ID работы: 3985301

Сара и Лабиринт

Гет
R
Завершён
112
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
52 страницы, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
112 Нравится 104 Отзывы 35 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Сара приободрилась и покрутила головой в поисках таинственных ворот в Лабиринт: они были где-то здесь, насколько ей помнилось, но не увидела ничего и близко похожего. Хогл, заметив ее растерянность, обидно хихикнул: — Совсем забыла? Вот и вход, дорогая Сара. Склероз? — не вопрос! Сара скрипнула зубами: сначала она страдала от сарказма мачехи, потом — от подколок Тоби, и вот, когда она уже, казалось, далеко не девочка, снова, раз за разом, вынуждена переживать это унизительное чувство несостоятельности и беззащитности всего лишь перед обыкновенными словами! От невеселых размышлений ее отвлек скрежещущий звук открывающихся ворот Лабиринта. Она робко заглянула вовнутрь. «Что-то мне эта прогулка уже не кажется такой легкой», — подумала она, снова увидев скользкие стены бесконечных сумрачных дорожек. «Ну что ж, была — не была», — решилась Сара. «В конце концов, я не одна, чего мне бояться?» Она начала складывать в голове список дел, которые требовали срочного внимания сразу после возращения Тоби (злополучный роман стоял в самом начале!). В мысленных заботах она смело шагнула в проход Лабиринта и ойкнула от неожиданности — коварный Хогл очень сильно толкнул ее в спину: — Добро пожаловать, дорогая Сара! — Хогл, ты с ума сошел! Что ты вытворяешь?! — недоуменно воскликнула она. От растерянности ей не сразу удалось подняться с твердых и холодных плит Лабиринта. Она сидела и таращила глаза, а карлик пользовался своим временным превосходством — смотреть на Сару сверху вниз: — «Дорогой друг Хогл», — манерно поправил ее он. — Ты забыла назвать меня «дорогим другом». Сара мгновенно поднялась, а гоблин трусливо отпрянул. — О, иди ко мне, дорогой друг Хогл, — ласково сказала она. Тот на мгновение растерял запал, а Сара между тем продолжила: — Иди сюда и мы обсудим наши разногласия. Да-да, как взрослые люди! Хогл подошел поближе и Сара мстительно щелкнула его по носу. Тот взвизгнул и запричитал: — Ты чего дерешься? — Ты первый начал, негодяй! — отрезала Сара, крепко схватив его за шиворот. Рука, натренированная схватками с Тоби, у нее была тяжелой, и карлик только пискнул. — Ну-ка, дорогой друг, огласи весь список претензий к дорогой подруге Саре! — Ты бросила меня! — захныкал Хогл. — Как бы тебе сказать… — растерялась Сара. — Я тебя не могла бросить — мы не встречались! Хогл посмотрел на нее с видом побитой собаки: — Ты целовала меня! И говорила, что любишь, и никогда не бросишь! А сама… — Понимаешь, Хогл… дорогой друг Хогл, — с иронией исправилась Сара, — я была девочкой. А девочки, к сожалению, вырастают, и у них абсолютно не остается времени, ни на друзей, ни на свидания, ни на любовь, а также парикмахерские, маникюр и фитнес с пилатесом, — ни на что, кроме рутинной, ненавистной работы и дурацких воспоминаний, похожих на бред! — Сара, я — не бред, и Людо, и сэр Дидимус — мы настоящие. Зачем ты так поступила с нами и нашим Королем?! — Это ты о чем? Карлик схватился за голову: — Я не должен об этом говорить, ни за что не должен об этом говорить… Сара снова встряхнула его и сказала: — Чихать я хотела на все ваши заморочки! Моя жизнь из-за них коту под хвост! Сейчас я пройду к замку и заберу Тоби, а потом, наконец, напишу о том, что было после того, как он облизал ее клитор, и лягу спать счастливым человеком, а, проснувшись, обнаружу, что это все был дурацкий, злой сон! — Это реальность, Сара! — снова хихикнул карлик, словно все сказанное нею, было хорошей шуткой. Куда подевалось его страдальческое выражение лица! Карлик язвительно расхохотался. — Добро пожаловать в Лабиринт! И ворота во внешний мир захлопнулись. — Кстати, Хогл, а почему в этот раз у меня на час меньше времени? В прошлый раз Джарет расщедрился аж на тринадцать часов. Это что ж, получается, месть? — спросила Сара. — Хогл? Но карлика и след простыл. Сара оказалась совсем одна в бесконечном и длинном проходе. «В прошлый раз я бродила вслепую, бегала и орала, пока не встретила червячка, который мне так помог, что лучше бы я его совсем не встречала…», — призадумалась Сара. «Попробую я в этот раз сама». Как только эта гениальная мысль пришла в ее голову, она внимательно начала осматривать стены, как-то забыв, что именно любезный червяк подсказал ей, где собственно проход к злополучной развилке, одна из дорог которой вела прямо в Замок короля гоблинов. В одном месте ей привиделось смазанное движение и она смело шагнула туда. Но вместо развилки оказалась в каком-то темном и незнакомом месте. — Браво! — раздались жидкие аплодисменты. Саре лениво похлопал сам Король гоблинов, окруженный ореолом света, источник