ID работы: 3980257

Ненастоящая Блэк

Гет
PG-13
Завершён
453
автор
Размер:
623 страницы, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
453 Нравится 183 Отзывы 311 В сборник Скачать

Глава 21

Настройки текста
Магический мир в одночасье изменился: Косой переулок почти закрылся, люди боялись, а учебные заведения закрывались. Закрылась так же школа Зельеваров, но, учителя нашли выход и теперь, ученикам задавались задания на самостоятельное изучение. — Сильную магию побеждает такая же сильная магия. — констатировал Сириус, откинув свиток в сторону. Выходной Сириус решил провести за изучением свитков и заметок, которые нашлись в комнате, запечатанной Регулусом. Честно сказать, у Блэка шла кругом голова, так как сидеть за свитками и книгами он не любил с детства. — Гарри уничтожил дневник клыком Василиска. — протянула Алиса, аккуратно прикрыв книгу. — Но для того, чтобы взять еще один клык — нужно пробраться в Тайную комнату. — Нужно что-нибудь полегче. — согласился Сириус. — Что говорит Дамблдор? — спросил Регулус, удобнее усевшись на стуле. — Что это не все крестражи. — Сириус откинулся на спинку кресла и закинул ноги на журнальный столик. — Дневник был уничтожен, медальон у нас, кольцо у Дамблдора. Алиса потянулась на софе и хотела было приступить к чтению, но в гостиной появился Арон. — Госпожа Алиса, — пискнул он, смотря огромными глазами на Алису. — К вам пришел мистер Аддамсон, он стоит возле дома под номером 10. — Спасибо! — воскликнула Алиса, тут же вскочив с дивана. Арон исчез, а Сириус и Регулус переглянулись. Сириус прокашлялся и вопросительно глянул на Алису, которая аккуратно положила книгу на столик и поспешила выйти из комнаты. — У Кикимера есть отличное средство от кашля, Сириус. — сказала она, обернувшись. — А нам с Джеем нужно делать зелье. Уста Регулуса тронула улыбка, а Алиса, не дожидаясь возмущений Сириуса, трансгрессировала на первый этаж. Девушка накинула на себя куртку с капюшоном и выскочила из дома. Сам дом зачаровали так, что казалось, будто ты выходишь с двери под номером 11. Алиса подошла к Джею вплотную и, схватив его за рукав, повернула к себе. — Привет, Лис. — улыбнулся Джей, однако, ему в живот ткнулась палочка, а сама Алиса спросила: — Как Том назвал Джеймса прошлой зимой? — Джей скривил губы и шепотом произнес: — Геем. — а потом, мстительно улыбнувшись, нацелил палочку в живот Алисе и спросил: — Что Алиса не может терпеть больше всего? — Наглых парней и тыквенную кашу. — скривилась Алиса. Джей улыбнулся и спрятал палочку в карман. Со стороны они были похожи на обнимающуюся парочку, однако, это было не так. Алиса схватила Джея и, затащив в промежуток между домами 14 и 15, вместе с Джеем дотронулась до кулона, который перенес их в дом Гриммо.

***

— Дай ножик. — Мне нужен прыгающий боб! Джеймс и Алиса вот уже час крутились вокруг котла, нарезали ингредиенты, чуть не подрались из-за дощечки и один раз чуть не скинули чей-то череп в котёл. Как он оказался в комнате — было неизвестно, но Джеймс испуганно глянул на Алису, которая спокойно отодвинула его на верхнюю полку. Сама комната была не слишком просторной, но безусловно отличной для зельеварения. Два огромных шкафа стояли возле стены, один из них был для ингредиентов, другой для зелий. Возле стен стояли котелки самых разных размеров, ножи, ложки, колбы — все это находилось в одной комнате. Один шкаф, намного меньше двух предыдущих, был заставлен книгами. — Помешивай, а я пока найду боб. — Алиса торжественно вручила Джеймсу стеклянную ложку и отвернулась к шкафу. В этот момент в комнату влетело нечто светлое и остановилось в нескольких сантиметрах от котла. Это оказался патронус — большая собака, вильнувшая хвостом. Ошарашенный Джеймс замер, удивленно взирая на него. — Меня вызвали в Министерство, — сказал патронус голосом Сириуса Блэка. — Боюсь, что я буду поздно. И, как только речь была закончена, патронус мгновенно испарился, будто бы его и не было. Джеймс удивленно посмотрел на Алису. — Объясню. — вздохнула она и взяв со стола палочку, направила её в стену. — Экспекто Патронум! С палочки вырвалось облако голубого цвета, медленно приобретавшее очертание какого-то животного и в конце, это оказалась собака. Похожая на предыдущую, она вильнула хвостом и выпрямилась, выслушав сообщение Алисы. Собака скрылась, а Джеймс удивленно поглядел на Блэк.

