ID работы: 4007080

Мотылек на снегу

Джен
PG-13
В процессе
86
Размер:
планируется Макси, написана 761 страница, 152 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 65 Отзывы 52 В сборник Скачать

Часть 23

Настройки текста
Обед прошёл довольно тихо – мужчины предпочитали работать челюстями, а не языками. Но за чаем снова разошлись. После нескольких подначек Келу – оперативник в долгу не оставался – внимание сосредоточилось на Флай. – Мисс Флай, а вы не могли бы нам вечером помочь? – с невинным видом спросил один из работников, русоволосый и кареглазый крепыш Райго. "Мисс Флай" недоверчиво прищурила глаза. – Таким рослым красавцам требуется помощь хрупкой девушки? Да ладно? – посмеялась она, с интересом глядя на Райго. – И какой же от меня прок? – Да понимаете, – подхватил его напарник, Юхан, – у наших соседей сегодня вечером танцы, день рождения хозяйки. Нас тоже пригласили. А с кем танцевать – друг с другом, что ли? – Да так и придётся, – лениво промурлыкал Кел из своего кресла, – что-то мне тоже на танцы захотелось... Мисс Флай? Вы ведь мне не откажете? Не бросите на растерзание всей армии фермерских дочек? Зелёные глазища Флай вспыхнули. Но, казалось, вспыхнули не только глаза и пламенеющие на солнце волосы – она вся заискрилась от удовольствия и радостного волнения. Танцы! И не просто – а фермерская вечеринка с танцами! Хатт... Она только сейчас поняла, как давно в её жизни не было ничего подобного. И как ей этого хотелось. – Помня ваши предпочтения, Кел, мне и в самом деле, как-то волнительно за вас, – в тон ему посочувствовала Флай, но даже это получилось у неё весело. С чего это он снова строит из себя бодигарда? В том, что это именно так, не было никакого сомнения. Задание-то уже давно выполнено и забыто? Да и кто это её обидит здесь? В конце концов, пусть только попробует... – Само собой, в трудной ситуации – не брошу, Кел, а то как мне в глаза бабушке смотреть? – отшутилась она. – Но не на весь же вечер пугалом для фермерских дочек становиться? А кто именинница? – вопросительно взглянула она на ребят. – Миссис Брайт, – пояснил Юхан. – Правда, миссис она всего два года как, и повеселиться там любят. – А удобно будет, если мы там появимся? Мы незнакомы, нас не приглашали, а мы – как снег на голову в летний день? – улыбаясь, спросила Флай. – Так вот как раз и познакомитесь со всеми, – обрадовался Райго. – Где ещё застанешь всю округу? Всю округу?! Почти фестиваль. С размахом тут дни рождения проходят... – Ну, если вся округа... А во сколько? И где? Кел, а вы, наверное, должны знать миссис Брайт? – с любопытством повернулась Флай к безопаснику. Когда, где... И ещё один пустяшный вопрос – в чём?! Как здесь люди одеваются на такие вечеринки? То великолепие, которым одарила её Ильдико, вряд ли там будет уместно. Да и Кел... Они для него все равно – мамины... Флай почувствовала, что её вечеринка висит на волоске. А подарок?! – Знаю, – согласился Кел. – Кстати, Райго, а во сколько, действительно? – В сумерках, когда солнце сядет. Обещали фейерверк. – Значит, около десяти, – прикинул оперативник. – Если поднажмём, то у нас останется часа четыре, чтобы подготовиться. Фейерверк и танцы под звёздным небом... Это должно быть так красиво... И кажется, это на полночи? Или на всю? Флай вскочила спешно собирать дочиста опустевшие тарелки и чашки. – Я вас догоню, – с отсутствующим взглядом сообщила она мужчинам и понесла посуду в кухню. Вся округа... Соседи-фермеры. Да эта вечеринка, возможно, поважнее посещения всяких госучреждений. Появиться в них на какой-то час, при полном параде, вежливо улыбаться... И с ней вежливы. Все. Потом никому ни до кого нет дела. А тут – соседи... И если она, Флай, оденется сегодня не так, и что-то сделает не так, а встречают здесь "по одёжке", то изменить мнение всей округи будет очень нелегко. И очень небыстро... Незнание негласных законов, увы, чревато точно так же, как и законов Империи. Поэтому ей нельзя ошибаться. – Помочь? – Кел нарисовался сзади совершенно бесшумно. – Это тарелки заставляют вас так хмуриться? Флай, ушедшая целиком в свои мысли, вздрогнула от голоса, неожиданно раздавшегося за спиной. – Хатт... Вы ещё и крадётесь, как фелинкс, Кел, а не только молоко уничтожаете, – выдохнула она. – Конечно, не тарелки, Кел... Танцы – это чудесно, фейерверк тоже. Я бы очень хотела, очень. Но я здесь вообще ничего не знаю! Даже как танцуют, – улыбнулась наконец она. – Хотя это легче всего... А что принято дарить? А что дарить именно этой женщине? А как здесь одеваются? А что вообще принято? Не будешь же каждому объяснять, что сами мы не местные, а даже очень наоборот, с Набу? – Тааак... – оперативник