которого оставался неизвестным (не нимб же у него светился). — Всего пару минут — и ты уже в заднице. Сара сцепила зубы. Реальность происходящего накрывала ее как лавиной. И она прекрасно вспомнила, что именно ее неудачные и дерзкие ответы Джарету приводили к самым драматичным последствиям в его Лабиринте. «Не дерзить, быть вежливой, но настойчивой в своих намерениях», — сказала она себе. Именно так Сара настраивала себя на разговор с отцом об актерской школе перед самой его гибелью. Но разговор так и не состоялся — девушка не решилась, а потом это было уже не актуально. Сара попыталась сделать любезное, проникновенное лицо: «Так, нужно вежливо извиниться за доставленные неудобства…» — Ай, — тут кто-то пребольно ущипнул ее за задницу, пользуясь темнотой. — Ах ты, мерзкий ублюдок! — взвыла от обиды Сара. С ней такого себе никто не позволял. — А ну, убери от меня свои лапы! Но Король гоблинов только хмыкнул: — Не знаю и даже не предполагаю, с кем ты там уже начала такое близкое знакомство! — Да без твоего разрешения тут ничего не происходит! — в сердцах крикнула Сара: наглый тип, пожелавший остаться неизвестным, снова подкрадывался из тьмы к ее тылам. — Раньше надо было думать об этом, дорогая Сара, когда ты решила навербовать себе друзей из моих слуг, — раздраженно сказал король гоблинов. – Но, вижу, я дал тебе слишком много времени, раз ты тратишь его на разные непотребства… У тебя осталось шесть часов. Сара от такой наглости опешила и не нашлась ничего сказать, а, может, побоялась снова сказать какую-нибудь гадость. Тем более перед ее глазами появились электронные часики, какие бывают только в фильмах на бомбах, установленных террористами, и на ее глазах эти самые часики ускорили отсчет времени, да так, что Сарино сердце зачастило вместе с ними. А Джарет по обыкновению свалил, не прощаясь. «Плохой из меня дипломат получился», — подумала Сара: «Как я могла так опростоволоситься! Но не позволять же лапать себя за задницу неизвестно кому, как пьяную девку в баре! Нет-нет-нет! Я не позволила это своему сантехнику, и Королю гоблинов не позволю, хотя, конечно Джарет неизмеримо прекраснее… Что-то меня не туда понесло!» — Ой, — взвизгнула она. Оказывается, наглые ручонки никуда не делись, они продолжали атаковать Сару со всех сторон, и она уже не знала, куда от них деваться. — Хватит! Кто тут? — закричала она в отчаянии, почувствовав некое движение уже у себя в трусиках. — Как кто? Это мы — Руки помощи! — последовал невозмутимый ответ. — Хочешь воспарить к вершинам оргазма? Или нырнешь в полынью нереализованных желаний? Сара на секунду потеряла дар речи, а потом разразилась потоком ругательств: — Идите, отдрочите своему королю, отвратные конечности! Чтоб вас черти взяли! Напор рук чуточку ослаб: — Ты уверена? — Отвалите от меня, немедленно! — Ну, как хочешь. Дважды предлагать не будем. И заметь, до тебя на нас никто не жаловался! — с этими словами руки отпустили Сару, и она полетела вниз, прямо в темницу. Это мерзкое местечко ей узнать было как раз легко. Кроме сухих листьев, непонятного сора и хлопьев паутины, оно обладало замечательной атмосферой затхлости и безнадеги. Казалось, оно само говорит: ты к нам надолго, располагайся дружище и будем покрываться плесенью вместе. Сара расправив юбку, задравшуюся при падении, попыталась стряхнуть навязанные мысли, как паутину. Тем временем в замке Короля Джарет негодовал: — Это что же получается? Что за ускоренный курс прохождения Лабиринта? И часа не прошло, а она уже добралась до темницы! Подать сюда разработчика! Гоблины самой разнообразной пакостной наружности ахнули в страхе. — Где этот неумеха? Я посажу его на кол! Маленький тщедушный гоблин пропищал: — Я здесь, мой король! — Что за ерунда, почему она перемещается так быстро? Гоблин поправил маленькие золотые очочки и глубокомысленно изрек: — Понимаете, мой государь, Лабиринт не рассчитан на взрослых, многие препятствия они просто не видят, не замечают, или не считают их таковыми. Вспомните, когда вы были маленьким, разве некоторые вещи не казались для вас неподъемными, а проблемы — неразрешимыми? — Я никогда не был маленьким, дурья башка! — возмутился Джарет. — Приказываю перестроить Лабиринт. Сара не должна прийти вовремя. А еще лучше, она должна капитулировать на половине дороги. — Джарет расхохотался. — Взрослые, говоришь… Я хочу видеть все, чего боится взрослая Сара! Немедленно! Гоблины боязливо расхохотались вместе с ним, но потом искреннее веселье охватило весь замок. — Над чем смеетесь? — спросил маленький Тоби, зайдя в тронный зал. Джарет посмотрел на него ласково, и в его руках очутилась маленькая флешечка с хрустальными шариками вместо брелока. — Сегодня мы сыграем в новую, классную игру. Хочешь? — предложил он Тоби. — Конечно! — обрадовался мальчик.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.