***

— Ты куда пропала? — улыбнулся Джонни, раскинув руки и обнимая Алису. Конец ноября выдался холодным и Алиса, которой совсем недавно исполнилось двадцать, была одета в теплую кожаную куртку. — Я об этом и хотела поговорить, — улыбнулась Алиса. Так больше не могло продолжаться: в опасности были все друзья Алисы и сама она в том числе, поэтому, девушка выбрала укромное место для встречи с Джонни. Джонни помог снять Алисе куртку и сел напротив девушки. — Ну, — улыбнулся Джонни, заказав кружку чая. — О чем ты хотела поговорить? — Джонни, — Алиса так же расплылась в улыбке и неловко осмотрелась. Это уже вошло в привычку — осматривать помещение. Но, Пожиратели Смерти точно не зайдут в самую маленькую и непримечательную кафешку в бедном квартале Лондона. Именно это кафе было любимым у Марси, которая, кстати, сидела за соседним столиком, изменив внешность на даму лет тридцати, в деловом костюме, с строгим пучком на затылке. — Видишь ли, я вновь должна уехать. Улыбка сплыла с лица Джонни и он, обеспокоенно глянул на Алису, спросив: — Насколько? — Я не знаю, — пожала плечами девушка и улыбнулась, накрыв ладонью руку Джонни. Белая кожа настолько контрастно смотрелась с черной, что это завораживало. — Но я обязательно вернусь сюда. И сообщу тебе. — Когда ты уезжаешь? — Джонни смотрел на их ладони, а потом, взял Алису за руку и поднял взгляд. — Сегодня вечером. Я сама узнала это только вчера. — врать Алисе ой как не нравилось. А Марси, за соседним столом, закашлялась и немного пролила чай. Они сидели за столиком около полу часа, а когда время обеда закончилось, Алиса крепко обняла Джонни и поцеловала его в щеку, пообещав, что обязательно будет писать ему на электронную почту (что это такое она мало догадывалась, но, Марси обещала ей рассказать) и Алиса, сжимая в руке клочок бумаги, на котором Джонни красивым почерком написал адрес, вернулась в кафе, подсев за столик к Марси. — Как это было мило…- воскликнула она, наклонившись к Алисе. Алиса стукнула Марси по ноге и та, зашипев, обиделась, но, глядя на грустное лицо Блэк, она перестала кривляться. — Да ладно тебе, ему так будет лучше. — Угу. — согласилась Алиса и, встав со стула, вышла вместе с Марси из кафе.

***

Это действительно достает! — писал Гарри и видно было, что он был зол, так как в нескольких местах пергамент был продырявлен. — Рон каждую свободную минуту целуется с Лавандой, да столько, что даже дементоры бы позавидовали. Гермиона обиделась и не разговаривает с Роном, а мне приходиться делать вид, будто бы я стена, так как не хочу участвовать в этих ссорах. Они так и не помирятся до каникул… Слизнорт заставил меня идти к нему на балл и теперь мне страшно есть что-либо, так как назойливые девчонки норовят подсыпать любовное зелье. Джинни разозлилась и согласилась идти туда с Дином Томасом. Неужели, это всегда будет так? Никто не верит, что Малфой — Пожиратель Смерти, а я ведь точно знаю, что это он подсунул Кэтти Белл ожерелье. Спорю на что хочешь, но у него есть метка. Даже когда я привожу доводы, что ты видела его в компании Пожирателей, они не верят! На счет уроков я потом расскажу. Жду каникул. Обязательно приеду. Гарри. Алиса еще раз перечитала письмо и покачав головой. Постоянное нахождение дома дико напрягало. Сириус и тётушка Вальбурга хоть могли выходить из дома, а вот Алиса нет. Единственным развлечением были разговоры с Марси по камину (изредка, как например сейчас, она приходила в гости), разговоры с Регулусом и чтение книг. — Эх, шестой курс.- мечтательно протянула Алиса, облокотившись на Марси. — Гормоны играют, все такое. А что мы с тобой делали на шестом курсе? — спросила она у Марси. — Жрали, дрались, играли в квиддич, а ты еще и встречалась с Рэдом. — ухмыльнулась Марси. — Вот время то было… — Тогда еще ты отбивалась от этого… — Алиса пыталась вспомнить того надоедливого парня, который ухаживал за Марси. — Ну как же его зовут то… — Джек. — сказала Марси, откинув голову на подушку Алисы. — Он Марка в последний год шарахался… Алиса промолчала. Ей вдруг захотелось оказаться в Хогвартсе, играть в квиддич, спорить с Вудом, смеяться с близнецами, ходить в Хогсмит. Накатила такая тоска, что стало физически плохо. Марси же разделяла её чувства: волосы её стали мгновенно каштановыми, а сама она погрустнела и стала похожей на Тонкс, которая в последнее время была сама не своя. Сколько бы с ней не пытался говорить Сириус, сама Алиса, она лишь говорила, что все хорошо и находила повод убежать. — С чего вдруг? — внезапно спросила Марси и её голос прозвучал слишком громким после наступившей тишины. Алиса не поняла вопроса и удивленно посмотрела на подругу, подняв голову. — С чего вдруг мы не сидим в гостиной? Никого же дома нет. — пояснила Марси. — Дома как раз таки есть, — Алиса начала перечислять, загибая пальцы. — Кикимер, Арон, дядюшка Регулус, ты и я. Алиса показала загнутые пальцы Марси, а та, удивленно покосилась на Блэк. — Но он же портрет… — Я же писала! — возмутилась Алиса и встала с Марси. О чем и пожалела, так как стало холодно. — дядя Регулус не просто портрет — в него переместилась его душа и разум. Он не знает, как это получилось, скорее всего тетушкин муж постарался, но, то, что портрет обладает разумом и душой моего дяди — факт.

