Drunk, hungover and sober

Перевод
PG-13
Завершён
205
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 2 853 слова, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
205 Нравится 48 Отзывы 35 В сборник

Sober (part 2)

Настройки
Примечания:
– Гарри, стой, куда ты? Об этом Гарри и сам понятия не имел, но будь он проклят, если останется тут, посреди паба, выяснять отношения. На улице его сразу охватил пронизывающий холод. – Да, блядь, подожди ты, Гарри, ты хоть понимаешь, что у тебя ноги невъебенной длины? – Эггси трусил следом, еле поспевая за ним. – Если ты пойдешь ещё хоть чуть быстрее, мы окажемся в разных часовых поясах! Гарри? Гарри! Ты, бля, хотя бы слышишь меня? Гарри и не подумал остановиться. – Ты что – вот так и сбежишь сейчас? – спросил Эггси скептически и чуть не налетел на него, когда тот внезапно остановился. – Я вовсе не убегаю, – сказал Гарри, не оборачиваясь. – Ага, а как по-твоему это называется? "Просто иду быстро и целенаправленно" – так? Гарри обернулся. – А как по-твоему это называется: "дай-ка притворюсь пьяным и начну объясняться в любви"? По крайней мере, Эггси хотя бы выглядел пристыжённым. – Это называется "Эггси Анвин свалял дурака". Гарри долго смотрел на него с каким-то нечитаемым выражением, что просто выбивало у парня почву из-под ног. Под конец вздохнул. Он выглядел так, как будто его постигло разочарование. – О чём ты только думал, чёрт возьми? – Да не знаю я, как это, блин, вышло, ясно? Просто… Просто я… – Эггси потёр виски в явном замешательстве. – Понимаешь, ты ведь был так добр ко мне. – Эггси- – Нет уж, блядь, дай мне сказать! Ты подпускаешь меня ближе, когда я под градусом, – выпалил парень, перед тем как уставиться в землю. Он вдруг заговорил очень тихо. – Ты заботился обо мне, даже когда я вёл себя как пьяный придурок, и это было так здорово, понимаешь? И что ты отвёз меня домой и наутро приготовил мне завтрак, а я… Ну, я не знаю, это просто, блин, должно было случиться... При других обстоятельствах Гарри нашёл бы весьма трогательной эту путаную речь, но сейчас ему нужна была ясность. – Что должно было случиться? Эггси покраснел как рак. – Господи, я это уже грёбаных три раза сказал! Гарри молчал, и Эггси застонал, вскинув руки. – Отлично! Вот так значит, да? – Он сердито наступал на Гарри. – Тебе нужно полноценное, блядь, любовное признание? Ну, ладно же, чёртов засранец! – Сделав еще шаг навстречу, он сверкнул глазами на Гарри. – Если хочешь знать – как будто раньше, блядь, было непонятно! – я по уши втрескался в тебя, Гарри Харт! И если твоим долбаным аристократическим мозгам нужен перевод, это значит "я люблю тебя!" С этими словами парень так сильно стукнул Гарри в грудь, что тот покачнулся. – Всё, что я помню, это как однажды растреклятым утром я вижу тебя: ты улыбаешься мне, и у тебя на лице эти чёртовы – чтоб их, блядь! – ямочки, и привет – я влюбился со страшной силой. Но знаешь что, Гарри? Ещё один чувствительный удар. – Ты, надменная твоя физиономия, ты всё знал, но и пальцем, блядь, не пошевелил. Напоследок Эггси ткнул его в грудь уже без прежнего пыла. – Так что я чуть мозг себе не сломал, Гарри. Я люблю тебя, и вроде как тебе нравлюсь, но ты даже шагу навстречу не делаешь, а я – как трепетная, блядь, фиалка – на трезвую голову не решаюсь тебе признаться. Начинаешь понимать, каково мне было? Эггси уронил руки и уставился куда-то в сторону. – Ну, давай теперь, вперёд – скажи мне, как глупо это всё, и что ничего не получится. Гарри вдруг растерял все