В дальней северной стране...

R
Завершён
116
7
автор
Размер:
562 страницы, 163 184 слова, 97 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
116 Нравится 868 Отзывы 64 В сборник

ГЛАВА 27. Про коронацию.

Настройки
      Нет, Трандуил, конечно, не был пьян. Раны его за эти дни успели немного зажить, и принести клятву он был вполне в состоянии. Дело было в другом. Когда лорд Фарфион, с венком в руках, ворвался в его шатёр, принц просто сидел на своей койке и смотрел в одну точку.       - Вставай и одевайся. У тебя есть два часа, – лорд авари положил перед ним «корону».       Вначале Трандуил взглянул на цветы совершенно безразлично. Но затем внезапно вздрогнул, и его глаза расширились. Он уже видел этот венец когда-то. Долгие годы эльф внушал самому себе, что увиденное в зеркале Галадриэль было лишь обманом, насланном на него нолдорской ведьмой. И вот кровавые цветы с шипами лежат перед ним. Но если эта часть видения оказалась правдой, то может ли и остальное…       - Я не надену это!       - Наденешь!       - Что угодно, только не это! – Трандуил посмотрел на друга умоляющим взглядом.       - Согласен, видок не очень. Но ничего другого тут не растёт. Я мог бы прогуляться на болото и попробовать нарвать тебе кувшинок, но там плавает полно покойников. Лоринандцы пытались достать их, да так и не смогли. А те, кто за ними всё же полез, утонули тоже. Ты же не хочешь, чтобы кто-то умер, пытаясь нарвать тебе букет!       - Ты не понимаешь! Я видел будущее. Там нет ничего, кроме мрака! Наш лес умрёт! Мне нельзя быть вашим королём!       - Так… - Фарфион внимательно осмотрел упрямого принца. – Ты пьян?       - Что?! Нет!       - Хорошо… Может быть ты ранен и бредишь?       - Да нет же! Как тебе объяснить…       - Замечательно! Скажи, Трандуил, ты хочешь вернуться домой? Увидеть жену и сына ещё хоть раз?       - Х… хочу, – принц явно не понимал, куда он клонит.       - Вот и славненько, - Фарфион выхватил свой кинжал. – Если ты сейчас же не встанешь, то ты их больше не увидишь!       - Фарфион…       - Мне кажется, Ринганель слишком мягок с тобой. Все эти "сыночки" и "солнышки" до добра не доводят! Если ты не выйдешь к народу и не напялишь этот проклятый венец на свою голову, то, клянусь, мой кинжал будет торчать из твоего сердца!       - Фарфион… Что с тобой? – теперь уже Трандуил внимательно осмотрел своего друга.       - Что со мной?! - яростно воскликнул лорд авари. - Мой сын умер, а ты ещё спрашиваешь, что со мной?! Я могу обвинить в этом тебя! Твоего отца! Амдира и Амрота! Гил-Гэлада! Но я знаю, что сам виноват не меньше! Я подержал эту безумную идею! Скажи, кого мне убить за это?!       Трандуил вдруг понял, что Фарфион явно не в себе.       - Друг, я не знал... Прости… Я слишком замкнулся на своём горе, - принц встал и начал медленно подходить к лорду. – Да, мы с тобой виноваты. Но именно Враг подстроил нам ловушку. И, я обещаю тебе, мы не оставим это безнаказанным. Мы отомстим и за моего отца, и за твоего сына, и за всех остальных. Пожалуйста, отдай мне это.       Эльф потянулся за кинжалом. Фарфион отступил и отдёрнул руку.       - Ты должен выйти к народу и надеть эту штуку! - снова потребовал он.       - Я выйду и надену всё, что хочешь, - Трандуил сделал ещё пару шагов вперёд, а затем аккуратно обнял лорда авари за плечи. – Пойдём, присядем.       Фарфион, наконец, сдался и растеряно опустился на койку. Кинжал выпал из его руки. Принц на всякий случай отодвинул его подальше. Несчастный эльф затрясся в его руках и начал тихонько всхлипывать.       Через два часа перед шатром Трандуила выстроились все оставшиеся в живых воины, одетые в парадные одежды. Многие раненые также изъявили желание поприсутствовать на данном мероприятии и теперь сидели на земле поодаль. Лица их были мрачны и полны решительности. У шатра стояли лорды. Теперь, с учётом сыновей погибших, их было семеро.       