг поддался вперед, облокачиваясь на подлокотники стула, на котором сидел и заинтересовано посмотрел на Алису. — А что ты тут делаешь, Алиса? — неясно спросил он, но потом уточнил. — В этом доме. — Живу.

***

Вальбурга Блэк вернулась домой ближе к обеду и явно в хорошем настроении. Гоблины настолько страшились и одновременно пытались ей угодить, что Вальбурга явно почувствовала себя в своей стихии. Ей всегда нравилось внимание и страх, который испытывают люди, да и не только люди, глядя ей в глаза. Кикимер доложил, что Алиса находиться в гостиной, однако ведет себя странно. Так оно и было. Алиса не знала, что нашла в той комнате, по этому, просто пялилась около трёх часов в одну страничку. Размышляя, что это было и почему нельзя было открыть раньше, девушка и не заметила, как тетушка Вальбурга вошла в гостиную. — Как в банке? — спросила Алиса, резко захлопывая книгу и переводя взгляд на тётушку. — Никто не может взломать его, — покачала головой леди Блэк и перед ней, на столе, тут же появились две чашки чая и черничный пирог. Алиса взяла чашку в руки, грея замерзшие пальцы — её руки всегда мерзли, когда наступала осень. — А еще я виделась с Себастьяном Фоули и его внуком Велдоном. — сказала мадам Блэк, а Алиса уже знала к чему это приведет и закатила глаза. — Красивый молодой человек, между прочим. И перестань закатывать глаза — это дурной тон! — строго сказала она. — Тётушка, пожалуйста, — сказала Алиса, взяв кусок пирога. — Сейчас не то время. — А когда будет время? — спросила Вальбурга. — Тебе уже который год, а ты еще не помолвлена. — И Хвала Мерлину. — вырвалось у Алисы, а тётушка посмотрела на Алису таким взглядом, что ту пробрали мурашки. Но, ситуацию спас Сириус, вернувшийся пораньше с работы. — Кого благодарим? — весело сказал он, входя в гостиную и прямо в куртке плюхаясь на софу рядом с Алисой. — О, пирог! — Как прошло дежурство? — спросила Вальбурга, но Алису мало волновало дежурство, Алису волновало то, как сказать Сириусу о портрете Регулуса. Младшая Блэк снова задумалась и очнулась только тогда, когда Сириус потряс её за плечо. — Ты как? — спросил он и Алиса заметила, что тётушки Вальбурги не оказалось в комнате, видимо, она отправилась к себе. — Я теперь твой герой и спас тебя от ужасного упоминания Фоули. — заявил он, откинув волосы. — Сириус… — выдохнула Алиса, поднимая глаза на Блэка. Тот мгновенно помрачнел: уж больно её лицо было мрачным. — Я… — Алиса запнулась, а потом все же выпалила. — Я открыла ту самую дверь. Дверь на этом этаже. Взгляд Сириуса потяжелел, но он не перебивал. А Алиса, все еще смотря в ему в глаза, продолжила: — Там были лишь много книг, свитков и портрет. Двигающийся портрет. Но я не уверена, что обычный. Он слишком…я не знаю как описать. — Алиса встала с софы. — Регулус сказал, что он ждал, пока кто-то откроет дверь. Но он спал. Понимаешь, Сириус? — Ты… — голос Сириуса неожиданно охрип. — Регулус просил, чтобы я привела тебя. — Алиса крутила в пальцах кулон.

***

— Сириус. — прошептал Регулус, поддаваясь вперед, вставая с кресла, на котором сидел. Он прильнул к раме, будто бы надеясь выйти из картины. Сириус поставил руки по обе стороны от картины и подошел ближе, рассматривая брата. — Ты идиот. — грустно улыбнулся Сириус, а на его глаза навернулись слезы. — Идиот. — Я должен был сделать это, — покачал головой Регулус. — Ты не знаешь, что он задумал.

***

Алиса громко чихнула из-за пыли. Сириус держал в руках свертки, которые следовало бы убрать, прежде чем применить к комнате очищающие заклинания. Тетушка Вальбурга хотела поручить уборку домовикам, но Сириус заявил, что там слишком ветхие документы. Сама же мадам Блэк (её эмоции с нахождения картины невозможно было увидеть) отправилась повесить картину в гостиной, где, как она сказала, ей самое место. Однако, она решилась проверить картину с помощью чар и нашла слишком сильное колдовство, с помощью которого душа и разум Регулуса были помещены в картину. — Это слишком тёмная магия. — вздохнул Сириус, внимательно глядя на свиток. — Сильнее, чем крестражи. — А что тут…- протянула Алиса, раскрывая дверцы шкафа и тут же прокашливаясь из-за пыли. В шкафу было всего несколько книг и какая-то шкатулка. Алиса взяла черную гладкую шкатулку и пальцем стерла с неё пыль. Однако, открывать её было опасно и по этому, девушка попыталась открыть её с помощь магии, но не получилось. — Сириус, — сказала она, протягивая дяде шкатулку. Сириус с интересом посмотрел шкатулку и взял её в руки. С третьего заклинания шкатулка открылась и там оказалось то, что на первый взгляд не было опасным. Сириус всмотрелся в медальон и трансгрессировал в гостиную. А Алиса, удивленно глянув на то место, где совсем недавно был Блэк, взмахнула палочкой, убирая пыль вокруг. Несколько толстых книг в ветхом переплёте лежали в углу и одна из них привлекла внимание девушки. Тёмные заклинания и проклятия — гласила одна из них, а другая, более старая, была на латыни.

