Когда мы были совсем маленькими (When We Were Very Young)

Перевод
PG-13
Заморожен
92
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
29 страниц, 8 530 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
92 Нравится 40 Отзывы 32 В сборник

Часть 2. Дома.

Настройки
Примечание автора: Глава, в которой оказалось, что кроме Майкла в доме есть еще один ребенок. ~080~ Майкл сжимал руку Джона все крепче и крепче, пока они поднимались по семнадцати ступенькам вверх в квартиру 221Б. Осмотрев своими серо-зелеными глазами гостиную и отметив в ней камин, каминную полку, череп на ней, и еще один череп побольше с наушниками, он тихонько забрался на диван и насторожено посмотрел на Джона и Шерлока. Он выглядел испуганным, потерянным и сбитым столку, и Джон подумал, что Майкл, должно быть, начинал понимать, что тетя бросила его. Джон опустился на корточки рядом с ним и мягко спросил: - Как насчет молока с печеньем? - Да, пожалуйста, - прошептал мальчик. Джон поднялся и направился на кухню. - Такой вежливый паренек, - сказал он Шерлоку вполголоса. – Может, ты уже подойдешь и поздороваешься с ним? - Зачем? - спросил Шерлок. Джон подавил в себе желание его стукнуть. - Потому что он твой сын, придурок, - громким шепотом возразил он. Шерлок презрительно фыркнул. - Подожду-ка я, пожалуй, официальных результатов. Джон уставился на Шерлока, Шерлок широко раскрытыми глазами уставился на Джона,сделав вид, что позади него не находится четырехлетний мальчик, во все глаза смотревший, как Шерлок ведет себя, словно такой же четырехлетка. - Идиотизм тебя не красит, Шерлок, - прошипел Джон. - Ступай. И. Поговори. Со. Своим. Сыном. Закатив глаза, тот обернулся к мальчику и одарил его фальшивой улыбкой, которую обычно цеплял в тех случаях, когда хотел выглядеть «милым». Майкл, вцепившийся в подушку с британским флагом, баюкал ее в руках вместо плюшевого мишки. - Привет, - сказал Шерлок. Ребенок не ответил, только молча поднял взгляд на темного человека. - Итак, - неуклюже произнес Шерлок. – Майкл… Тут он прервался и взглянул на ребенка повнимательнее: одежда и обувь видали хорошие дни и куплены, вероятнее всего, в секонд-хенде, волосам требуется стрижка, и, судя по грязи за ушами и на запястьях, купали его также довольно давно. На первый взгляд, его вес соответствовал возрасту, значит, недостатка в питании у мальчика не было, но чтобы убедиться в этом, Шерлоку нужно было взглянуть на его зубы. Однако он совсем не был уверен, что сможет заставить Майкла сделать это. Да и Джон, вероятно, остановил бы его, вздумай Шерлок на самом деле лезть ребенку в рот. - Можно мне к тете? - спросил Майкл. Шерлок пугал его до дрожи. Темный человек был совсем не таким, как тот, хороший человек. Тот хотел дать ему молока и печенья и говорил с ним мягким голосом. А темному человеку он не нравился, Майкл знал это. Еще он знал, что не должен делать пи-пи на диван черного человека, черные человеки, наверно, шлепают плохих мальчиков, которые писают на их диван… - Твоя тетя в тюрьме, - без обиняков произнес Шерлок. - Шерлок! – воскликнул Джон, возникая на пороге гостиной с тарелкой печенья и стаканом молока. – Ты не можешь так говорить! - И почему же? - спросил Шерлок – Это ведь чистая правда. Майкл заревел, не зная, как ему теперь быть: ему надо было пи-пи, он не хотел больше быть тут, он боялся темного человека, он просто хотел домой, но… если тетя в тюрьме, то кто тогда будет заботиться о нем? - Шшш, - произнес Джон, метнув на Шерлока тяжелый взгляд. – Майкл, Майкл, послушай меня, шшш… Джон успокаивающе погладил мальчика по спине, однако тот уже не мог остановиться. Всего, что с ним произошло, оказалось слишком много. Сначала мамочка улетела на небо, потом тетя оказалась в тюрьме… теперь