10. «В чреве кита»
20 марта 2016 г., 11:12
– Я так и знала, что это какой-то кабак!.. – с явным недовольством поглядывая на входивших и выходивших оттуда нетрезвых людей, протянула Люси.
– А что поделать? – Грей пожал плечами. – Все заведения такого типа работают только по ночам и предоставляют своим посетителям возможность распивать спиртное в удобной для них обстановке.
– Но там же наверняка будет накурено, шумно и полно пьяных мужиков…
– А Люси испугалась, – не преминул поддразнить волшебницу Хэппи.
– Ничего я не испугалась! Просто…
С губ Джувии чуть не сорвалось такое предсказуемое «А Джувию обязательно защитит господин Грей!», но девушка вовремя сдержала порыв.
Она все еще помнила редкие, но едкие замечания Силиона и теперь, невольно убеждаясь, что они были справедливы, держала себя в узде изо всех сил. Удивительно, но это как будто помогало: Грей больше не убегал от нее, не покрывался мурашками от всякой провокационной фразы. Он вообще был довольно сдержан, немногословен, и, по сравнению с воплями «Прекрати это немедленно!», такое поведение было куда предпочтительнее. Не то, конечно, о чем мечтает влюбленная девушка, но всяко лучше «побегов».
– Не дрейфь, Люси, – Нацу показал подруге большой палец. – Если что случится, мы просто разнесем этот кабак вдребезги.
– Этого я тоже опасаюсь, – поджала губы заклинательница духов. – А еще я опасаюсь того, что Джувии туда не стоит идти. Где гарантия, что ее не узнают?
– Гарантий нет, но… – Джувия серьезно задумалась. – Скорее всего, те, кто собирался меня похитить, не являются частью семьи Клэр. Аристократия едва ли станет совершать подобные действия собственными руками. Думаю, за мной приходили нанятые бандиты. Насколько мне известно, ни у кого из Томасов нет моих портретов, фотокарточек или еще чего-то подобного, так что…
– Если все так и есть, – откликнулся Грей, – то единственное, чем обладали те, кто наведался в твой номер, – это общие описания, и те лишь на словах.
– Наверное, вы оба правы, – Люси неуверенно покачала головой, – но я все равно считаю, что Джувии не безопасно заходить внутрь.
– Но Джувия не может остаться не у дел! – решительный отпор Локсар дал понять, что просто так она не отступится. – Это ее задание, и она…
Постепенно разговор становился все более бестолковым, напоминая толчение воды в ступе, и Грею это надоело первому. Сложив руки на груди, он кивнул в сторону бара и произнес:
– Ладно, нет смысла здесь торчать и далее. Идемте, а там внутри уже разберемся.
– Предлагаю разделиться, – тут же сориентировался Нацу. – Мы с Хэппи постараемся учуять этого мерзавца, а вы ищите другими способами.
С этими словами двое друзей – один непоседливый, другой крылатый и синий – мгновенно скрылись в глубине прохода. Только старая дверь громко хлопнула, закрывшись за ними.
– Интересно, другими – это какими? – полным скепсиса голосом осведомилась Люси.
– Неважно. Идем.
Следом за Греем двинулись и обе девушки. Оказавшись внутри, они в первый момент растерялись. Громкая музыка расстроенного пианино, сигаретный дым, кумаром клубящийся в воздухе, текущее рекой пиво – все это удивляло и мешало сориентироваться. Люди сновали туда-сюда, смазанные аккорды мучили слух; просто разговаривать – и то казалось трудным.
– И что будем делать? – спросила Джувия, недоверчиво оглядывая внутреннюю обстановку бара.
– Как и сказал Нацу, разделимся. Вы с Люси идите вместе – так безопаснее, – а я сам попытаюсь разузнать, кто из местных промышляет разбоем. Как мы и говорили, вряд ли злоумышленники знают, как ты выглядишь, Джувия, но все равно держись в стороне.
– Но, господин Грей… – однако Фуллбастер уже скрылся где-то среди толпы.