***

Алиса лежала на софе, закинув ногу на ногу и читала книгу о заклинаниях и проклятиях, что нашла у Регулуса в комнате. — Не занималась бы ты этим ужасом, девочка. — сказал Регулус, чей портрет висел прямо возле спинки софы. — Это темная магия. — Именно по этому я и читаю. — вздохнула Алиса, переведя взгляд на Регулуса. Рама его блестела от ежедневного труда Кикимера. Вообще, за последний месяц много чего изменилось: тетушка Вальбурга стала больше времени проводить в гостиной, Гарри смог закрывать свое сознание от Темного Лорда, Сириус переговаривался с Регулусом, а Орден Феникса раздумывал над крестражами. Вообще, Регулус был интересным собеседником, но, его часто описывали знакомые как холодного, отчужденного и безразличного, однако таким он не показался. Может, дело было в нехватке общения, а может, в возрасте Регулуса, но холодным и безразличным его нельзя было назвать. — Почему ты решила учится на зельевара? — спросил он, удобнее устраиваясь на кресле. — Я вообще противилась этому занятию, — Алиса прикрыла книгу и вытянулась на софе. — Но тетушка была настолько убедительной и я выбрала профессию колдмедика, что её вполне устроило. — Мадам всегда имела хороший опыт внушения детям. — недобро улыбнулся Регулус. — Я тоже должен быть зельеваром, но увы… — А чего хотели вы? — Алиса подняла бровь. Она так и не смогла называть Регулуса на «ты», впрочем, такое обращение неприемлемо аристократам. — Я любил квиддич, но мне бы не позволили играть. Пожиратель смерти, Блэк — все это не позволяет заниматься тем, что на самом деле любишь. — пронзительные глаза Регулуса остановились на Алисе. За несколько недель, проведенных на стене в гостиной, он понял, что эта девчонка была непохожа ни на кого из его оставшихся в прошлом знакомых, но в одночасье была похожа на него самого, Сириуса, мать, кузин. Она была бы идеальной Блэк, будь бы в ней чуть больше надменности и эгоизма, она была бы настоящей змеей, вот только, как рассказывал Сириус, боится их до жути и недолюбливает слизеренцев. — Знаешь чем хороши портреты? — спросил вдруг Регулус, смотря на свое предплечье. Алиса молчала, понимая, что это не было вопросом. — Они не отражают всего, что было в человеке. — Метка? — Алиса сжала свою левую руку в кулак. Регулус медленно кивнул. Алиса, сама от себя не ожидая, закатила рукав кофты и поднесла руку к портрету. Регулус переменился в лице, удивленно поднимая глаза на девушку. — Откуда? — Тетушка Белла умеет произвести впечатление с первой встречи. — фыркнула Алиса, опускаясь на подушки и пялясь в потолок. — Беллатрикс? — спросил Регулус. То, что это сделала Беллатрикс его не удивило. Слишком жестокой была Белла, слишком фанатичной, доходящей до истеричного смеха, когда речь заходила о очередном задание на убийство грязнокровок, когда Тёмный Лорд хвалил её, обращаясь с ней словно с вшивой собачонкой. Но это было неправильно! Блэки не должны подчиняться полукровкам, не должны с открытым ртом дожидаться кости, которую им бросит Хозяин, а Беллатрикс была именно такой. Но Регулус не хотел, видя, как она сходит с ума от «верности», как сводит с ума людей, он не желал признавать свое родство с ней и не желал быть в Пожирателях смерти. Как жаль, что он понял это слишком поздно. Слишком поздно.