выдвинул кухонный табурет, отобрал у Флай тарелки и усадил девушку. – Это у вас на Набу такие церемонии разводить принято? Ну, так выкиньте их из головы. Они портят вам цвет лица, а это недопустимо. Это просто день рождения на ферме, Флай. Это просто повод собраться, повеселиться и отдохнуть от дневной работы. Надевать можно что угодно, хоть костюм вуки. Хотя вуки из вас выйдет очень мелкий. Плохо в детстве кормили, однозначно. Хочется сделать подарок – да подарите что душа попросит, и не заморачивайтесь. Вопросы есть? – Что, и в штанах можно? Да ладно? – не поверила Флай, представляя реакцию Ильдико на то, что управляющий фермой секретаря городского Совета... Ой, нет. Но с этим еще что-то можно поделать. – А миссис Брайт? Что она за женщина? Что любит? Да, и сколько ей лет? – В штанах – можно, – подтвердил Кел. – Но это будет означать, что танцевать вы не хотите. Лисси всего двадцать два, и она обрадуется хоть косынке на шею, хоть блюду с пирожками... Кстати. Ба! Ильдико заглянула в дверь. – Нам бы к Брайтам не с пустыми руками заявиться. Можно? – Можно, – не стала возражать экономка. – Но тогда Флай я у вас отберу. Это вам под душем ополоснуться – и красавцы, а девушки – совсем другая история. И ей собой заняться надо будет, и мне помощь не помешает. "Значит, плохо меня в детстве кормили?" – домывая посуду, рассеяно вспоминала Флай слова ушедшего Кела. Ну да... Не у каждого есть такая любящая бабушка с пирожками и неприкосновенным для всех прочих, кроме внука, запасом молока. А у неё не было такой. Вообще никакой. Ни с одной стороны. Потому что бабушка со стороны Зимы не хотела их знать по той же самой причине – по причине полного отсутствия второй стороны. А вот интересно – какими глазами бы посмотрел на неё Кел, если бы узнал, чем она кормилась целых три года? И вообще, все – Ильдико, Кармо, эти молодчики Юхан и Райго? А Рейбан? "Как, как... – с отстранённой прямотой ответила она себе сама. – Ясно как... Как на воровку, которая при случае может тиснуть из кармана..." Этим она здесь, на Бакране, сначала и занималась. Флай тщательно вытерла руки полотенцем. – Я сейчас вернусь, Ильдико, мне нужно к себе зайти, на пару минут, ладно? – и бережно повесила его на крючок. ...Шум спидера и вызов на комлинк Флай услышала в одно то же время. Хатт, ну в самый подходящий момент, когда они с Ильдико в процессе, а руки у неё глубоко в тесте! – Это ко мне, – предупредила она экономку, торопливо отдирая от пальцев тесто ножом и, наскоро отряхнув руки, уже на ходу ответила на настойчивый зуммер комлинка. Обратно она вернулась через несколько минут, забросила пакет на кресло и вымыла руки, чтобы снова измазать их в тесте. Рассматривать содержимое пакета подробнее, чем у спидера – времени не было. Пакет мог подождать пару-тройку часов, а вот тесто – нет. – Заказ? – улыбнулась экономка. – Вам там понравится, Флай, я уверена. Заказ... Не хотела она пользоваться наработанным на Альдераане и здесь, у того незатейливого мажора. Но ведь другого нет... – Конечно, понравится, – с воодушевлением согласилась Флай. – Танцы, куча народу, фейерверк! Все, что я люблю. Вот только Кел опять не выспится перед работой... Сдаётся мне, что это в его планы не очень входило, – заметила она, бросая на Ильдико взгляд от доски, посыпанной мукой. – Я могу и одна. – Чтобы Кел – и пропустил такую вечеринку? – весело хмыкнула Ильдико. – Забудь! Остановить его может только вызов на службу. – Тогда оставьте нам ведро кафа на кухне, – усмехнулась Флай. – Келу с утра на службу, а мне в Космопорт за моими семенами. Но пропустить это нельзя, вы правы. Сразу познакомиться со всеми соседями – это даже как повод замечательно. И потом, всякие деловые контакты... Я просто обязана всех знать. А во время таких праздников люди легче открываются друг другу. Флай, разговаривая, все время поглядывала на руки Ильдико, и стараясь повторить все в точности – и начинку так же положить, и закрыть пирожок таким же красивым шовчиком, как женщина. – И у меня для вас кое-что есть... Пустячок, правда. Но когда я увидела это, я подумала почему-то о вас, – с улыбкой взглянула Флай в её сторону. Экономка улыбнулась – тепло и открыто. – У нас говорят, что подарок не важен. Важно то, с чем его дарят. – Наверное, – кивнула Флай, вздохнув про себя. Вот только это Ильдико может почувствовать сама. Или не почувствовать. Потому что Флай не понимала, зачем об этом говорить. Да и как можно? Все произнесённые слова о привязанности, нежности – они странно звучат... Они какие-то неестественные. Флай осторожно нащупала в кармане коробочку. Брошка для Ильдико – закалывать косынку, или просто на платье... Возможно, у неё