– Еще один исчез, – снова вздохнула Люси.
Оставшись вдвоем, обе девушки еще раз осмотрелись, но желания погружаться в эту пучину хаоса и беспутства так и не прибавилось. Но делать было нечего – пришли работать, значит надо работать. Незаметно пробираясь вдоль стеночки, волшебницы медленно приближались к лестнице на второй этаж. Рядом темной трубой уходил в сторону коридор, неподалеку разместился сам бар, за стойкой которого невозмутимый официант, немного напоминая Миру, протирал стаканы.
– Смотри-ка, у них еще и сцена есть, – кивнув в сторону небольших подмостков, откликнулась Люси. – Прямо как в кабаре.
Вдруг из коридора выскочил невысокий мужчина: тяжело дыша и краснея, он подавал признаки крайнего беспокойства. Вывернув прямо перед девушками, он резко застыл, попеременно глядя то на одну, то на другую.
– О боги, я спасен! – прижав руку к сердцу, мужчина подскочил прямо к Люси и со скоростью печатающей машинки затараторил: – Мне не хватает танцовщиц для шоу, но я уверен, вы мне поможете. Идемте, идемте! Скорее!.. О боги, я спасен…
Схватив за руку сначала Джувию, а затем и Люси, он потащил обеих в сторону какой-то подозрительной каморки.
– Погодите!.. Танцы? – попыталась воспротивиться Люси. – Так это и правда кабаре?!
– Нет времени, нет времени! Скорее переодеваться!
Когда девушек затолкали в мелкую комнатушку, величавшуюся гордым словом «гримерная», странный незнакомец тут же перепоручил их какой-то даме в летах.
– Что, нашел-таки девчушек?
– Да, вот они. Так что быстрее переодевай их, и будем начинать.
– Погодите минуточку… Мы вообще-то никакие не танцовщицы, – когда мужчина скрылся в ворохах блестящих платьев, Люси попыталась восстановить справедливость. Впрочем, как и ожидалось, слушать ее никто не спешил.
– Вот, надевайте, – пропустив мимо ушей протесты, женщина всучила обеим ярко-розовые облачения, изо всех сторон которых торчали перья. – Вон чулки, туфли. И поживее!
Недоуменно оглядевшись, волшебницы увидели, что находятся в окружении точно так же одетых девушек. Те спешно поправляли наряды, подкрашивали губы, корректировали прически.
– Что будем делать? – спросила Джувия, с трудом различимая за пышными перьями своего костюма.
– А ну, живо переодеваться! – прикрикнула на них женщина, и напарницы, от греха подальше, поспешили выполнить приказ.
Чуть позже, изучая обилие бисера, блесток и огромный павлиний хвост за спиной, Люси с трудом сдерживалась, чтобы не высказать все, что думает о вкусах портного.
– Джувии не идет этот цвет, – осматривая себя в зеркале, недовольно произнесла Джувия.
– Все, хватит болтать, – в гримерной снова возник таинственный незнакомец, что и притащил волшебниц сюда. – Пора на сцену! Все, идите!
– Но мы не знаем движений! – в последний раз попыталась достучаться до его благоразумия Люси.
– Ничего страшного – просто повторяйте за остальными.
– Слушай, друг, – сидя за барной стойкой, Грей склонился к официанту, – меня тут интересует кое-что. Уверен, ты обладаешь достаточной информацией, чтобы мне помочь.
– А ты всегда ходишь по улицам с голым торсом? – не отвлекаясь от протирания стаканов, откликнулся бармен.
– Да не обращай внимания. Это стиль такой. Ты мне лучше скажи, это ваши местные спички? – Грей метнул парню знакомый коробок.
Даже не беря тот в руки, а лишь слегка покосившись в сторону «артефакта», официант спокойно произнес:
– Да, такие я продаю нашим посетителям, когда у них заканчиваются свои.