вот темный человек сердится на него, а он сам вот-вот описается и… о нееет… Джон скорее почувствовал запах, чем увидел мокрое пятно, подхватил ребенка, отбросив в сторону диванную подушку, и ринулся в ванную, успев оставить диван в первозданной чистоте. Он помог рыдающему, просящемуся к маме, малышу совершить туалет, но все равно все это походило на кошмар. Шерлок стоял на пороге ванной с выражением ужаса на лице. - Почему он это сделал? – спросил он. Джон раздраженно посмотрел на него. - Очевидно, Шерлок. Потому что ему очень сильно хотелось писать, а нам он об этом не сказал. - А он… приучен? – помявшись, спросил Шерлок. - Да, Шерлок, - ответил Джон на пределе терпения. – Он приучен к туалету. Ему четыре! Просто он перепуган, он в замешательстве, да еще ты говоришь ему ужасные вещи, которые вовсе не помогают справиться с тем, что на него навалилось. А теперь сделай одолжение, съе… Тут он резко себя оборвал. Никаких ругательств при ребенке, Джон. – …со скрипкой уйди в свою комнату, хорошо? И закрой за собой дверь. С выражением легкого отвращения на лице Шерлок вышел из ванной и направился в свою комнату. Скрипку он с собой не взял. ~080~ Одного взгляда на носки Майкла хватило, чтобы понять, каким грязным тот был. - Майкл, думаю, тебе нужно принять ванну. Теплую ванну перед сном, где будет много-много пузырьков, мм? - А я останусь здесь? – спросил мальчик. - Да, - ответил Джон – Видишь ли, ты пока поживешь со мной и Шерлоком. Мы будем о тебе заботиться. Майкл подумал немного. По правде сказать, хороший человек ему нравился. Очень, очень нравился. - А пузырьков будет много? – робко прошептал он. Джон улыбнулся. - Конечно, дружище. Давай-ка разденем тебя. После того, как они наполнили ванну горячей водой и добавили туда пену, оставшуюся от одной из старых подружек Джона, Майкл оказался с ног до головы покрыт мыльными пузырьками и выглядел при этом невероятно счастливым. Джон наскоро вымыл его, позволил порезвиться и поплескаться, а затем сполоснул чистой водой и завернул в большое пушистое полотенце. Понимание, что мальчик доверяет ему, грело Джону душу, а забота о нем оказалась чем-то совершенно естественным, несмотря на то что они встретились всего лишь сегодня. Кинув беглый взгляд на упакованные в дорожную сумку вещи, Джон от души поблагодарил тетку Майкла за то, что она положила смену белья, рубашечек, брючек и носков, которых им хватит дня на три. А, там еще и ночная пижама нашлась, отлично! Он проворно сунул мальчика в свежую пару белья и натянул на него пижамку. И то и другое было довольно поношенным, а пижамка вдобавок была еще и коротковата. Ну да ничего, пока они с Шерлоком не купят ему что-нибудь получше, обойдутся тем, что есть. Джон соорудил себе тост с джемом, пока Майкл ел курицу и свежую морковь, запивая все это молоком. На десерт Джон дал ему два печенья, и судя по брошенному мальчиком благодарному взгляду, сладким его в том доме явно не баловали. Позже, когда когда солнце пересекло летний небосклон и начало клониться к закату, Джон забрался на диван, вытянул ноги, усадил Майкла себе на колени, позволив его кудряшкам разметаться на своей груди, и принялся отвечать на вопросы: Да, тетю арестовали, но только потому, что она оставила тебя одного. Она нарушила закон. Но она думала, что так будет лучше, потому что очень сильно любит тебя. Почему? Потому что Шерлок – человек в другой комнате – да, он твой отец. Не тот человек, который был женат на твоей маме, а человек, чьи гены ты несешь. Что такое гены? Дай-ка подумать… это то, что делает тебя, ну знаешь, тобой. Это когда такие крошечные кусочки в тебе соединяются, и так появляется твой цвет волос, и твой цвет глаз… Да, ты прав, Майкл. У тебя гены Шерлока. Он твой биологический