ID работы: 3999989

Всем невзгодам вопреки

Джен
PG-13
Заморожен
Размер:
39 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 3. Зверёк из Запретных земель

Настройки текста
      Юйлун потерял сознание лишь на несколько секунд и теперь в оцепенении смотрел на муки зверька, не заметив подбежавшего отца.       - Юйлун? Откуда ты здесь? Ты зачем увязался за мной? А это кто?       Сообразив, что произошло, барс схватил зверька и помчался к лесному ручью.       - Папа! Папа, прости! – вскричал сын, извиняясь за всё и сразу, и бросился следом. К счастью, клыки малыша прошли мимо сонной артерии и крупных вен, так что тряпичная повязка остановила кровь. Странный зверёк распластался в траве у ручья и не шевелился.       - Он будет жить, - бросил Тай в ответ на немой вопрос Юйлуна. – Впредь не делай подобных глупостей.       - Я просто хотел есть, - жалобно ответил тот.       Барс поднялся и подошёл к сыну.       - Это не значит, что надо бросаться на всех без разбору. Благодаря тебе придётся задержаться в этом лесу. Еду я найду, а вот лекарства… Поскольку ты виноват, будешь помогать готовить снадобья из трав и кореньев. Сиди пока здесь, а я поищу ингредиенты и укрытие на ночь.       Виновато вздыхая, тигробарсик обмакнул лапы в ручей и напился. Ему было над чем подумать, и теперь он очень жалел, что увязался за отцом. Они и так ограничены во времени, ведь в любой момент его мать может скончаться, и тогда не видать Юйлуну её тёплых, нежных объятий, как, впрочем, и сестричку.       Сидеть и пялиться на неподвижного зверька было скучно, и Юйлун стал задавать ему вопросы. Зверёк не отвечал: его сознание витало далеко отсюда, и Юйлун знал это - просто хотелось, чтобы тот поскорее очнулся, и самый частый из вопросов был о видовой принадлежности.       - Ты как хорёк, но на хорька не очень похож, - рассуждал малыш. – Так кто же ты? Ушки как у мышки, которую я упустил, а хвост, как у куницы. Извини, что так вышло – я не знал, что ты разумный. Сейчас придёт мой отец, и мы тебя вылечим. Ты, наверное, путешественник? Мы - тоже в каком-то роде.       Вернулся Тай Лунг. В лапах он нёс хворост, листья, пару корней и пригоршню ягод. Юйлун жадно набросился на них, пока отец разводил костёр.       - Оставь мне и раненому, - предупредил барс, но Юйлун даже взгляда не поднял. Сейчас он опасался смотреть в глаза отцу – в них так и читалось обещание выпороть и надолго лишить развлечений. Впрочем, он и так всего лишён вдали от дома.       Вечерело. Напоив раненого целебным отваром из листьев и кореньев, Тай с помощью сына кое-как накормил зверька ягодами, а на ночь все укрылись в полуразвалившемся шалаше. Тай Лунг, как мог, укрепил его ветками. Оставалось только молиться, чтобы не начался ливень – тогда от шалаша не будет проку.       Небольшой костерок, разведённый у выхода, придавал Юйлуну уверенности. Всё-таки он теперь не один, а с папой, ему тепло и относительно спокойно. С этими мыслями он и уснул под боком у отца.       Разбудил тигробарсика чей-то голос – точнее, два голоса. Заранее испугавшись, он долго опасался открывать глаза, пока не расслышал, о чём разговор. Отец говорил спокойно, как будто беседовал с другом. Он сидел спиной к малышу, и собеседника видно не было.       Юйлун поднялся, раздосадованный на свою трусость, и громко провозгласил:       - Пап, я проснулся. С кем ты там говоришь?       Тай мгновенно обернулся и шикнул на сына.       - Пожалуйста, не кричи. Хочешь узнать – подойди поближе.       Обиженно прижав ушки, Юйлун двинулся к отцу. К его удивлению, это был тот зверёк. Тигробарсика охватил стыд, едва раненый уставился на него, и по взгляду отца Юйлун понял, что самое время извиниться.       - Ничего, малыш. Голод порой даже меня способен довести до безумия.       - А кто вы? – задал Юйлун интересующий его вопрос. Ему понравился спокойный тон зверька, так быстро идущего на поправку.       - Я перевязка из Запретных земель, зовут меня Дешенг. Хотел вот наведаться в Китай за редкими травами.       - Мы с сыном как раз туда идём, и тоже за редкими травами, - поведал Тай. – Значит, там не пустоши?       - Конечно нет, - удивился Дешенг. – За десятилетия автономии эти земли стали домом для многих. Степь нам, перевязкам, очень подходит, и сейчас там несколько деревень, каждая со старостой во главе. Мы сами себя обеспечиваем, работаем на свой народ и семью. Много разных зверей проживает там, и так же много у нас профессий. Я, например, целитель. Не хочу критиковать твои умения, мастер кунг-фу, - обратился он к Тай Лунгу, - но вчера в том вареве оказался лишний корень. Сегодня приготовишь по моему рецепту, и тогда завтра силы вернутся ко мне.       Едва заслышав слово «целитель», остальное Юйлун пропустил мимо ушей.       - Вы поможете маме? – выпалил он.       - Юйлун, не сейчас, - перебил отец с беспокойством и стал подталкивать его к выходу. – Лучше подожди нас снаружи, или сразу иди к ручью.       Тигробарсик понял, что и отца эта новость взволновала не меньше. Пока он фантазировал, как они вернутся и как Дешенг исцелит его маму, отец вышел из шалаша. Дешенг лежал на широких ладонях барса, как на подушках.       У ручья Тай Лунг промыл ему раны и заново перевязал. Пока Юйлун поил целителя, отец снова принёс ягод, на что малыш слегка обиделся.       - Пап, я хочу мяса. Нам же долго идти, а на одних ягодах далеко не уйдёшь.       Тот хотел возразить, но вмешался Дешенг.       - Малой прав. Мне бы тоже мясо не помешало.       - Ну хорошо, - смирился Тай. – Тогда присматривайте друг за другом, и если что, сразу бегите в шалаш. А если нападут – зовите меня. Ты понял, Юйлун?       - Конечно, папа.       Когда он ушёл, тигробарсику показалось, что если бы не Дешенг, никуда бы отец не пошёл. Уловив его мысли, перевязка сказал:       - Не сердись на него, он просто беспокоится за твою жизнь.       - Скорее за вашу, - буркнул Юйлун.       - В любом случае, унывать не стоит, - весело произнёс Дешенг. – Я ещё успею увидеть Китай, поэтому провожу вас до Запретных земель.       - Что? – изумился Юйлун. – Так вы не собираетесь нам помогать?       - Помогать в чём?       - Разве отец ничего вам не сказал? Тогда о чём вы там шептались, пока я спал?       - Ах, это, - удручённо закивал перевязка. – Да, я в курсе вашей беды. Видишь ли, у меня нет с собой нужных трав. Обычно я не беру их, когда путешествую… А разве тебе не хочется увидеть мою родину?       Юйлун пожал плечами.       - Возможно. Но сейчас мне больше хочется увидеть маму здоровой.       - Понимаю, - тихо сказал Дешенг. – А вот я никогда не знал своих родителей, и всё же как никто другой понимаю тебя.       Юйлун вздохнул.       - Из-за меня мы застряли здесь. Счёт, наверно, уже идёт на часы.       - Не говори так и не думай, - предостерёг целитель. – Иначе не успеешь оглянуться, как сбудется. Судя по симптомам, описанным твоим отцом, у неё редкая форма поражения лёгких. А это опасно в первую очередь для будущего малыша.       - Что же делать? – почти в панике вскричал Юйлун. – Я так хочу сестрёнку! Ну или братика…       - Я же сказал – не паникуй, - недовольно бросил Дешенг. – Твоя мать может умереть, если роды начнутся на пике болезни – в этом случае не выживут оба. А пик, насколько я понял, только начинается, до родов далеко, так что успокойся, дружок. Если будем двигаться быстро, завтра к вечеру доберёмся до ближайшей деревни.       - А кто в ней живёт? – пытаясь успокоить себя, спросил Юйлун.       - Карликовые драконы. Они известны своим умением закалять железо и добывать из земли золото. Когда-то они жили в норах глубоко под землёй, затем мигрировали с Востока Китая сюда. Оружие, закалённое в их пламени, никогда не сломается.       - Кажется, мне это неинтересно, - зевнул Юйлун, и Дешенг напустил оскорблённый вид. – Моё оружие – лапы и скорость.       - Да, ты обучаешься ушу у отца, - кивнул перевязка. – И это прекрасно. В Запретные земли это искусство пока не проникло… Послушай, твой отец что-то говорил о свитке.       - Свитке Дракона?       - Какого дракона? Нет, об обычном.       - Ах да, - Юйлун кивнул в сторону шалаша. – Он там. Учитель моего отца написал в нём имена каких-то духов, что ли.       - Каких ещё духов? – спросил перевязка.       - Ну… мы думали, что Запретные земли необитаемы. Там же проходило одно из величайших сражений прошлого. Китай проиграл и потерял эти земли вопреки тому, что защищавшие их были перебиты.       - Верно, - согласился Дешенг. – Но погибшие же не прокляты, чтобы стать призраками. Примерно год там никто не жил, затем, как я уже говорил, пришли драконы, мы и прочие существа. Для вас же эти места так и остались обителью жутких воспоминаний из-за потери территории. Глупо, на мой взгляд.       - Просто мы не любим проигрывать, - пояснил Юйлун. – А если уж проиграли, предаём победителя забвению.       За их спинами послышался шорох. Увлечённый беседой тигробарсик среагировал не сразу, зато Дешенг, как бы ни был он слаб, вскинулся и зарычал. К счастью, это был Тай Лунг. Он нёс через плечо мёртвого барсука.       - Ого, какой питательный сегодня обед, - похвалил его Дешенг.       - Наедимся до отвала! – восхищённо воскликнул Юйлун. – Я так люблю тебя, папочка!       Уставший барс свалил тушу наземь.       - Только не думай, Юйлун, что я один буду его разделывать. Давай, помогай, - поманил он сына.       День обещал быть светлым и радостным, раз так хорошо начался. Однако, занятые барсуком, они не замечали, как в ближайшем кустарнике за ними наблюдало странное существо, намерения которого были далеко не дружескими.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.