– Отлично. Значит, я пришел по адресу. Ну а раз так, ты мне не подскажешь, к кому из местных я могу обратиться, если мне нужно, скажем, провернуть кое-что незаконное?
Засунув спички обратно в карман, Фуллбастер придвинулся еще ближе, не отрываясь, глядя прямо в глаза собеседника. Несмотря на провокационный вопрос, тот нисколько не смутился: все также продолжал полировать до блеска стекло.
– У нас тут публика специфическая, видишь ли. Что именно тебе нужно?
– Ну, скажем… – Грей чуть понизил голос, – похитить человека. Кто выполняет такую работенку?
– Похищения тут не любят – мороки слишком много. К тому же всегда есть шанс быть узнанным жертвой.
– Но должны же быть профессионалы?
– Профессионалы? – парень отставил в сторону стакан. – О да. Такие здесь имеются.
Грей уже собирался расспросить поподробнее, когда игравшая вокруг музыка резко стихла, и вместо нее громыхнул бодренький джаз. Фуллбастер отнюдь не собирался тратить время на просмотр местных шоу, но то, что он увидел, заставило его повременить с расспросами.
Все еще не веря своим глазам, Грей стал вглядываться в девушек-танцовщиц, целой стаей пернатых птиц выпорхнувших на сцену. Пусть это и казалось дико, но он точно заметил среди этого обилия перьев и розового бифлекса два знакомых лица.
«Это так они добывают информацию?» – опешил маг.
А тем временем зал взорвался овациями, а танцовщицы уже начали свое представление. В воздух взлетали ноги, вскидывались руки в перчатках, шуршали перья и звенели бисерные украшения. Девушки постоянно перемещались, пока джазовые мотивы управляли их движениями, приводя публику в неописуемый восторг.
– Что делать, Люси?.. Это настоящая пытка!.. – простонала Джувия, в который раз спеша повторить за соседками движения.
– Я сама не знаю… – пискнула в ответ Люси, стараясь не отстать от танца и попутно отплеваться от прилипшего к помаде чужого пуха.
Шоу набирало обороты, и все громче звучавшие крики зрителей свидетельствовали о том, что оно пришлось весьма по душе. Расстроенное пианино отстукивало ритм, пока саксофон практически надрывался; некогда белые и черные, а нынче пожелтевшие и выгоревшие клавиши перекатывали новые и новые волны по клавиатуре, золотые клапаны открывались и закрывались настолько быстро, что за ними было не уследить. Инструменты и их обладатели со все нараставшим рвением силились извлечь будоражащие разум и слух звуки.
Музыка звенела, темп и не думал замедляться, как вдруг отгремел последний аккорд и артистки резко остановились, быстро принимая различные эффектные позы. Джувия с Люси тоже поспешили изогнуться, даже не задумываясь над тем, как выглядят со стороны. В этот момент толпа грохнула овациями.
– А я и не думала, что эти пьяные мужланы могут так восторженно реагировать, – невольно улыбаясь, протянула Люси, когда танцовщицы под громкие рукоплескания уходили со сцены.
– Да, люди вообще способны удивлять, – ответила Джувия.
Стоило танцу закончиться, а Джувии с Люси – покинуть подмостки, как Грей наконец-то пришел в себя. Все то время, что играл джаз, он, не отрываясь, смотрел представление. Образ Джувии в розовом подобии купальника, с перьями за спиной, вскидывающей ноги и машущей руками, а также старающейся улыбаться залу, до сих пор не желал покидать сознание ледяного мага. Увиденное не то чтобы шокировало, но явно выглядело непривычно. По крайней мере, Грей никогда бы не подумал, что его напарница так может. Не видеться с Джувией чуть меньше года, а затем за столь короткое время лицезреть ее сперва в роли невесты, а затем в качестве танцовщицы кабаре – нет уж, это слишком даже для невозмутимого Грея.
– Ну что, красиво девочки пляшут? – вывел его из оцепенения голос официанта.
– Я не любитель таких шоу, – тут же отмахнулся Фуллбастер.
