ID работы: 3990160

Never Looked Better

Borderlands, Tales From The Borderlands (кроссовер)
Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
385
переводчик
TeoTimmie бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 130 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
385 Нравится 101 Отзывы 87 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
      Пока Джека нет, Риз управляется с мелкими делами, и целую неделю всё идёт довольно-таки неплохо. Конечно, он не принимает какие-то важные решения уровня президента — все они отправляются Джеку через ЭХО-нет, естественно, —, но Риз поддерживает Гелиос в рабочем состоянии. Даже делает несколько незначительных звонков, назначая людей на пост руководителей менее секретных проектов и вызывая к себе в кабинет тех менеджеров, чьи отделы окончательно распустились.       Но он не «правит балом», он просто представитель того, кто заправляет всем этим. Но всё же это какая-никакая, а власть, и подчинённые с руководителями теперь относятся к нему с большим уважением, чем он привык (и он заметил, что определённо привыкает к этому).       В конце концов, сейчас он только посредник между Джеком и всеми остальными. Джек ясно дал понять, что Риз должен решать все вопросы и проблемы, за исключением лишь самых важных, которые стоит доносить лично директору, пока тот на Пандоре. Для шишек Гипериона был унизителен тот факт, что личный помощник Джека диктует им важность их запросов, ведь, как они всегда думали, они всегда важны.       Действительно, это гораздо большая ответственность, чем Джек, как он думал, когда-либо передал бы ему.       В первую пятницу с момента отъезда Джека Риз является в мастерскую Лизы за техническим осмотром, на котором настаивал Джек (он выразился примерно так: «или ты регулярно таскаешь эту груду металла на проверку, или я самолично оторву её. Если ты позволишь этой хрени сломаться, то я с превеликим удовольствием сделаю это»).       Лиза поспешно заходит, записывая что-то на ЭХО-устройстве, легко лавируя между столами. На ней надето то, что Риз может описать только как… платье-комбинезон? Оно сделано из какого-то жёсткого чёрного материала, оснащено странными вырезами и прошито серебряной нитью. Лабораторный халат комично смотрится в контрасте с ним. Она даже не поднимает взгляда, пока не доходит до стола, на который взгромоздился Риз, ловко заправляя свои вьющиеся седые волосы за ухо.       - Здравствуйте, Лиза, — говорит Риз, снимая свой тёмно-серый жилет, когда она разворачивает сумку с инструментами.       - М-м-м, — говорит Лиза, на мгновение взглянув на него, — вижу, Джек всё-таки сделал из тебя сторожевого пса.       Риз смотрит на свой новый револьвер, спрятанный в наплечной кобуре, которую Джек дал ему прямо перед посадкой на корабль. Чёрная кожа скага, хорошо сочетающаяся с любимой парой обуви Риза, что должно быть совпадением.       - Ох, точно. Нет, это просто для самозащиты, — он пытается улыбнуться, ослабляя ремень, прежде чем снять кобуру через голову и отложить её в сторону. Честно говоря, эта штука до сих пор причиняет ему дискомфорт, хотя он и каждый день практиковался в стрельбе перед работой. Тот факт, что он является одним из избранных невоенных работников Гипериона, которым позволено носить оружие на Гелиосе, много о чём говорит. Он бы подвел Джека, если бы не учился лучше стрелять.       Лиза слабо пожимает плечами, поверхностно глядя на руку Риза и изменяя диаметр на чистом инструменте. Она сама никогда не боится испачкаться, но вот её приборы всегда безупречны.       - Как скажешь. Сними рубашку, пожалуйста.       Риз неловко разглаживает рубашку, расстёгивая её и откладывая вместе с галстуком. Лиза садится на кресло на колёсиках и придвигается ближе, сгибая и разгибая его руку, при этом задумчиво слушая её контакты.       - Звучит неплохо, — говорит она, доставая свой набор инструментов, — теперь надо разобрать её и взглянуть поближе. В прошлый раз я сделала первичный ремонт, но сейчас я бы хотела проверить целостность твоей руки, учитывая то, что ты не менял большинство её составляющих с момента установки.       - Звучит неплохо, — говорит Риз, наблюдая за тем, как она работает. Странно видеть, что кто-то разбирает его по частям. Рука уже довольно долго была с ним, и она действительно ощущается как часть его тела. Может, именно поэтому он так и не устранил пробоину от пули — для него это почти как шрам.       Час, кажется, уже длится вечность, пока Лиза разбирает сложные механизмы только для того, чтобы заново их собрать, и всё в основном в полной тишине. У неё нет этой врачебной привычки разболтать пациента, так что Риз в конце концов пытается завести разговор, не относящийся к внутреннему устройству его руки.       - Значит, глава кибернетического отдела. Почему именно вас Джек нанял для работы над моей рукой? Я хочу сказать, что с этим мог бы справиться любой из робототехнического отделения, правильно?       Она фыркает в ответ, легко находя пальцами сцепляющий болт, чтобы удалить очередную жёлтую пластину его руки.       - Один раз я вызвалась разрабатывать улучшения для человека по имени Вильгельм. До этого я уже занималась робототехникой, так что я неплохо с этим справлялась. И с тех пор я выполняла всю работу над Вильгельмом, даже после того, как стала главой исследований и разработки кибернетического отделения. Видела его превращение из человека в машину. Думаю, после этого Джек даже достаточно доверяет мне, чтобы корпеть над тобой.       Риз хмурит брови, смотря за тем, как Лиза возится с проводами и кабелями внутри корпуса ладони.       - Что вы имеете в виду под «даже»?       Она размахивает в воздухе концом отвёртки.       - Скажем так, я вернулась за забытым мною гаечным ключом, когда вы двое были здесь. Видела вещи, которые сейчас не могу стереть из памяти.       Краска схлынула с лица Риза. Он чешет то место, где его плоть встречается с металлом его руки, старый нервный тик. Лиза раздражённо смотрит на него из-за того, что он отвлёк её от работы.       - Вы… видели… это?       - Не мудрено, что Джек не доверяет тебя абы какому механику, - это всё, что она отвечает, возвращаясь к проводу, который фактически выполняет функцию его большого пальца, — но я буду благодарна, если вы в следующий раз не будете трахаться в моей мастерской.       Риз закрывает глаза. Великолепно. Он подозревает, что Джек не слишком обрадуется тому, что кто-то другой знает о… какая бы хрень ни происходила (происходит?) между ними.       - Правильно, эм, извините. Больше не повторится. Но Вы не могли бы сохранить это в секрете?       Лиза смеётся, коротко и невесело, возвращая на место металлические пластины, по-видимому, удовлетворённая результатом.       - Ты думаешь, я настолько глупа, чтобы трепаться направо и налево о новом любовнике Джека?       Теперь наступила очередь Риза смеяться.       - Ха-ха, что? — Лиза выгибает бровь, закрепляя последнюю пластину. – Нет, всё… не так. Мы не… — он прокашливается, сгибая руку, как только Лиза отпускает её и встаёт. Риз не строит никаких иллюзий по поводу того, что произошло между ним и Джеком. Ему просто быстро становится скучно, и ему нравится издеваться над Ризом. Вот и всё. Риз слышал о нескольких бывших Джека, и ни одна из них ни капельки не была похожа на него. Риз удивлён, что у Джека в прошлом вообще были отношения, хотя если ты источаешь тонну очарования, то, наверное, такое должно произойти.       - Честно говоря, в любом случае мне по фигу, — говорит Лиза, положив ладонь на бедро, прислоняясь к рабочему столу с грязной масляной тряпкой в руке. Она с удовлетворением наблюдает за движениями руки Риза, — я просто хочу мира и покоя, и, может быть, увеличения бюджета НИОКР. Но, парень, я тебе вот что скажу. Будь осторожен с Джеком. Я уверена, что быть близко к гению для тебя очень захватывающе, но он предпочитает пережёвывать людей, словно стейк.       