***

— Merry Christmas, I don’t want to fight tonight with… — напевала себе под нос Алиса, накидывая на себя куртку. — Where is Santa and his sleigh? And tell me why is it always this way? — подхватил Сириус, сидя на софе с книгой Тёмных заклинаний. Рядом с ним сидел потрепанный Римус, которому после полнолуния было плохо. Его шрамы прибавились и когда его увидела в таком состоянии тётушка Вальбурга, то незаметно сунула Алисе в руки мазь Святого Вигаса и сделала вид, что совершенно не при чем. А Алиса в свою очередь усадила Римуса на кресло и намазала мазью. — Merry Christmas, I don’t want to fight tonight with! — протянули они вместе и рассмеялись. Регулус удивленно посмотрел на эту картину, а Римус лишь улыбнулся. Тётушка Вальбурга отправилась спать еще в одиннадцать часов, а Алиса же, готовилась сделать Марси сюрприз на день рождения и теперь стояла в гостиной с охапкой разноцветных не лопающихся шаров и подарком. Договорившись с миссис Кроуфорд, которая изрядно умилилась дружбе девочек, она готовилась зайти к Марси ровно в полночь. — Когда будешь там — пришли патронуса. — сказал Сириус, перелистывая страницу. Он выглядел настолько по-домашнему, что Алисе расхотелось уходить. Она захотела остаться тут, на Гриммо, может быть полежать на плече у Римуса, попить какао, кривляться с Сириусом, а потом, несказанно обидеться на Римуса и Регулуса, которые сделали бы им замечание. Сириус сидел в потрепанном гриффиндорском свитере (который отобрал еще в школьные годы у Римуса), в свободных серых штанах и разноцветных носках с снитчами, а его волосы были собраны в пучок. Он настолько не выписывался в мрачную гостиную Блэков, что становилось смешно… Вообще, гостиная в последнее время редко менялась. Она оставалась такой же мрачной даже в Рождество, лишь добавилась яркая ёлка. Раньше же, когда Алиса и Гарри были маленькими, Сириус специально устраивал праздник: снимал все портреты, развешивал гирлянды, ставил ёлку, закрывая гобелен и весь день они ели печенье тетушки Вальбурги, кулинарные шедевры Кикимера, и дурачились вместе с Лунатиком и Сириусом.  — Хорошо. — Алиса улыбнулась и подхватила со столика подарок. — Я приду к тому времени, как приедет Гарри. — Молли Уизли приглашала нас к себе на Рождество, — сказал Сириус. — Ты как? Алиса задумчиво поглядела на Сириуса и, вздохнув, сказала: — Боюсь, Нора не выдержит такого сборища… Да и тетушку бросать не хочется, а она не сможет выдерживать общество Уизли длительное время. — Тоже верно. — согласился Римус. Алиса, попрощавшись, трансгрессировала на первый этаж и вышла из дома, накинув на себя капюшон. Деревья стояли голыми, снег на земле превратился в грязь, ветер неприятно задувал. Да и вообще, погода была примерзкая, полностью подходящая под общий настрой магического мира. Тут было малолюдно в последнее время. Магглы боялись выходить, Алиса не знала, что наплели им их власти, но улицы Лондона пустовали после наступления темноты. Это мало помогает как и магглам, так и волшебникам. На этой недели обнаружили труп Дикенса Селвина — знакомого тётушки Вальбурги, торговавшего тёмными артефактами. Оказалось, что он не захотел продавать одну вещицу Пожирателю Смерти и был убит среди белого дня в Косом Переулке. Блэк трансгрессировала прямо к дому Кроуфордов. Снег, больше напоминавший грязь, неприятно чавкал под ногами и Алиса поспешила запрыгнуть на крыльцо, взмахнув палочкой очистила ботинки, и пересчитав шарики, постучала в белую дверь, украшенную рождественским венком. — Кто там? — послышался голос мистера Кроуфорд. — Алиса Блэк. — В какой пижаме спит моя дочь? — спросил мужчина и Алиса хихикнув, ответила: — Маггловская пижама с мишками. Голубая. — только мистер Кроуфорд мог задать такой вопрос… Дверь отворилась и девушка расплылась в улыбке, завидев мистера Кроуфорда. Казалось бы, на его настроение начинающаяся война совершенно не повлияла: его лицо было все таким же улыбчивым, на его волосах находилась разноцветная тонкая резинка, а его наряд был ярким. — Здравствуйте. — Алиса кивнула и осторожно вошла в дом, пытаясь втиснуть за собой шарики. — Здравствуй, — улыбнулся мужчина. — Как дела? Из кухни, откуда доносился запах чего-то сладкого, вышла миссис Кроуфорд, она обтерла руки о передник и улыбнулась Алисе. Поговорив с мистером и миссис Кроуфорд, Алиса стянула куртку и поудобнее перехватила шарики. — Она ушла спать в девять часов. — сказала миссис Кроуфорд, вынося в гостиную торт, обмазанный голубым кремом и украшенный клубникой. — Это не похоже на неё. — Марси мне сказала, что последний экзамен был слишком трудным. — И