– Вот и отлично. Посмотрел? А теперь проваливай отсюда!
Неожиданность реакции ошарашила Грея, и, прожигая взглядом собеседника, он выпалил:
– Это что значит? Ты же обещал мне дать наводку!
– Черта с два ты что-нибудь получишь. Думаешь, я не узнал герб, что красуется у тебя на груди?
И вот тут главный эксгибиционист «Хвоста Феи» впервые искренне пожалел о своей привычке раздеваться не к месту. И нет чтобы потерпеть немного – входил-то в бар ведь одетый!
– Ну и что волшебники забыли у нас? Если не песенки пришли послушать.
– Ты все неправильно понял, – попытался реабилитироваться Грей, но было поздно. Бармен был непреклонен, и больше ни слова из него вытянуть не удалось.
Попеняв на досадную неудачу, Грей встал со стула и двинулся к другим столикам. Прохаживаясь между выпивающими мужчинами, он все думал, что теперь делать: знакомых лиц было не видать, а это означало, что и помощи ждать неоткуда. Вскоре он увидел, что из глубины коридора показались Люси с Джувией: девушки уже переоделись и теперь тоже оглядывались по сторонам, ища ребят. Первой заметив Грея, Джувия двинулась ему навстречу, когда вдруг случайно запнулась о выставленный ботинок одного из посетителей.
– Прошу прощения… – быстро извинилась она, но в следующий момент этот самый посетитель встал и довольным голосом воскликнул:
– О! Ты же танцевала только что! А фигурка у тебя ничего. Не в моем вкусе, конечно, но тоже сойдешь.
– Что?..
– Эй, ты чего себе позволяешь?! – поспешила вступиться за подругу Люси.
Но здоровенному амбалу были безразличны чужие возражения: схватив Джувию за руку, он уже почти что поволок ее прочь. Увидев это, Грей замер. Сидящие рядом двое завсегдатаев бара тут же поежились от пробравшего до костей холода. Даже пиво, что собирался выпить один из них, застыло вытекшее из кружки. Ледяной маг уже шагнул вперед, чтобы раз и навсегда объяснить мерзавцу что к чему, когда вдруг откуда-то сверху, сияя белыми крылышками за спиной, спланировал Нацу.
– Наконец-то нашел! – Саламандр с размаху впечатал свой кулак в лицо великана, отчего тот, опрокидывая на себя стол, рухнул вниз.
– О, разборки! – послышались отовсюду крики.
Судя по довольным интонациям, такое развлечение было частым делом для обитателей «Чрева кита». Не прошло и десяти секунд, как в разных частях бара раздались звуки тумаков, а вслед за ними затрещало дерево стульев. Как говорится: была бы драка, а повод всегда найдется!
– Кажется, нам стоит убираться отсюда, – глядя на все набирающую обороты стычку, оповестила друзей Люси. Не хотелось этого признавать, но уж больно происходящее напоминало родную гильдию…
– Ага, вот только мусор с собой прихватим, – осклабился Нацу.
Не сговариваясь, они с Греем подхватили несчастного бандита под руки и, уворачиваясь от летящей посуды и ножей, выволокли того наружу. То ли свежий ночной воздух бодряще подействовал на бедолагу, то ли магическое действие оказала тряска за грудки, но разбойник открыл глаза и теперь этими самыми глазами взирал на четверых волшебников и одного Высшего.
– Я долго не мог почуять этого мерзавца из-за сигаретного дыма, но теперь-то дело сделано. Это он. Он приходил в номер Джувии, – придвигаясь ближе и с видом хищника заглядывая прямо в лицо жертвы, произнес Нацу.
– Отвечай, что вам от меня надо? Кто вы вообще такие? – Джувия гневно сощурила глаза.
– А ты вообще кто такая? – не понял бандит, но вскоре правда сама снизошла на него. – А-а-а… Так ты – та самая водная колдунья. Ну надо же! Не думал, что ты сама явишься к нам.