слова. Не знал даже, как начать, хоть и понимал, что должен что-то сказать прямо сейчас, потому что гнев парня поутих и уступил место смущению, и если он не остановит Эггси, тот просто уйдет. Этого Гарри не мог допустить. – К тебе домой я ведь так и не отвёз тебя, – неожиданно сказал он. Эггси вытаращился на него, будто глазам своим не веря. – Да ты, бля, серьезно сейчас? Господи Иисусе! Ты, похоже, вообще не слушал- – Я привёз тебя к себе, – перебил его Гарри. – Не к тебе домой. Эггси примолк на мгновение. – А не всё равно, не? ••• – Чёрт, скажи что-нибудь. *Да говори уже что-нибудь – мать твою! – пока он не ушёл.* – Холодно, – тупо сказал Гарри. *Бог ты мой, что это было?* Эггси вздёрнул бровь. – Вау! Нет, не быть тебе звездой ромкома и премии за главную мужскую роль не видать. Если Гарри и был задет этой ремаркой (хотя с чего вдруг, казалось бы), он предпочёл не показывать виду. – Тогда мне не стоит менять работу. – Я слыхал, в твоей работе очень важна наблюдательность, – сказал Эггси насмешливо. – А у тебя – без обид – с этим как-то фигово. – Только если дело касается тебя, можешь мне поверить. Эггси замолк, и Гарри со странным удовлетворением отметил, что ему удалось-таки удивить парня. – Правда? – сколько надежды было в этом коротком вопросе. – Чистая правда, – подтвердил Гарри. *Так, ну и?* – думал Эггси, не до конца понимая, что же всё это значит. *Будем мы встречаться?* – Может, вернёмся в паб? – спросил он вслух. – Я чертовски замёрз. – Пожалуй, нет. *Облом. Выходит, не будем мы встречаться. Как же это, блядь, унизительно. И что теперь?* – Так мы сейчас распрощаемся и сделаем вид, что ничего этого не было? Гарри поднял брови. – Я этого не говорил. – Да ты вообще, блин, двух слов не сказал, так что прости уж, тебя хрен поймешь, – огрызнулся Эггси. – Понимаю и прошу меня извинить, просто дело в том- – А, ну конечно, блядь, вот оно, – гневно воскликнул Эггси. – Ну-ну, я слушаю. Скажи на милость, почему мы не можем встречаться? Дай угадаю… Разница в возрасте? Ты слишком респектабелен? Ты был моим наставником, и поэтому у нас нет шансов? А-а, чёрт возьми, понял! – он щёлкнул пальцами. – Эффект Флоренс Найтингел. Ты, наверно, думаешь, раз я торчал у твоей постели как приклеенный, пока ты был без сознания, то мои чувства к тебе – это только забота и сострадание, так что ли? Гарри молча переждал эту вспышку. Потом спросил: – Ты закончил? Парень скрестил руки на груди, по-детски надувшись, но ни за что не желая это признать. – Нет. Гарри вздохнул. – Не знаю, заметил ли ты, но я вообще-то не мастер выражать свои чувства. Эггси хмыкнул. – Да уж, блин. – Но только не подумай, пожалуйста, что ты мне не нужен. ••• Эггси не знал, что сказать. – О, – выдавил он и мысленно скривился, до чего жалким был этот ответ. Он кашлянул и сделал ещё попытку: – Так значит, чувства, типа, взаимны? – Да. – О, – снова повторил он. Парень замялся, не понимая, отчего ему вдруг стало так неловко. – Мурашки по коже. Гарри согласно кивнул и потёр рука об руку. – Да пиздец как холодно, на самом деле. – Я не о том, но... Знаешь, вообще-то и правда чертовски холодно. Гарри сделал знак проезжавшему такси. Машина остановилась, и он открыл дверцу. – Куда? – спросил водитель. Гарри в ожидании посмотрел на Эггси. Парню отчаянно захотелось укрыться за спасительным опьянением. Он забрался в такси и назвал адрес Гарри. Как и в прошлый раз. Гарри только кивнул и уселся рядом с ним на заднее сиденье.
205 Нравится 48 Отзывы 35 В сборник
Отзывы (9)