действительно: магический кондитер, а должен знать чуть ли не больше колдмедика. Но, в этом году Марси полностью оканчивает курсы. — Ну что, — улыбнулся мистер Кроуфорд, глянув на часы, показывающие без пять минут полночь. — Пора? — Пора! Мистер и миссис Кроуфорд действительно были примером настоящей любви, прямо как Уизли, даже после стольких лет, они оставались влюбленной парой. Первыми поднялась Алиса, так как шариков было ровно двадцать и они очень мешались. Одна минута оставалась до полночи и мистер Кроуфорд первым распахнул дверь, пропуская жену, а следом зашла и Алиса. Сколько шуму они наделали — одному Мерлину известно, но Марси так и не проснулась, продолжая посапывать в обнимку с плюшевым мишкой, которого ей подарил Том. Марк, кстати, до сих пор к нему ревнует…ну и к Алисе, с которой Марси время от времени тоже спит в обнимку. Миссис Кроуфорд, отдав мужу торт, потрепала Марси по плечу и, поцеловав в лоб, сказала: — Милая, вставай. — Мам? — Марси разлепила глаза и сфокусировалась на матери. — С днем рождения, дочка. — Мистер Кроуфорд так же поцеловал Марси в лоб. — Марси! — воскликнула Алиса, отпустив шары и они, красиво разлетелись по комнате, прильнув к потолку. — С днем рождения, разноцветная. Марси радостно хлопнула в ладоши и, схватив Алису за руку, потянула на себя. Блэк не удержалась и под смех родителей Марси, упала на постель к самой Марси. — Ну что, пить чай идем сейчас? — улыбнулась миссис Кроуфорд и потрясла тортом. — Да, да, да. — воскликнула Марси и выхватила торт из рук миссис Кроуфорд. — Вы идите пейте чай. — А торт? — сощурил глаза мистер Кроуфорд. — Я на него глаз первый положил. — Мой день рождения и я тут назначаю правила! — воскликнула Марси, чуть ли не обнимая поднос. Алиса тем временем сползла с кровати. Но впрочем, Марси все же сжалилась и пообещала поделиться. Миссис Кроуфорд утянула мужа на кухню, оставив девочек одних, а Алиса протянула Марси сверток. — Так, так, так! — воскликнула Марси, потирая руки. Она распаковала сверток и торжественно взяла в руки книгу: — Фантастические твари или как ухаживать за кроликом… прочитала она и посмотрела на Алису. — Это что? Сомнения в моей некомпетентности ухаживания за Салли? — Определенно нет! — воскликнула Алиса и на всякий случай встала с кровати. — Это просто книга. Марси подозрительно глянула на Алису, а потом, словив за ленточку шарик, подпрыгнула и вскочила с кровати. — Шарики! — и с песенкой « Jingle Bells», схватила Алису за руку и вприпрыжку, с фиолетовым шариком, спустилась вниз. Дом Кроуфордов был полностью украшен, ничего общего с мрачным Гриммо, стены дома были украшены гирляндами, огромная ёлка стояла яркой, развешены маленькие фигурки Санта Клаусов, олени, связанные чулки висели на камине. Мистер Кроуфорд стоял у плиты, колдуя над чайником, а миссис Кроуфорд склонилась над тортом, а потом, обернувшись, ойкнула. Алиса взмахнула палочкой и потушила в гостиной свет, а миссис Кроуфорд отошла от торта. На нём было ровно 20 свечей, пылающих разноцветным пламенем. Марси радостно захлопала в ладоши, а мистер и миссис Кроуфорд запели «Happy Birthday». Алиса расплылась в улыбке. — Спасибо! — улыбнулась Марси, когда свет был включен, а свечки потушены. Она сидела за столом, ела огромный кусок пирога и походила на счастливого ребёнка. Её волосы были под цвет крема на торте. Такой себе двадцатилетний ребёнок в пижаме, мотающий ногами и уплетающий мамин именинный торт. Алиса задумалась. Возможно, она и сама хотела бы вот так вот сидеть вместе с мамой и папой, есть торт и смеяться с шуток. Те воспоминания, что остались от родителей — были мизерными. Алиса помнила, что отец подхватывал её на руки и кружил, а его рыжие волосы были ярким пятном в воспоминаниях. Как мама, в изумрудном платье улыбалась. Она была худой, с тонкими запястьями и бледной кожей. Если бы Алиса не помнила её улыбку, когда она смотрела на отца, если бы не помнила, как звучит её смех, то она бы решила, что эта женщина холодна, как лёд. Родители давно не посылали писем. От них не было совершенно никаких вестей. Алиса не знала, что чувствовать. Конечно, скучать ей не приходилось, так как мадам Блэк, Сириус, Римус и Гарри были её настоящей семьей… Но родители… А мистер Кроуфорд тем временем рассказывал, как бегал по Больнице Святого Мунго и волновался за роды. Конечно, магглы редко находились в больнице, но мистер Кроуфорд смог убедить целителей. Впрочем, это была хорошая идея, так как маггловские акушеры вряд ли бы восприняли то, что у ребёнка с первых минут жизни изменился цвет глаз с карих, на зеленые.