– Не в твоем положении угрожать, – предостерегающе прошипел Грей. – А будешь ерепениться, я тебя по самое не балуй нашпигую своим льдом.
Представлявшаяся вполне реальной угроза заметно охладила пыл разбойника. Пять пар горящих глаз выглядели решительно, недавнее поражение заставляло задуматься, а расползающиеся морозные облачка вокруг кулака Грея вообще сподвигали к тревоге.
– Чего вы от меня хотите? – через силу прошипел бандит.
– Говори, кто ты такой и что вам понадобилось от Джувии?
– Нам с товарищами приказали схватить ее живой. Я даже не знаю, кто она такая.
– Кто приказал? – вступила в разговор Люси.
– Наш главарь. Мы вообще всего лишь наемники, и нам безразлично, какую работу выполнять: сказано похитить девку – мы похитим девку.
– Наемники, говоришь? – морозные облака рассеялись, давая понять, что Грей сменил гнев на милость. – И что вы за группировка такая? Как называетесь?
– Так я тебе и сказал, придурок! – разбойник буквально выплюнул эти слова в лицо парню, но острое ледяное лезвие прямо у шеи заставило его вновь посмирнеть. Злобно зашипев, он все же произнес: – «Рундук Паладина».
– Умеет Грей уговаривать, – весело, будто вовсе не на допросе находится, хихикнул Хэппи. – А название дурацкое. Даже хуже «Чрева кита».
– Ну, уж какое есть, – пожала плечами Люси.
В отличие от своих товарищей, ее, склонное к творчеству, сознание воспринимало подобные вещи как некий художественный ход. Эпитеты там, метафоры всякие… Что ж, у каждого свои причуды, как говорится.
– Но если вы всего лишь банда наемников, – заговорила Джувия, – то должен быть и тот, кто поручил вам это задание.
– Да ты невероятно умна, – съязвил громила.
Неизвестно, насколько хватило бы миролюбивости Джувии, и хватило бы ее вообще, если бы все внимание не перетянул Нацу.
– Слышь, шутник. Кто заказчик? – горящий взгляд и полный решимости голос без обиняков говорили, что шутки на этом закончились.
– Я не знаю, – после долгого молчания ответил бандит.
– Что значит «не знаешь»? – встрепенулась Люси. – Вам же кто-то поручал этот заказ, так что…
– Я правда не знаю. С заказчиком общается только наш главарь, а до нас доходят только поручения. Нам с товарищами сказали схватить водную волшебницу, дали заранее разведанный адрес. На этом все, мне больше ничего не известно.
Конечно, не стоило вот так просто верить словам какого-то проходимца, к тому же еще и промышляющего разбоем, но почему-то казалось, что он сказал правду. Да, это намного меньше информации, чем они рассчитывали получить, но хотя бы что-то.
– Ну и что будем с ним делать? – разочарованно вздохнув по окончании допроса, развела руками Люси. – Не тащить же его с собой в гостиницу…
– От него проку больше нет, – ответил Нацу. Затем он еще пристальнее заглянул в глаза пленному и произнес: – Топай отсюда. А еще раз сунешься к «Хвосту Феи», будешь иметь дело со мной.
Здоровяк какое-то время смотрел на своих захватчиков, будто не веря, что смог отделаться почти без жертв. Затем он еще раз оглядел Нацу с Греем – видимо, считал их наиболее опасными противниками – и поспешил ретироваться, стремясь как можно быстрее скрыться от взоров волшебников. Не прошло и десяти секунд, как его внушительный силуэт растворился в ночи улиц.
– Не могу поверить, что ты просто так его отпустил, – с видом явного недовольства покачала головой Люси.
– Нет, Нацу прав, – подал голос Грей. – От этого экземпляра большего не добиться, а держать его при себе бессмысленно. Теперь нам нужно побольше разузнать об этом «Рундуке Паладина».
