ID работы: 3992258

Театральный критик

Слэш
R
Заморожен
23
Herra Valo бета
Размер:
10 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 12 Отзывы 4 В сборник Скачать

Знакомство с критиком.

Настройки текста
      Артур проснулся от настойчивого писка своего будильника, который вскоре был выключен, а ноги англичанина наступили на пол. Первое утро в новом доме было довольно неплохим, несмотря на пасмурную погоду за окном. Если вчера на небе не было ни облачка, то сейчас не было видно солнца из-за грозных туч, надвигавшихся на город. Возможно, скоро пойдет дождь, что не так уж и плохо. Позавтракав вчерашней пиццей с чаем (не очень хорошее сочетание), Артур оделся и направился в театр. Сегодня он пройдет проверку, о которой долго думал. Страшно ли ему? Совершенно не страшно: он уверен в своих силах и возможностях, поэтому даже не думал о провале.       Погодка на улице, точно, не хотела улучшаться, даже наоборот. Тучи становились еще более темными, а вдалеке уже были слышны раскаты грома, что уж говорить о молниях и дожде, которых все ждали, зная, что без них этот день не обойдется. И как только Артур дошел до метро, на его голову начали капать холодные капельки, которых становилось все больше и больше. Только сейчас парень осознал, что совершил главную ошибку в своей жизни: забыл зонт на тумбе.       — Вот тупица! — стукнув себя прямо по мокрой макушке, Артур побежал вниз по лестнице, туда, где явно было суше, — Артур, как ты мог забыть, а?       Как только он потопал по направлению к месту прибытия своего поезда, что-то врезалось в него с такой силой, что устоять на ногах не было никакой возможности. Грохнувшись на пол, англичанин полежал несколько секунд и только потом приоткрыл глаза, чтобы посмотреть на то, что помешало его пути.       — И снова привет, — где-то этот голос уже слышал. Неужели… — Ты так и собираешься врезаться в меня каждый день?       — Дядя, Вы что-то попутали, — сверкнув зелеными глазами, Артур поднялся на ноги, — Это Вы врезаетесь в меня и роняете на пол. Может, поаккуратнее надо быть. Нет?       — Я смотрю, ты так и блещешь манерами.       — Пока, дядя.       Парень быстро пробежал мимо странного мужчины, в которого врезался уже два раза, причем в тот самый момент, когда очень спешил. Уже обрадовавшись, что он отмазался от этой проблемы, Артур побежал к своему поезду. Сев на место, находившееся в самом дальнем углу вагона, он достал свой телефон и, воткнув в него наушники, включил классическую музыку.       Англичанин невероятно любил классические произведения, сыгранные на фортепьяно или скрипке: они успокаивали его и на немного переносили в таинственный мир музыки. Когда-то его учили видеть в музыке картины, словно он слышал не соло скрипки, а то, как поет соловей, словно это играет не виолончель, а раздается душевный плач страдающего.       Вновь подумав об этом мире, Артур даже не заметил, как заснул. Ему просто повезло, что он проснулся за одну станцию до своей. Иначе пришлось бы еще и извиняться перед людьми за опоздание. Выбежав на нужной ему станции, парень быстро направился к театру. Впустили его, славу богу, без всяких проблем, да и сцену было найти не так уж и трудно.       — Артур, привет, — голос итальянки послышался сзади, и Керкланд обернулся к ней, — Критик пришел.       — Критик? — никто ни о чем таком ему не говорил.       — Да. Тебя будет оценивать критик.       Нет, Артур, конечно, не боялся, что его будет оценивать критик. Но почему именно критик?! Никто другой? Именно критик! Нервно сглотнув слюну, парень пошел туда, куда ему указала Аличе. Завидев спину главного, Артур хотел было поздороваться, но тот явно заметил его раньше, и первым сказал:       — Здравствуй, Артур, — мистер Браун был в хорошем настроении, что не могло не радовать, — Я хотел бы познакомить тебя с критиком, который сегодня оценит твои возможности, — мужчина немного отошел в сторону, и сердце Артура ушло в пятки, а в горле резко пересохло, отчего он закашлялся, — Франциск Бонфуа, лучший критик Лондона.       — Добрый день, мистер Бонфуа, — перед Керкландом стоял тот самый мужчина, который сбил его вчера в театре и сегодня в метро. Парень просто не знал, как себя вести.       — Мсье Бонфуа. Мне так привычней, — француз, как ни в чем не бывало, мягко улыбнулся и протянул Артуру руку, — Рад знакомству, Артюр.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.