В положенное время стражники возле шатра расступились, и из него вышли Трандуил и Фарфион. Лица обоих были бледны как мел, но в глазах читалась та же решительность. Первым выступил лорд авари, предложив для начала почтить память короля Орофера и всех погибших воинов. Присутствующие смолкли и скорбно склонили головы. Постояв так какое-то время, Фарфион заговорил снова, заявив, что настало время короновать нового короля.       Трандуил вышел вперёд, опустился перед Фарфионом на колени, приложил правую руку к сердцу и склонил голову.       - Трандуил Ороферион, - громко произнёс лесной лорд, - клянёшься ли ты отныне отстаивать интересы нашего государства, защищать его территорию и независимость?       - Клянусь.       - Клянёшься ли ты в верности нашему народу? Клянёшься ли соблюдать наши законы и обычаи, чтить наши традиции?       - Клянусь.       - Клянёшься ли ты защищать наш лес, деревья, животных и прочих его обитателей?       - Клянусь. -       Клянёшься ли ты нещадно бороться с нашими врагами? Клянешься ли, что они получат достойное возмездие за каждую пролитую ими каплю нашей крови? – Фарфион специально задал этот вопрос, дабы ответ услышали все.       - Клянусь.       - С этого дня ты – наш король! Запомни свои обещания! Лишь смерть освободит тебя от данной клятвы!       - Лишь смерть освободит меня от данной клятвы! – повторил Трандуил.       Лесной лорд поднял венец над головой эльфа, а затем торжественно надел его.       Новый король поднялся.       Теперь они поменялись местами. На колени перед Трандуилом опустился сам Фарфион. Вместе с ним на колени встали и его воины. Король вынул свой меч и положил ему на плечо.       - Я, лорд Фарфион Симпетарион из авари, и мой народ, склоняем головы перед тобой, клянёмся отныне преданно служить тебе, наш король, следовать за тобой, куда бы ни шёл ты, и отдать за тебя свою жизнь, если таковое потребуется. Да воздастся нам по нашим заслугам, за верность нашу и за предательство. Лишь смерть освободит нас от этой клятвы.       - Я принимаю твою клятву, - объявил новый король.       Вслед за Фарфионом присягу принесли и остальные шесть лордов, а с ними и их воины. Возле шатра был поднят ранее приспущенный королевский штандарт. Коронация подошла к концу. Прижав руку к сердцу, новый король склонил голову. Эльфы повторили его жест, а потом начали расходиться. О праздновании не могло быть и речи.       Трандуил зашёл в свой шатёр, снял венец с головы, скинул плащ и обессилено рухнул на койку. Сон не шёл к нему с тех пор, как он очнулся. А потому оставалось только одно – снова лежать и смотреть в одну точку. Никто не тревожил его больше, лишь Ринганель заглянул в шатёр ближе к вечеру, решив, во что бы то ни стало, накормить своего подопечного.       Зайдя в шатёр, лекарь почтительно склонил голову, что вызвало у Трандуила странные неприятные чувства.       - Мой король, ты должен поесть, – заботливый эльф поставил перед ним тарелку с едой.       - Я не хочу.       - Ту… Трандуил… - было видно, что непривычное имя далось Ринганелю с некоторым трудом. - Теперь ты обязан есть. Как ты будешь выполнять свои клятвы без еды?       Новоявленный король горько фыркнул и взял в руку ложку. Лекарь уходить не собирался. Убедившись, что Трандуил всё съел, Ринганель заявил, что хочет осмотреть его плечо. Пришлось раздеться. Эльф аккуратно развязал бинты, протёр рану чем-то, а потом наложил новую повязку.       - Рана скоро заживёт. Теперь ложись и спи.       - Спать я тоже обязан?       - Король обязан делать всё, что идёт на благо его народа, – лекарь снова почтительно поклонился и явно собрался покинуть шатёр.       - Ринганель, скажи, я обидел тебя чем-то?       Эльф вздрогнул и обернулся.       - Прежде ты называл меня своим сыном. Я уже потерял одного отца. Неужели ты лишишь меня второго? – на глазах Трандуила впервые за эти дни выступили слёзы.       - Мальчик мой… Что ты… Я просто подумал, что так будет правильно.       Ринганель подошёл к нему и сел рядом. Взяв одеяло, он накинул его названному сыну на плечи, тщательно закутал, а потом прижал к себе.       - Посиди со мной, - тихонько прошептал тот.       Через некоторое время Трандуил, наконец, заснул, впервые за эти три дня.
116 Нравится 868 Отзывы 64 В сборник
Отзывы (3)