– Ну, вот и будет, чем заняться завтра с утра. Кстати, Джувия, ты можешь переночевать у меня в комнате. Едва ли тебе стоит возвращаться к себе в номер – кто знает, что еще придумают эти «паладины», – Люси уже было потянула Джувию за руку, приглашая присоединиться, но та отчего-то не спешила принимать столь щедрое предложение.
– Вообще-то Джувия собиралась еще кое-что сделать.
– Что сделать? – не понял Грей, глядя на замявшуюся девушку.
– Джувии нужно кое-кого повидать. Это не опасно, поверьте. Дело в том, что есть вероятность, что этот человек может помочь.
– Что за человек? – Нацу удивленно почесал затылок.
– Друг.
– Ну так пойдемте все вместе к нему. Если он может помочь, надо поговорить с ним.
– Нацу, на ночь глядя ходить в гости невежливо, – пожурила напарника Люси.
– Дело не в вежливости… – все еще пыталась объяснить Джувия. – Дело в том, что он не очень-то общителен и не жалует незнакомцев. Поверьте, я быстро управлюсь. Поговорю с ним, а завтра мы вместе обсудим план действий.
Было видно, что Джувия не хочет, чтобы товарищи шли с ней вместе, но отчаянно старается это скрыть. В конце концов, неспроста она сопротивлялась: нелюдимый и, скажем прямо, суровый нрав Силиона не редко проявлял себя во всей красе, а уж если посреди ночи к нему в гости наведаются четверо незнакомцев, он точно счастлив не будет. Впрочем, Джувия могла бы и подождать до завтра, но смутная тревога вынуждала ее действовать быстро. К тому же она не сомневалась, что все недавние события так или иначе связаны с ее миссией, а вот безопасность Клэр волновала девушку немало. Вот и приходилось спешить.
– Даже не знаю, стоит ли тебя отпускать одну… – все еще недоверчиво откликнулась Люси. – Ты уверена, что ничего не случится?
– Все будет хорошо, не волнуйтесь, – с этими словами Джувия улыбнулась, развернулась и быстро зашагала прочь.
Стоило стуку ее маленьких каблучков затихнуть вдали, как Люси обреченно вздохнула.
– Ну ладно… Я тогда завтра схожу в городскую библиотеку – вдруг там найдется что-нибудь об этом «Рундуке Паладина».
– Ладушки, – Нацу широко зевнул, демонстрируя два ряда белых, крепких, драконьих зубов, – утром тогда будем решать, что предпринять. Идемте, что ли, а то так спать охота.
– Да, спать хочется немало, – тоже не смогла удержаться от зевка заклинательница.
Волшебники уже было двинулись в сторону гостиницы, когда голос Хэппи заставил их остановиться.
– А вы не заметили, что Грей исчез?
– Что? Грей? – убийца драконов стал озираться, но ничего вокруг не выдавало присутствия Фуллбастера. Поняв, наконец, что товарищ действительно исчез, Нацу, с силой сжав кулаки, что есть мочи выкрикнул: – Грей, скотина! Опять решил удрать и веселиться без нас! Ну я ему накостыляю, когда догоню!
Джувия уверенно шагала по темной мостовой. Она уже успела бесчисленное число раз посокрушаться, что не могла взять с собой милого Грея, но в первую очередь нужно было разобраться в ситуации, и если бы не безопасность Клэр, она бы позволяла себе гораздо больше. Но выбирать не приходилось, и с каждым шагом девушка все ближе и ближе подходила к знакомому дому.
Ждать у двери, несмотря на поздний час, пришлось недолго. Силион тут же смерил ее хмурым взглядом, но уточнять не стал – просто посторонился, пропуская гостью внутрь.
– И что это значит? – спросил волшебник, когда они оба уже сидели на кухне и смотрели друг на друга.
– Учитель, мне нужно Вам многое рассказать. Случилось столько всего, что Джувия снова сбилась с пути. Джувия понадеялась, что, быть может, Вам кое-что известно о…
Договорить она не успела. Без лишних слов Силион взмахнул рукой, и созданная им мощная водная волна со скоростью молнии устремилась в коридор. Выбив входную дверь, она тут же потянулась обратно, сжимая в своих тисках, точно в аркане, шею вторженца.