***

— Девочка, куда же ты? — мужской голос раздался над ухом черноволосой девушки. — Отвали, мудак. — прошипела девушка, отталкивая от себя высокого мужчину. Её зрачки были расширены, а сама она привалилась спиной к стене, запрокидывая голову и выдыхая дым из горла. — Сколько тебе лет? — не унимается мужчина. А девушка, глядя ему в глаза закусывает губу, и берет мужчину за руку. — Ох, мне уже нравится…- говорит мужчина, не шевелясь и с интересом наблюдая за девушкой. Та, с пошлой ухмылкой глядит на него и резко хватает зажжённую сигарету, с жестокостью опускает на незащищенную кожу, прожигая её. Мужчина орёт, а девушка, откинув окурок, безумно хохочет и срывается с места. — Сука! — орёт ей в след мужчина, срываясь с места и, ослепленный злобой, бежит следом за ней. А девушка, бежит через парковку, оббегая машины. Её хриплый смех слышен издалека. Она вылетает на дорогу. Визг тормозов. Две тонны железа едва не сталкиваются с телом. Черноволосая девушка лишь закусывает губу и открывает дверь машины. — До Хакнея* довезешь? — улыбается она, прекрасно зная, что молодой парень, забыв о едва не случившемся, смотрит ей прямо в декольте. — Садись, милашка. — улыбается он и указывает на заднее сидение. Девушка улыбается и открывает машину, краем глаза замечая, как выскакивает на пустынную дорогу тот самый мужчина. Машина трогает с места, а черноволосая откидывается на сидении, достает из нагрудного кармана джинсовой куртки небольшой пакетик с белыми колесиками. — Что это? — спрашивает черноволосый парень, глядя в зеркало заднего вида. — Таблетки от горла. — ухмыляется девушка, отправляя в рот одну таблетку и глотает. — Поделишься таблеточкой? — водитель смотрит на девушку и та, наклоняясь вперед, держа между тонких пальцев таблетку, подносит её прямо к пухлым губам парня и тот съедает прямо с её пальцев, а потом вобрал в рот указательный палец, проводя по нему языком. Девушка прижалась к сидению и внимательно рассмотрела парня, который подвозил её: черные волосы собранные в пучок, голубые глаза, щетина покрывает лицо. — Как зовут тебя? — спрашивает она, облизывая губы. — Рэд.

***

Алиса подскочила на кровати, дыша загнанным зверем. Сон был пугающе странным. — Что случилось? — спросила Марси, на чьей кровати спала Алиса. Кроуфорд заявила, что ей лень тащить раскладную кровать и утянула Алису к себе. — Сон… — голос Алисы был ужасно хриплым, а её лицо ужасно бледным. — Странный. — Что за сон? — Марси схватила кружку, стоящую на тумбочке и налила туда воду заклинанием. Алиса жадно осушила кружку и помотала головой. — Не помню. — Алисе не хотелось говорить. А Марси погладила Алису по плечу. — Успокойся. — сказала она. — Просто сон. Алиса судорожно кивнула и перевела взгляд на часы. Девять утра. Всего лишь девять утра. — Ну что, — улыбнулась она и обняла Марси. — С днем рождения, разноцветная. — Спасибо, сволочь черная. — вздохнула Марси, обнимая Алису в ответ. В этот момент дверь отворилась и на пороге показался Марк, с букетом цветов и огромной игрушкой в руке. — Что за… — сказал он, удивленно глядя на эту картину: Алиса и Марси, в одной кровати и в пижамах, обнимаются. — А я давно подозревал! — воскликнул он. — Привыкай, дорогуша, — ухмыльнулась Алиса, отлепляясь от Марси. — Я все равно буду в её постели. И увернувшись от подушки Марси, вышла из комнаты под хохот Марка. Ванная находилась на этом этаже и Алиса проскользнула в неё. Умывшись холодной водой и почистив с помощью палочки зубы, всмотрелась в зеркало: темные волосы растрепались, кожа была бледной, а на веках выступили капилляры. Настроение было далеко не праздничное, особенно после сна. Причем тут Рэд? Какой мужчина? И главное почему сама Алиса в роли наркоманки? Но, Алиса приказала себя забыть этот дурацкий сон и вспомнить, что сегодня Рождество, что сегодня приезжает Гарри.