отец. Да, «биологический» - это длинное слово, но как раз это оно и значит: у тебя его гены. Ты его сын. А он твой отец. Я? Я друг твоего отца. Я живу здесь вместе с ним. Почему? Потому что твоему отцу нужно, чтобы кто-то жил с ним, одному ему одиноко. Знаю, знаю. Он иногда пугает. Но он не нарочно это делает. Нужно дать ему немного времени, и он станет поприветливее. Не знаю, любит ли он тебя. Думаю, он полюбит, просто дай ему время. Ты его сын. Придет время и он тебя полюбит, это неизбежно. Что значит «неизбежно»? Нуу… это слово означает… «то, что должно случиться, несмотря ни на что». Просто подожди и увидишь сам. ~080~ Джон уложил Майкла наверху, и когда тот мирно уснул в его постели, спустился вниз на кухню, чтобы помыть посуду. В это самое время Шерлок вышел из своей комнаты. - Я слышал, как ты говорил с мальчиком, - сказал он. - Майкл, - ответил Джон. – Мальчика зовут Майкл. - Хорошо, Майкл. – признал Шерлок. - Я слышал, как ты говорил ему о нашей биологической связи. - И? – спросил Джон, не понимая, к чему он клонит. - Такое впечатление, что для ребенка он довольно быстро схватывает, - с волнением произнес Шерлок. - Тебе так не показалось? Джон в изумлении уставился на него. - Только не говори, что ты начинаешь свыкаться с мыслью, что Майкл действительно может оказаться твоим сыном. Более того, что он может оказаться таким же… как ты! – ухмыльнулся он. - О, да брось, Джон, - саркастически бросил Шерлок. – Давай с ума не будем сходить. Он может быть Холмсом, в биологическом понимании, конечно, но он не мой сын. А я не его отец. Какого черта, меня и другом-то едва назвать можно, ты согласен со мной? Джон на это промолчал. - Видишь? – продолжил Шерлок, - мне не стоит иметь с ребенком ничего общего. И я бы не поощрял установление его отношений с нами, поскольку у него есть и другие родственники со стороны матери, которые могут потребовать право опеки над ним. Лестрад в данный момент как раз занимается их поисками. Нет, мы просто временная остановка в его жизни. Кроме того, его присутствие тут - это полностью твоя вина. И думаю, если именно ты будешь дальше заботиться о нем, то выполнишь свою часть сделки. - Я?! – воскликнул Джон, не поверив своим ушам. – Ты, должно быть, шутишь. Это должны быть совместные усилия! - Да черта с два, - сухо ответил тот. - Но почему ты так противишься этому? Что такого ужасного в том, чтобы быть отцом? - Ничего ужасного в этом нет, Джон. – ответил Шерлок. – Это просто… обыденно… тривиально… скучно. Решено, этим занимаешься ты. И с этими словами он кинулся на диван. Джон рассвирепел. Ворвавшись в спальню, он схватил подушку, сорвал с постели одеяло и вернулся обратно в гостиную, где его ожидал озадаченный Шерлок. Швырнув подушку ему в голову, а одеяло в ноги, Джон возопил: - Ты ублюдок! Будешь спать сегодня здесь и думать о невинном ребенке наверху. Кроме нас у него никого больше нет. Как ты смеешь взять и сбыть его на руки ближайшему незнакомцу?! Пусть твои родители не были совершенными, пусть твое детство не было идеальным, но был ТЫ. И Майкл, аристократичный ты засранец, заслуживает всего того, чего не было у тебя: место, где он чувствовал бы себя в безопасности, где он был бы любим. Если мы не можем дать ему этого – лишь этого, Шерлок – тогда мы не просто плохие родители, мы плохие люди. А я, покуда жив, НИКОГДА не буду таким по отношению не только к этому, к ЛЮБОМУ ребенку. Джон метал громы и молнии. Он смотрел в глаза Шерлоку, пока тот не отвел взгляд, а затем отвернулся и направился в комнату детектива, намереваясь хорошенько выспаться. В конце концов, у него теперь есть ребенок, о котором нужно заботиться. Двое детей, точнее говоря, если считать Шерлока.
92 Нравится 40 Отзывы 32 В сборник
Отзывы (6)