– Господин Грей?! – ахнула Джувия, не веря собственным глазам.
При звуке знакомого имени Силион едва заметно прищурился, подходя ближе и с явным интересом изучая парня, что сейчас активно извивался и пытался освободить сдавливаемое горло. Пару раз Грей усиленно дернул ногами, будто стараясь выпрыгнуть, и очень коротко – насколько хватило времени – глянул на замершую поблизости Джувию. Неужели беспокоился, что она тоже может подвергнуться нападению? Или же заподозрил, что волшебница и является его источником? Нет, все же первое. Эти полувзоры, не укрывшиеся от внимательных глаз Силиона, можно было трактовать только единственно верным способом.
Если раньше, слушая рассказы Джувии об этом мальчишке, старик сомневался касательно мотивов и убеждений на тот момент еще «мистера икс», то теперь маска была снята, и этот самый «господин Грей» лежал прямо перед ним, а точнее висел, как на ладони.
– Так значит, это ты ученик Ул? Джувия рассказывала о тебе. Вот только выглядишь ты жалковато – только позоришь своего учителя.
При упоминании об Ул Грей ощутил приток гнева. Ухватившись за ставшую неимоверно твердой водную плеть, он попытался ее заморозить, но скорость циркуляции воды оказалась настолько невероятной, что едва нараставший лед тут же перемалывался шипящим потоком.
– Прошу Вас, учитель! Отпустите его!
«Учитель?» – мелькнуло в голове Грея, прежде чем горло сдавило еще сильнее.
Несколько секунд Силион молчал, будто что-то обдумывал, взвешивая «за» и «против», а потом лениво отвернулся. Водная плеть тут же рассеялась, окропив коврик в прихожей мелкими каплями. Более не удерживаемый Грей тут же грохнулся на пол, а в следующую секунду его уже старались поддержать заботливые руки Джувии.
– Этот садист – твой учитель? – стараясь отдышаться, еле выговорил Грей.
– Он не злой, просто… Джувия ведь предупреждала, что он не любит незваных гостей, – виновато улыбаясь, приговаривала девушка, помогая возлюбленному подняться на ноги.
– Да уж… Норов у него и правда «добродушный».
Грей собирался сказать что-то еще, но в этот момент в дверном проеме раздался чужой топот. Свирепо ворвавшись внутрь, Нацу, Люси и Хэппи тут же осмотрелись, в первый момент замечая лишь подозрительно помятого Грея да поддерживающую его под руку Джувию.
– Ты, проклятая ледышка! Хорош убегать! Мне уже надоело целый день вынюхивать всех подряд! – увидев вскоре невозмутимого Силиона, Нацу не удержался от ухмылки: – Грей, тебя так отметелил тот дедан? Это с ним нужно смахнуться? Я аж воспылал!..
– Ребята!.. – Джувия наконец пришла в себя и теперь удивленно осматривала каждого из своих товарищей. Она, конечно, ожидала, что те будут за нее беспокоиться, но чтобы вот так… Врываться в чужой дом и угрожать его хозяину… Да, «Хвост Феи», как всегда, в своем репертуаре.
– Ты как, Джувия? – к ней подбежала готовая помочь Люси.
– Это что за сборище детского сада у меня тут? Тоже твои друзья, Джувия? – засунув руки в длинные рукава, произнес Силион. Девушка уже мысленно сжалась, предчувствуя неладное, но старик отреагировал весьма неожиданно. Развернувшись в направлении кухни, он лишь махнул головой, как бы приглашая следовать за ним: – Ладно уж, раз пришли, проходите, что ли. Чай попьем. Только сперва не забудьте починить мою дверь.
– Слышь, старик, – прохрипел Грей, – ты ведь сам ее выбил.
Но короткий взгляд Силиона тут же все расставил по своим местам.
– Уже чиним! – в один голос воскликнули Нацу, Грей и Люси.