***

— Я надеялся тебя вообще-то первым поздравить. — проговорил Марк, после того, как Алиса и Марси переоделись, и теперь сидели на кровати. — Привыкай, дорогуша. — вздохнула Алиса, взмахом палочки собирая в рюкзак свои вещи. — Я все равно буду первой поздравлять её. Марси обрушила на неё удар подушкой, а Алиса возмущенно посмотрела на Марси. — Не дразни моего парня! — воскликнула она. — Мне кажется, это твоя обязанность. — Алиса ухмыльнулась и увернулась от подушки. — Ладно, — она встала с кровати и призвала к себе куртку. — С днем рождения, разноцветная. — Алиса обняла Марси и накинула куртку. — Счастливого рождества! Девушка помахала Марку и, схватив рюкзак, выскочила из комнаты.

***

— Лис! — Гарри! Мгновение, и Гарри, не удержавшийся на ногах, валится на софу вместе с Алисой. Смех наполняет гостиную. Гарри крепко сжал Алису в объятиях. — Какая милая картина… — вздохнул Сириус, хлопнув Римуса по спине. — Счастливого Рождества, мелкий! — ухмыльнулась Алиса, не слезая с Гарри. — Счастливого Рождества. — улыбнулся Гарри. Когда Алиса все же отлипла от Гарри, они вместе отправились в столовую, пока Римус, Сириус и мадам Вальбурга переваривали ту информацию, которую поведал им Гарри. Перед ними тут же появились две тарелки с яичницей и беконом. — Как ты обнаружила? — спросил Гарри, отправляя в рот кусок бекона. — Регулуса? — Алиса посмотрела на брата. Тот кивнул. — Та комната, помнишь, в которую ты чуть не влез в четыре года? — Тогда я чуть не получил заклинанием от тетушки. — ухмыльнулся Гарри. — Прекрасно помню! — протянул он. — Так вот, — кивнула Алиса, проглотив яичницу. — Что-то тянуло меня…будто заклинанием. Удалось взломать дверь, а потом…дядюшка Регулус назвал меня Эмили. Время до вечера пролетело быстро. Гарри ругал по чем зря Лаванду и Рона, жалел Гермиону и рассказывал о воспоминаниях, которые он видел. А вечером они собрались в гостиной. Алиса, в свитере с буквой «Р», сидела рядом с Сириусом. У них обоих были забраны волосы в пучок. В другом кресле сидел Римус, счастливо улыбавшийся и пивший горячий сливочный ром. Гарри сидел в фирменном свитере миссис Уизли, которые она ему связала и пил сливочное пиво. Тётушка Вальбурга сидела на софе и с легкой улыбкой смотрела на всех собравшихся. Алиса вместе с Гарри уселись на пол и играли в «взрыв-кусачку», а сам Гарри рассказывал о разговоре Снейпа и Малфоя. — Они замышляют что-то. — сказал он, когда карта вспыхнула. — Гарри, Дамблдор доверяет Снейпу. — мягко ответил Люпин. — Дамблдор хотел отправить Гарри к сестре Лили. Я бы не удивился, если бы они воспитали его как домового эльфа. — разозлился Сириус. — Да и тем более, эта блондиночка уже показала себя. Я уверен, что он принял метку. — Ему шестнадцать… — возразил Римус, но голос подал Регулус. — Мне тоже было шестнадцать. — сказал он. — Просто так в компании Пожирателей на разгуливают, да и тем более, не решаются нападать на Блэков. — Ну он не нападал. — покачала головой Алиса, удивляясь, когда Сириус успел все рассказать Регулусу. — Он наоборот запретил им. — Запретил? — воскликнул Поттер, удивленно глядя на сестру. — Да. — подтвердила Алиса. — Он закричал « Не смейте», когда в меня полетело Круцио. — Но это не мешает ему попытаться убить кого-нибудь в школе! — возразил Гарри, откинув последнюю карту. — Или что-либо другое. — Если Люциус был Пожирателем, то почему Драко не может? — Сириус, отпил огневиски. — Он хочет отомстить за отца. — Либо Дамблдор уверен, либо слеп. — сказала мадам Блэк. — Одно из двух. Но как бы он ни был ослеплен людскими чувствами, как бы не доверял людям, он действительно выдающийся волшебник, так что, пока Гарри в Хогвартсе, можно не волноваться. А вот от Драко Малфоя можно ждать подвоха. — Он может напасть на Гарри? — предложила Алиса. — Я смогу за себя постоять! — воскликнул Поттер. И Гарри вспомнил другой вопрос, который его волновал. Он поглядел на Сириуса. — Вам не случалось слышать, о «Принце-полукровке»? — Полукровке-принце? — переспросил Сириус, удивленно вглядываясь в лицо Гарри. — Среди волшебников нет принцев, — отрезала тетушка Вальбурга. Гарри вздохнул и рассказал:  — Принц-полукровка — вол­шебник, когда-то учившийся в Хогвартсе, просто мне в руки попал его старый учебник по зельям. И вся эта книга исписана заклинаниями, которые изобрел он сам. Одно из них — Левикорпус…  — А, да, во время нашей учебы в Хогвартсе оно было в большом ходу, — Сириус ухмыльнулся. — Ох, как же я веселился с слизеринцами… — протянул мечтательно он. — Нельзя было пройти и не взлететь в воздух. — припомнил Люпин. — Особенно веселились Сириус и твой отец. — Один раз я тоже оказался подвешенным за лодыжку. — сказал Регулус. — Я тогда ударил гриффиндорца за это. — улыбнулся Сириус, глядя на портрет. — Заклинание было действительно популярным. — Вот только, я не припомню, того человека, который его изобрёл. — покачал головой Римус. — Папа им тоже пользовался, — сказал Гарри. — Я видел в Омуте памяти, как он подвесил Снейпа. Сириус потупил взгляд, а Люпин мягко улыбнулся и отошел от темы. — Оно было популярным. А в Хогвартсе никто не звал себя « Принцем Полукровкой» публично. — Может, фамилия? — спросила Алиса, до этого молчавшая. — Но я не припомню «Принцев». Алиса изучала дерево Блэков и знала кто к какой семье принадлежит, а Блэки много с кем состояли в родстве. — Их точно не было в нашем семейном древе. Даже среди предателей крови. — кивнула мадам Блэк. — Хорошо, что я никогда не изучал его, — улыбнулся Сириус, — И не позволил Гарри забивать себе голову такой ерундой. — Это не ерунда. — сказала мадам Блэк, строго глянув на старшего сына. Послышался довольный вздох Гарри. — А мне пришлось! — воскликнули в один голос Алиса и Регулус. Алиса кинула на пол карту, которая тут же взорвалась.