Риз рассудительно смотрит на свои колени, потирая вмятину на металлической руке пальцами «настоящей». Он знает, что быть близко к Джеку — всегда большой риск. Но, возможно, именно поэтому это так волнующе. Как оседлать молнию.       - Мне это… более чем известно. Но спасибо.       Лиза собирает свой набор, что Риз воспринимает как окончание её работы, так что он просовывает руку в рукав рубашки, когда дверь со свистом открывается. Он поражённо смотрит на широкоплечего мужчину в тридцати шагах от него.       Его рука инстинктивно тянется назад, цепляясь за кобуру пистолета.       - Прошу прощения за беспокойство, — говорит мужчина с извиняющейся, но обворожительной улыбкой. У него ярко выраженный, немного аристократичный акцент. — Вы… Риз, верно? — его взгляд падает на механическую руку Риза. – Да, глупый вопрос. Секретарша Джека сказала, что Вы здесь, и мне нужно срочно подписать несколько документов до конца дня. У вас не найдётся минутки?       Риз облегченно выдыхает, убирая руку от пистолета, и до конца натягивает рубашку, теперь желая прикрыться, зная, что это не какой-нибудь убийца. Парень привлекателен, что почему-то усугубляет ситуацию, заставляя его смутиться ещё больше. Чёрная рубашка с шестигранным узором и красный пиджак плотно облегают его тело, показывая, что он в хорошей форме; его светлые волосы на висках сбриты, а бородка аккуратно подстрижена. Тёмные приветливые глаза терпеливо наблюдают за каждым движением Риза.       - Ох, да, конечно, просто позвольте мне, эм, — он спрыгивает с верстака, быстро застёгивая свою рубашку, прежде чем возвратить на место и покрепче затянуть кобуру, поверх надевая свой жилет, — так чем я могу Вам помочь? — спрашивает он, смотря, как Лиза чуть ли не пылинки сдувает со своих инструментов.       - Да, что ж, — парень плавно шагает ему навстречу, вытаскивая ЭХО-устройство и что-то набирая на нём, — есть несколько предложений по поводу распределения бюджетных средств. Изменения, которые компенсируют увеличение расходов на Пандоре. Обычно Красавчик Джек одобряет их, но, — он делает шаг вперёд, с дружелюбной улыбкой протягивая устройство Ризу, — мой босс сказал, что мне следует принести их вам. Я Кир, кстати. Из бухгалтерии.       Риз улыбается в ответ, беря ЭХО. Очень приятно общаться с работником Гипериона, который не выглядит огорченным тем, что ему придется отчитываться Ризу в отсутствие Джека.       - Приятно познакомиться. Я Риз. Если вы не против, я посмотрю, пока мы идём. Не хочу больше отнимать у Лизы время.       Лиза пренебрежительно отмахивается от него, подходя к ряду компьютеров в углу.       - Ага. Больше не ломай её.       - Я постараюсь, — бросает Риз, вместе с Киром проходя через дверь. Мужчина источает спокойную уверенность, но не в типичной гиперионской манере. Никаких попыток завести разговор, он просто молчит, пока Риз роется в ЭХО-устройстве. Он передаёт данные через ЭХО-нет на собственный встроенный в руку интерфейс, прежде чем вернуть его Киру. Они заходят в лифт, и рука Риза приходит к жизни, разворачивая электронную таблицу в воздухе прямо перед ним.       - Ничего себе, — говорит Кир с выражением неподдельного восхищения, — впечатляюще.       Риз не может не улыбнуться на комплимент, пальцами свободной руки пробегаясь по волосам, будто прихорашиваясь. Если и есть хоть одна вещь, которой он гордится, так это его техника.       - Да, раньше я работал в отделе поиска и анализа информации. Эта вещь частенько мне помогала, — он стремительно прокручивает цифры на дисплее. Он быстро справляется с такого рода задачами. Риз думает, что это его качество делает его более полезным для Джека.       Кир, увлечённо наблюдая, скрещивает руки у себя за спиной.       - Представляю. Не хочу совать нос не в свои дела, но каково это, перейти из отдела обработки данных в личное подчинение Красавчику Джеку?       Риз смеётся. Больше над идеей о том, что он находится в «личном подчинении» у Красавчика Джека, но потом осознаёт, как должно выглядеть в глазах остальных то, что сейчас происходит. Имеющуюся власть здесь вполне можно считать за валюту.       - Это долгая история. Действительно долгая история. Думаю, можно сказать, что немного помог вернуть Джека назад, — он сжимает пальцы, и дисплей на его ладони сворачивается. Слава богу, лифт уже почти на нужном этаже, потому что собрание, на котором Джек попросил его присутствовать, начнётся примерно через десять минут.       - Всё выглядит неплохо. Они совпадают с теми областями, которые мы — я имею в виду, Джек — хотел бы расширить или сократить.       Кир благодарно кивает, когда Риз останавливается.       - Отлично. Извините, что потратил Ваше время. Я знаю, что подписи вышестоящих людей — это всего лишь формальность. Уверен, что у Вас есть дела и поважнее, — он протягивает руку для рукопожатия, и Риз отвечает ему, удивлённый, что Кир не смущается трясти его металлическую руку.       - Нет, всё в порядке. Извините, что пришлось искать меня везде, — говорит Риз, бросая взгляд на их рукопожатие, прежде чем Кир отпускает его руку.       Он выходит из лифта, и Кир ещё раз улыбается ему, нажимая на кнопку этажа его собственного отдела.       - Не стоит. Я бы хотел услышать эту историю в следующий раз. Вы, кажется, интересный парень.       Риз немного краснеет и кивает, когда лифт плавно закрывается. Он не привык, что люди заинтересованны в том, что он говорит, правда. На его старой работе он зубами и когтями урывал каждый клочок признания.       Он приходит в себя и идёт на очередную захватывающую встречу по поводу акций и оценки степени риска действий на Пандоре. Ему сегодня многое предстоит сделать.

***

      Уже прошло больше недели с тех пор, как Джек установил новое программное обеспечение в его голове. Риз почти забыл об этом, по крайней мере, не думал об этом постоянно. Удивительно, как быстро он привык к этой затее, учитывая то, что в первые несколько дней он буквально был на грани нервного срыва, но управление Гелиосом теперь занимало все его мысли.       Так что, да, запрет на мастурбацию был снят… Не может же он вечно прожить, не трогая себя. В конце концов, он взрослый мужчина с чертовски напряжённой жизнью.       И сейчас Риз развалился в своей постели после долгого рабочего дня, вот уже некоторое время ублажая себя. Он просто рухнул на свои простыни после хорошего горячего душа и понял, что возбуждён. Он просто не мог не наградить себя более чем заслуженным оргазмом.       Он смотрит сквозь полуопущенные веки, как его рука перемещается вверх и вниз, освещённая тусклым светом, проникающим через металлические жалюзи. Жить в космосе означает жить в вечной ночи, что Ризу определенно нравится. Он чувствует, как напряжение с каждым поглаживанием тает, и он не думает ни о чём конкретном. Отрывки из порно, несколько воспоминаний об их последней встрече с Джеком, затем на стрельбище. Он издаёт ну уж очень бесстыдный стон, когда знакомый голос пронзает тишину комнаты.       - Господи, кексик, помедленнее. Ты дрочишь как подросток.       Риз застывает, затем карабкается по спинке кровати и опирается на неё, подтягивая одеяло со своих колен. Он туда-сюда рыскает в темноте глазами, рассматривая тени своей комнаты.       - Кто…       - Ох, да ладно, ты знаешь, кто это, — язвит голос, — твой IQ должен быть по крайней мере почти средним.       Только сейчас, когда Риз внимателен и сосредоточен, он понимает, что не может точно определить, откуда идёт голос. Как будто он идёт отовсюду… или из его собственной головы.       - Что за чёрт? — выдыхает Риз, зажмуривая глаза. Это похоже на дежавю.       - Окей, давай сразу кое-что проясним. Потому что-то, что ты делал до этого, было гораздо более занимательным, чем все вопросы, которые ты хочешь задать сейчас. Нет, ты не сумасшедший. Да, это Джек. Да, я мог добавить малю-юсенькое дополнение в программу на диске. Нет, твой пенис не больше среднего.       Риз хмурится.       - Подожди. Ты… ты опять засунул себя в мою голову?       Голос в его мозге смеётся.       - Боже, нет. Ты тупой? Я думал, мы только что установили, что ты не тупой. Я просто сказал занудам из кибернетического отдела поработать над кое-чем, так что когда я говорю с тобой по ЭХО-нету, мои слова проникают прямо в твою маленькую симпатичную головку, без помощи динамиков. Также не уведомляя тебя. Твой мозг думает, что твои уши слышат меня, но это не так, правда. Просто кучка сигналов, снующих туда-обратно по твоим лобным долям, заставляя тебя думать, будто я здесь. Неплохо, а?       Лицо Риза и так было раскрасневшимся от прерванного акта самоудовлетворения, но теперь оно пылало от гнева.       - Пошёл ты, Джек! — ему уже надоело разговаривать с воздухом. — У тебя не было права… ты не спросил меня. И потом, ты использовал мой глаз, чтобы произвольно следить за мной? Ты сказал, что произойдёт только в экстренной ситуации, это…       - О-о-о, боже, становится все менее и менее весело. Что, это вмешательство в твою личную жизнь? Успокойся, пирожочек, и подумай об этом ещё разок. Ты знал, что я устанавливаю шпионское программное обеспечение, так?       Риз кипит от злости, по-прежнему прижимая одеяло к груди и уставившись в пустоту тени своего комода.       - Разве странно было бы с моей стороны в дополнение добавить этакий канал связи? Или лучше бы я не сообщал тебе, когда проверяю? Не то чтобы я говорил тебе, когда я делал это последние несколько раз, но…       Руки Риза плотнее скрещиваются на груди.       - Я из-за тебя чуть сердечный приступ не получил. Ты наблюдал за мной…       - О, как будто я знал, что именно в это время ты будешь передёргивать. Или ты думаешь, что я настроен на волну «Риз-о-Видение» 24/7? Я просто устал после очередного дня командования над окружающими меня идиотами. Просто хотел удостовериться, что ты не спалил Гелиос в моё отсутствие, или тебя не подстрелили, или и то, и другое.       Что ж… Ладно, это правда. Думать, что Джек постоянно наблюдает за ним, глупо. Он сейчас на Пандоре, работает над своим проектом. И, нравится это ему или нет, Риз согласился на установку шпионского ПО. Но Джек игрался с тем, что было частью него. Это не установка программы на его компьютер без разрешения. Он буквально изменил самого Риза, ведь его кибернетика была тесно связана с его сознанием.       В конце концов он вздыхает.       - Ну… ладно. Но богом клянусь, если это не единственное, что ты добавил…       - Ох, то что, детка? После всего, что я сделал для тебя, ты будешь жаловаться на парочку улучшений? Да, правильно, - Риз, побеждённый, оседает рядом с изголовьем кровати. Джек прав, он ничего не может сделать. Он делит офис с президентом, принимает некоторые значительные решения, знает о тайных сделках Гипериона вместо того, чтобы целыми днями просиживать в офисной кабинке, извлекая данные. Не говоря уже о зарплате — сейчас он может себе позволить свою собственную квартиру, лучше прежней.       Он ещё с минуту сидит так, обдумывая то, какой суматошной в этом году была его жизнь, когда возвращается спокойный и настойчивый голос Джека.       - Окей, так ты закончил препираться? Бьюсь об заклад, что мастурбация хоть чу-у-у-уть-чуть скрасит твой день.       Риз чувствует, как краснеет, вспоминая, что Джек видел, как он, эм, доставлял себе удовольствие всего пару минут назад. По крайней мере, он не видит, каким красным его лицо должно быть прямо сейчас, а только то, на что смотрит его ЭХО-глаз, который он упорно устремляет на противоположную стену.       - Что, собираешься игнорировать меня? Ну же, сладкий, это был длинный день. Я хочу маленькое представление, — раздражает то, насколько реален голос Джека, когда он говорит. Мозг Риза воспринимает так, будто он отдаётся на его барабанных перепонках. И, знаете, это никак не помогает.       - Чёрт возьми, я не буду… дрочить, в то время как ты смотришь через мой собственный глаз, — возражает он.       - О, так ты не будешь? Ха, ладно. Отлично. Значит, это будет односторонняя вечеринка, — Риз слышит явный звук расстегивающейся ширинки, звон ремня. Он не может не спросить.       - Стой, ты же не…       - Конечно. Это напряжение само себя не снимет, — ворчит Джек. Риз сглатывает, не в силах прекратить представлять себе картинку Джека, сидящего в личной палатке на Пандоре, наблюдающего через экран за каждым движением Риза, с рукой у себя в штанах. Его ноги, возможно, открыты нараспашку, сам он глубоко погружён в своё кресло. Потный и взъерошенный от целого дня на жаре.       Риз немного шевелится, раздражённый толчком возбуждения, пришедшего из-за изображения. Не помогает и то, что он только что думал о Джеке и том, что происходило между ними в мастерской Лизы.       - Давай, парень, — сладкий шёпот Джека неотвратимо заставляет Риза дрожать, — дай мне взглянуть на тебя.       Риз перебирает в голове варианты развития событий. Он отчасти подозревает, что это ловушка, как всегда, и Джек просто посмеётся, как только он посмотрит вниз. Или как-то по-другому смутит его. Но они уже дважды пересекли черту, так? Ради бога, он же его член сосал. И развратность всего этого, несомненно, с каждой минутой только сильнее возбуждает его.       Он делает глубокий вдох, прежде чем спустить одеяло до бёдер, рукой прикасаясь к себе. То, что здесь так темно, только на руку — из-за лунного света всё кажется менее реальным.       Наконец, он смотрит вниз, погружая собственное тело в полумрак лунного света. Джек оценивающе мычит.       - Хороший, хороший мальчик, — говорит он, — взгляни на себя, такого хрупкого, а? — Риз сводит колени от похвалы, поглаживая себя под одеялом.       - А-а-а. Так не пойдёт. Давай, сними одеяло. Хочу увидеть, что у тебя под ним, — Риз снова сглатывает. Какая разница, Джек уже всё равно видел это. Он колеблется, прежде чем наконец отпихнуть одеяло, глядя вниз по длине своего тела, туда, где его член выпирает из его руки. Он всеми силами пытается не закрыть глаза, с трудом вспоминая, что его собственный глаз прямо сейчас — окно Джека в эту комнату.       - То-то же, — доносится голос Джека, глубокий и хриплый, — теперь скажи мне, о чём ты думал, когда я внезапно появился? О чём-нибудь конкретном?       Риз тяжело выдыхает, позволяя себе погрузиться назад так, что подушка достаточно поддерживает его голову, чтобы видеть себя.       - Ни о чём, так… о разных предметах.       - «Предметах», что, как в школе? Давай, детка. Детали.       Риз вынужден на мгновение закрыть глаза, только чтобы собраться с духом, и затем снова открывает их, стараясь удерживать медленный темп, как и говорил Джек. И это… да, это чертовски хорошо.       - Ну, для начала… я думал о стрельбище. Твои руки вокруг меня, — он до сих пор помнит ощущение промежности Джека, впившейся в его задницу, после первого выстрела, как он прижимался к нему с явной эрекцией. Он был уверен, что Джек снова собирается поцеловать его. Но, к его сожалению, этого не произошло, он просто стрелял до тех пор, пока не опустела маленькая коробка с патронами, в то время как Джек пялился на него, словно тот был голым.       Джек негромко усмехается, но ничего не говорит. Ризу кажется, что он слышит звук скольжения по коже. Он поворачивает руку вокруг головки, чуть-чуть приподнимая бёдра.       - И в мастерской, когда мне ремонтировали руку, — он едва сдерживает стон, — ты… ты сверху меня.       Стон, который издаёт Джек, посылает дрожь по его спине.       - Хорошо. Вставай. У тебя есть зеркало? В полный рост, — Риз замирает на месте.       - Ну, да, в ванной. Но я уж точно не…       - Риз, до сих пор ты был таким хорошим. Делай, что я говорю. Вставай, сейчас же, — что-то в его голосе заставляет Риза подчиниться, нервно выбираясь из постели. Знать то, что Джек смотрит — одно, но смотреть на самого себя, когда это происходит? Он не в восторге от этой идеи.       - У тебя есть смазка? Возьми её, — и опять Риз сам того не замечая повинуется, шарясь в ящике прикроватной тумбочки. Он бранится, когда случайно роняет модель Гелиоса, стоящую наверху, которую его мама подарила ему, когда он в первый раз устроился здесь на работу. Но он плюёт на это и наконец вытаскивает наполовину полный тюбик. Астро-гель, или «лубрикант космического века для человека космического века», как гласит текст сбоку.       - Итак, зеркало. Бегом.       Риз стремительно идёт в ванную, примыкающую к его комнате, шагнув внутрь и закрывая за собой дверь. Это старомодная дверь на петлях с зеркалом в полный рост, встроенным сзади. Свет автоматически включается, как только он задвигает щеколду (возможно, параноидально, но это для полного уединения. Ещё большее отдаление от реального мира, где Риз никогда даже не подумал бы делать это).       Он шлёпает босыми ногами по пластиковым плиткам, имитирующим керамику, поворачиваясь и нервно смотря в зеркало. Он стоит так пару секунд, сжимая лубрикант в левой руке и застенчиво прикрывая свои гениталии правой.       Джек цокает языком.       - Ну же, ты хочешь, чтобы я наказал тебя? Убери руки.       - И как ты планируешь наказать меня с Пандоры? — парирует он, отчасти для того, чтобы унять своё смущение.       Раздаётся злой, тёмный и низкий смех Джека, будто он прямо сейчас собирается взорвать башку какому-нибудь бандиту.       - Ох, какие мы сейчас дерзкие. Если хочешь проверить, то вперёд. Но сейчас, руки прочь.       Риз неохотно убирает руку в сторону, взглянув на себя в зеркало. Покрасневшее лицо, полувозбуждённый член. Высокий и худощавый. Не совсем та картина, которую он хотел бы выставить напоказ парню, встречавшемуся с людьми с внешностью супер-моделей.       - Во-о-от так, — бормочет Джек, — вот моя любимая игрушка. Теперь возьми смазку и прикоснись к себе.       Риз подчиняется, выдавливая немного геля на свою человеческую руку, прежде чем опустить и нерешительно обхватить себя ею. Это определённо одна из самых непристойных вещей, которые он когда-либо делал. Но под признательным гулом Джека его поглаживания становятся всё легче и легче.       - Понимаешь, мне нравится это лицо, — говорит Джек, — хочу видеть, как ты кончишь, пока думаешь обо мне. Просто посмотри на этот маленький сладкий ротик, — Риз не может сдержать стон. Его рука немного ускоряется, бёдра толкаются в тёплую и влажную ладонь. Он помнит руку Джека на нём, расторопную, почти равнодушную. Будто прелюдия к собственному удовольствию Джека. Он понятия не имеет, почему это заставляет член в его ладони дёрнуться, но, эй, это работает.       - Позволь мне спросить кое-что, Риз, — говорит Джек, и сейчас его голос становится действительно хриплым, подтверждая, что он настолько наслаждается этим небольшим унижением Риза, что почти не может справиться с этим, — насколько сильно ты хочешь, чтобы большой и страшный Красавчик Джек трахнул тебя?       В любое другое время стон Риза, последовавший за этим вопросом, был бы унизительным, но не когда он вне себя от похоти и выматывающего дня.       - Очень, очень сильно, — виновато отвечает он, для поддержки прислонив плечо к стене.       - М-м. Не сомневаюсь. И ты думаешь, почему же я ещё не сделал этого?       Риз кивает головой, зная, что Джек видит его отражение в зеркале. Прямо сейчас это проще, чем говорить.       - Что ж, это потому, что я стараюсь не полностью сломать тебя. И я уверен, что мой член в этой маленькой тугой заднице разрушит мой самоконтроль, — Риз с трудом душит в себе очередной стон, издавая лишь резкий всхлип, — ты слишком сладкий, чтобы исчерпать тебя в один присест, — мурлычет Джек.       - Так что я стараюсь сломать тебя мягко и нежно. Но то, как ты ходишь по офису, — рычит он, — не думаю, что ты позволишь мне быть мягким и нежным.       Риз подавляет всхлипывание. Его лицо такое горячее от стыда и возбуждения.       - Просто… хочу тебя, — урывками говорит он, чувствуя, что приближается к концу.       Даже идеальный голос Джека, кажется, теряет контроль, потрескивая от вожделения.       - О, ты получишь это, милый. Как только я вернусь на Гелиос, эта задница моя. Но прямо сейчас я хочу, чтобы ты показал мне, что готов к этому.       Риз безмолвно кивает, не до конца понимая, чего хочет Джек.       - Растяни себя, солнышко. Сейчас же. Не кончай, пока я не скажу тебе. Давай, покажи, что ты готов к этому.       Он снова тянется смазке, едва ухитрившись выдавить немного на свою металлическую руку, прежде чем тюбик выскальзывает из его пальцев и падает на пол. Сейчас его это не заботит, так как он возвращает человеческую руку к методичным поглаживаниям, при этом металлическими пальцами водя возле своего входа. Он уже довольно давно не делал этого, но это определённо не первый раз.       - Глаза открыты, — сердито рычит Джек, и угроза в его голосе только побуждает Риза глубже протолкнуть свой палец. Его веки от попытки растянуть себя закрываются, но он послушно поднимает их, — именно. Чёрт, только взгляни на себя, какой ты сейчас разбитый.       Джек прав. Риз смотрит сверху вниз на отражение в зеркале, мягко погружая в себя ещё один палец так глубоко, как только позволяет неудобный угол. Он выглядит… чёрт, разбитый даже не близко. Возможно, уничтоженный. Тонкие, угловатые черты его лица, открытые губы, высокие скулы, выступающий подбородок. Янтарные волосы, обычно идеально зализанные назад, сейчас свободно спадают на его лоб. Его грудь и живот не рельефные, просто плоские и мягкие, голубая татуировка змеится от груди до бледных выступов рёбер. И, наконец, потемневший член в его руке выделяет предсемя, в то время как его металлическая рука тянется назад между ног. Он выглядит таким развратным, насаживаясь на свои пальцы и затем толкаясь в руку. Вот что Джек видит через его ЭХО-глаз, именно такое изображение. Так он выглядит. И ему… господи, ему так хорошо.       - Боже, Джек, я скоро…       Джек рвано дышит, очевидно, и сам прикасаясь к себе.       - Давай. Сделай это для меня. И скажи, кому ты принадлежишь.       Риз кончает, как только его пальцы дотрагиваются до простаты, посылая электрический разряд его члену. «Джек, Джек, Джек», — кричит он, не в силах больше держать глаза открытыми, как оргазм накрывает его. Он прислоняет лицо к зеркалу, и сквозь своё тяжёлое дыхание он слышит, как Джек мычит и матерится, достигая собственной кульминации.       После нескольких мгновений одышки Джек говорит:       - Фух! Спасибо за веселье, детка. Увидимся через несколько дней, — Риз кашляет, хватая полотенце, чтобы очистить себя (и зеркало, которое… немного испачкалось…). Он не понимает, как Джек так быстро смог вернуться в своё обычное состояние.       - Ага, эм, да! Да-да! — говорит он надрывающимся голосом. Это звучит убого.       - Когда я в следующий раз вернусь сюда, хотя бы что-то будет развлекать меня, — зевает Джек. Слышится скрип койки.       Риз на мгновение перестаёт приводить себя в порядок, демонстративно стараясь не смотреть на себя.       - В смысле, ты хочешь сказать…       Джек усмехается.       - Да, ты едешь на Пандору. Грядут большие перемены, котёнок. А сейчас заканчивай тут и ложись спать.       И голос Джека пропал. Конечно, не исключено, что он продолжает смотреть через ЭХО-глаз Риза, так что, очищая себя, он на всякий случай смотрит в потолок.       Странная. Его жизнь такая странная.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.