***

— Что вы можете сказать про заклинание заживления трудных ран? — спросил мистер Бирч, облокачиваясь на стол. — Мисс Блэк. — В большинстве случаев палочку нужно направлять на рану, — сказала Алиса, откинув волосы на плечо. — А так же, неприятных ощущений от заклинаний намного больше, нежели от зелий. — Которые мы не изучаем, — кивнул мужчина и взмахнул палочкой, раздавая свитки с домашним заданием. Алисе очень хотелось трансгрессировать домой. Холода наступили и теперь, небольшое старое помещение в котором училась Алиса продували со всех щелей ветра. И вот, через долгожданные пару минут, мистер Черные Очки соизволил отпустить замерзших людей. Алиса, запихнув в сумку два свитка (один для болеющего Джеймса), застегнула любимую куртку и собиралась было выйти, как дорогу ей перегородил Стью. — Твой братец действительно избранный? — спросил он, облокачиваясь на стену. Последней вышла из кабинета Софи, конечно, все знали, что она была влюблена в мистера Бирча, даже сам мистер Бирч. — А тебе зачем? — Алиса сложила руки на груди и скучающе взглянула на парня. — Если из романтических интересов, то, дорогуша, мой брат полностью интересуется девушками. — Ох, заткни свой милый ротик или я его заткну сам. — лицо Стью буквально перекосилось, а Алиса с удовольствием наблюдала за этим. — Надеюсь, я ответила на твои вопросы? — она показательно зевнула и хотела было пройти, как Стью вновь перегородил ей дорогу. — Ну что еще? — Где же твой дружок, детка? — Стью подошел близко. Слишком близко, а Алиса уже крутила в руках волшебную палочку. — Неужели, он не волнуется? Вдруг что-то случиться с тобой по дороге… Почему-то, Блэк передумала использовать заклинания. На данный момент. Коленом девушка заехала Стью прямо между ног, а тот, согнувшись, завыл. — Еще раз ты подойдешь ко мне ближе, чем на несколько метров, то с тобой случиться то, что поправить не смогут даже профессиональные целители. — сказала Алиса прямо в ухо Стью. Тот разогнулся и с злостью в глазах вытащил волшебную палочку из кармана, но Алиса опередила его и взмахнув палочкой, отправила его в сон. Запрокинув голову, Алиса вздохнула и трансгрессировала в гостиную дома Блэков. Там уже сидел Сириус, попивая чай и о чем-то беседуя с Регулусом, однако, их беседа прервалась как только в комнате появилась Алиса. — Вечер добрый, — улыбнулась она, стягивая куртку и взмахом палочки отправляя её на первый этаж, на вешалку. — Как учёба? — спросил Сириус. — Отлично. — кивнула Алиса, садясь на софу напротив Сириуса. — Разговаривала вот с однокурсником — милейший человек, я тебе скажу, интересовался «Избранный ли Гарри?», в последствии чего получил Петрификусом. — Милейший говоришь, — улыбнулся Сириус. — Ежедневный пророк не понимает, что пишет… Гарри избранный, но всем это знать необязательно. — Журналисты всегда лезли не в свои дела, — заметил Регулус. — Даже во время Первой Войны журналистов убивали за слишком длинные пальцы или перья. — Хорошо, что в Хогвартсе его не достанут, — вздохнула Алиса. — А нам следует опасаться. — хмыкнул Сириус. — Ему бы, с девчонками гулять. — Блэк старший откинув голову назад. — А тут нужно убить самого могущественного волшебника. Регулус хмыкнул, а Алиса, не сдержавшись, рассмеялась, но старательно скрыла смех за кашлем. — Ты что смеешься? — сощурил глаза Сириус. Алиса подняла руки, мол « ни при чем», но, Сириус похоже не отстал. — Ты что-то знаешь! — воскликнул он, едва не подпрыгнув на месте. — Мне запретили рассказывать, писать и даже моргать про это. — хихикнула Алиса и хитро глядя на Сириуса. — А если ты мне покажешь? — заговорщицки подмигнул Сириус, придвигаясь ближе к Алисе. — А что мне за это будет? — спросила Алиса. Сириус задумался, сложив руки на груди и поглядел на портрет Регулуса, который был весьма заинтересован в происходящем. — Коробку шоколадных котелков. — улыбнулся Блэк, а Алиса кивнула и встала с софы. Девушка думала, как показать Джинни Уизли, но потом решила не конкретно девушку, а семью. — Девять? — удивился Сириус, глядя как Алиса на пальцах показала девять. Алиса кивнула, а потом повернулась к гобелену и указала на одну из прожженных дыр. — Что? — переспросил Сириус. Алиса закатила глаза. — Предатель? — спросил Регулус, а девушка кивнула. — Уизли! — воскликнул Сириус, а Алиса закивала головой. — Джинни Уизли? — Браво! — воскликнула она, повалившись на пол. — Но если Гарри узнает, что тебе рассказала я, то я подкину тётушке Вальбурге идею про твою помолвку. — Алиса «строго» глянула на Сириуса. — Умеешь угрожать, — покачал головой Сириус.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.