***

— У тебя же были волосы розовые! — раздается голос черноволосой девушки, которая обнимает со спины подругу. — Они были еще утром зелеными. — Да, — смеется девушка, отпивая прямо из бутылки скотч. — Папаша запретил мне красится, но я все же нарушила запрет. Черноволосая хохочет, опуская голову. Голова тяжелая. Кружится. Перед глазами плывет. Чьи-то сильные руки обнимают талию, притягивая к себе. Но совершенно не хочется ничьих прикосновений. — Не трогай меня. — шипит девушка, вырываясь. — Да чего ты ломаешься? — Отпусти. — цедит она, отталкивая от себя мужчину, которого видит впервые. — Я хорошо заплачу. — возражает мужчина, с улыбкой глядя на девушку. — Тебе же сказали: отвали. — поворачивает голову девушка с розовыми волосами. — Тебе не понятно? Мужчина сплевывает на землю, что-то говорить сквозь зубы и уходит. Розоволосая девушка хлопает подругу по плечу. Мир кружит. — Я сегодня была у доктора. — говорит она, снова прикладываясь к бутылке — Мама с таким визгом меня туда запихивала. — она рассмеялась. — И как? — спрашивает черноволосая, отбирая бутылку скотча и сама отпивая. — Мне шестнадцать, а у меня уже куча зависимостей, — девушка отбирает у подруги бутылку. — Говорил молодой доктор, когда попытался уложить меня на столе. Она хохочет и оседает на пол. — И как? — повторяется черноволосая девушка, садясь рядом. Совершенно плевать на одежду, которая скорее всего запачкается, плевать на то, что эта ступенька облита непонятной жидкостью. Совершенно. Когда голову приятно кружит — уже плевать на все. — Не получилось. Алиса вновь вскакивает, тяжело дыша и глядит в стену. Эти сны. Они связаны. Точно связаны. Она не видит лиц, но помнит все. То, что сны повторяются — плохо даже для магического мира. В горле настолько пересохло, что становится больно дышать. Сердце чуть ли не выскакивало из груди. Напившись воды из графина, Алиса хватает часы в руки. Большая стрелка точно указывает на 10. Уже нужно спускаться к завтраку.

***

— Пока, Олли. — Блэк заключила младшего Аддамсона в объятия. Мистер и миссис Аддамсон уехали, оставив дома сыновей. Конечно, это было вполне неразумно, так как уже через несколько часов в доме летали практически все вещи, а сами парни сидели на диване и смотрели телевизор. В тот момент, когда Алиса вошла в дом, перед её глазами пронеслась рамка с фотографией. — Когда дойдешь — отправь патронуса. — улыбнулся Джей, которому слишком понравилось то заклинание патронуса. — Хорошо. — Алиса улыбнулась и, крутанувшись на пятках, трансгрессировала. Внутренности неприятно скрутило и Алиса, оказавшись недалеко от дома Уизли, потопала через болота. Перелезая через снег и грязь, девушка начала злиться. Ноги скользили, ветер пробирал до костей и Алиса начала думать, что лучше бы она осталась в доме Аддамсонов. Наконец дойдя до Норы и постучав несколько раз, Алиса сжала палочку. Уже темнело, солнце медленно опускалось за горизонт. — Кто там? — голос одного из близнецов раздался из-за двери. — Алиса Блэк, — ответила девушка, оглядываясь. Поле вокруг её настораживало. Если летом оно было цветущим, то сейчас пугало. — Которого из близнецов Алиса ударила перед Чемпионатом по квиддичу? И чем? — нескрываемое веселье отчетливо слышалось в голосе. — Огромный резиновый утёнок прилетел Джорджу в голову. — закатила глаза Алиса. — Правильно, а Алиса сожалеет, что сделала это? — дверь не открывалась и Алиса начала раздражаться. — Конечно. — ответила Блэк наимилейшим голосом. Дверь открылась и на пороге стояла миссис Уизли. — Здравствуйте. — поздоровалась Алиса, а после была заключена в крепкие объятия. Эта женщина действительно излучала такое тепло и одновременно силу, что у Алисы, вернувшейся в скверном расположении духа, потеплело на сердце. Возле миссис Уизли стоял Фред, он широко улыбнулся и так же заключил Алису в объятия, больше напоминавшие медвежьи. — Здравствуй, как дела? — улыбнулась миссис Уизли, но, ответа так и не дождалась, так как кто-то окликнул её и она тут же умчалась, ойкнув что-то про пирог. — А что нужно сказать, для того, чтобы тебя впустили? — ухмыльнулся Фред, когда миссис Уизли ушла. — Я запихну этого утёнка тебе так глубоко…- Алиса хотела продолжить, однако, на неё с объятиями налетела Джинни, выскочив из-за угла. — Привет, — расплылась в улыбке Алиса. Джинни прижималась к ней со спины. — Хогвартс стоит? — Конечно. Куда ему деться… — хихикнула Уизли. — Марси уже тут, проходи. Фред, отвесив поклон, пропустил их в гостиную. Там собрались, помимо большей части рыжеволосого семейства: Римус и Сириус (вот только они должны были подойти чуть позже), Гарри, Марси и Флёр, а предпоследняя же, завидев Алису, бросилась к неё, перепрыгивая через Рона, что сидел на полу. — Блэк! — завизжала она, так как с Алисой они не виделись около четырех дней. — Живая, целёхонькая, невредимая. — пищала она, сжимая Блэк в объятиях. — Какая пикси её укусила? — поинтересовалась Алиса, смирившись со своей долей и немного морщась от того, как Марси её тискала. Но, Марси быстро отошла от Алисы и потянула её ближе к камину, у которого сидело более молодое поколение. Оказалось, сидели они там не просто так, а разговаривали по камину с Чарли Уизли. Его веснушчатое лицо висело в огне, а сам он широко улыбался, глядя на Билла. — Алиса! — воскликнул он, переведя взгляд на Блэк, а та, улыбнувшись, поздоровалась с Чарли. — Как здоровье? — Отлично, — Алиса опустилась рядом с немного повеселевшей Тонкс. — Как драконы? — Как обычно: огонь и все такое. — Чарли покачал головой. Все таки, Алиса не зря шла через болота, ведь этот дом действительно искрился теплом. Миссис Уизли вручила Алисе чашку с чаем и Блэк, сев вместе с Марси на пол, слушала истории Чарли Уизли. Джинни и Гарри играли в Взрыв Кусачку, Рон поглядывал на Флёр Делакур, а все остальные смеялись с истории про «повариху и парня по имени Влад», как вдруг, послышался крик миссис Уизли: — Артур! Там Перси! Артур, он… он с министром! Все дернулись. Чарли замолк, удивленно глядя в дверной проем. Алиса убрала руку со своего колена и переглянулась с Гарри. В тот миг, когда Перси вошел в дом, взорвалась карта. Он отряхнулся и натужно промолвил: — С Рождеством, матушка.  — О, Перси! — выдохнула миссис Уизли и бро­силась сыну на грудь. Руфус Скримджер замер в дверном проеме, опи­раясь на трость и с улыбкой наблюдая за трогатель­ной сценой. — Прошу простить мне это вторжение, — сказал он, когда сияющая миссис Уизли, вытирая слезы, пе­ревела взгляд на него. — Мы с Перси оказались не­подалеку — дела, знаете ли, — и он не смог удер­жаться от того, чтобы заглянуть сюда, повидаться со всеми вами. Все остальные встали. Однако никакого желания поприветствовать остальных родственников Перси не проявлял. Он стоял, словно аршин проглотив, и смотрел поверх голов всех присутствующих. Мистер Уизли, Фред и Джордж холодно уставились на него. Миссис Уизли попыталась предложить министру что-нибудь из еды, однако он отказался и взгляд его упал на Гарри, рядом с которым стояла Алиса. — Мы всего лишь на пять минут, так что я, по­жалуй, прогуляюсь по саду, чтобы не мешать вам и Перси. Нет-нет, угощать меня не надо! Ох, мистер Поттер, мисс Блэк, рад вас видеть. Как поживает Сириус? Он отличный мракоборец, скажу я вам… — он улыбнулся. — Спасибо, — кивнула Алиса, сложив руки на груди и холодным взглядом глядя на мужчину. — Мы знаем. Повисло молчание. Гарри изо всех сил старался не рассмеяться из-за абсурдности ситуации. — Ну-с, если кто-нибудь согласится показать мне этот очарова­тельный сад… — министр все еще улыбался. — Может быть вы, мистер Поттер? Алиса поглядела на Гарри, который вздохнув, согласился. Потрепав брата по плечу, Алиса повернулась к Марси, удивленно смотревшей в след Гарри, и подняв бровь, постучала пальцами по креслу. — Не нравится мне это, — покачала она головой. — Определенно не нравится. Через двадцать минут Перси вылетел из дома в очках, заляпанных пастернаком.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.