и нет такого, чтобы подошло. Но брошка была странная. В виде звёздочки, или снежинки скорее. Потому что от серебристого ободка, напоминающего заиндевевшие веточки дерева, отходили кристальные продолговатые лучи-сосульки, внутри которых были заключены россыпи настоящих темно-красных ягод. Флай знала такие – до мороза они горчили. А эти, в сосульках, были им уже тронуты. Осторожно, чтобы не испачкать мукой платье бабушки, Флай приколола ей брошку. – Какое чудо, – Ильдико, склонив голову, разглядывала подарок, потом бережно взяла лицо Флай в ладони и расцеловала её в обе щеки. – Спасибо, девочка. – Ну что вы... – смутилась Флай, обнимая женщину и чувствуя, как у неё все переворачивается внутри. Если бы Ильдико знала, что это на краденые деньги... И что она, Флай... – Ильдико... Вы не... – Флай замолчала. Нет... Выговорить этого просто нельзя. Это будет означать конец всему. Вот этому ощущению тепла дома, доверию, её работе... Новый управляющий фермой секретаря городского совета – карманница... – Ой, сейчас уже ребята должны вернуться. И голодными! За пирожки она схватилась, как за спасательный круг. К середине дня мужчины закончили монтаж теплицы и разлетелись с фермы. Кел – в город, спросив, не нужно ли чего привезти, соседи – домой. К закату вернулся внук Ильдико, одетый довольно легко, и совершенно без оружия. Нехарактерно для девушек, но Флай не заставила себя ждать. Сразу же спустилась вниз, только услышав, что на площадку приземлился транспорт. Упакованные в корзинку пирожки уже ждали её на столе гостиной. И на Флай было-таки платье, а не костюм вуки. И платье было выбрано быстро, недорого – насколько смогла наскрести по всем своим счетам. Ну и праздник сельский, значит, и наряд должен соответствовать. Простая модель, простая ткань, квадратный вырез с планочкой пуговичек на расшитой вставке лифа, рукав чуть ниже локтя, и нечто в сборочку чуть выше колена – она же танцевать собралась, а не путаться в длинной юбке. По тому же принципу туфли были отставлены, а надеты сапоги – топтать траву в них куда удобнее. И всё это серо-зелёное безобразие перехватывал пояс из кожи в цвет любимым летним сапожкам. Никаких причёсок Флай крутить не стала – все равно растреплется! Ну, и чем она не "фермерская дочка"? – Молочка ещё не надо? – осведомилась она у Кела, ставя рядом с корзинкой пирожков маленький пакетик с золотым принтом. – У меня увольнительная на сутки, – широко улыбнулся оперативник, открывая для неё дверцу машины. – Так что никакого молока! Гулять так гулять! – На сутки – это с какого времени? – полюбопытствовала Флай, забираясь на сидение. – Спидер не превратится в тыкву? – Начиная с вечера, – Кел подождал, пока она пристегнётся, разместил на заднем сиденье подарки и уселся за руль. – Чиф сегодня щедр необычайно. Обычно больше нескольких часов не даёт. – Тогда вам свезло, Кел. А мне утром в Амму, в Космопорт, – весело усмехнулась Флай, ничуть не расстраиваясь по этому поводу. Завтра будет завтра. А сегодня – праздник. И танцы! – Как там чиф? Что-то по Рейбану есть? – ещё отдала Флай дань тревожащим её вопросам. Но, возможно, это была её последняя дань делам на сегодня. – Чифу я про него сказал, обещал проверить, – спидер снялся с места и полетел над степью. – Жив, по горло в делах, и грозился какими-то кошмарами. Сказал, что где-то через неделю нужно будет встретиться. Флай разочарованно присвистнула. – Хатт... Сдаётся мне, я знаю, какой Кошмар мне грозит. Через неделю снова обмотают проводами и будут выискивать во мне всевозможные болезни. Босс такой упрямый... – в сердцах она отвернулась к окну. – Я что, произвожу больное впечатление? – А, так это про дока? – хмыкнул Кел. – Ну так может, ему что-нибудь того... Лекку бантиком завязать? Чтобы не до осмотров было. – Бантики – не знаю, но узлы я сама хорошо вяжу. Это ерунда... Только боссу не возразишь, – покачала она рыжей головой. – Вот через неделю и подумаем, – решил оперативник и прибавил ходу. – А пока – настраиваемся на веселье! – Настраиваюсь... – усмехнулась Флай. – Кажется, мы только недавно летели, и я рассказывала про наш набуанский праздник. А ты – про фестиваль. Я и подумать не могла, что все случится так скоро. Я тебе там обещала дежурство, помнится. Но раз с моей работой у босса – облом, за это я поведу кар обратно. Отрывайся! Дурной пример босса, действительно, заразителен... – Это оно уже видно? – кивнула она, издалека заметив слишком ярко освещённое пятно среди бесконечных просторов фермерских земель – Оно, – подтвердил оперативник. – Площадка для танцев, чтобы видно было, куда наступаешь. Погоди, это они ещё иллюминацию не включили. А спидер обратно поведёт автопилот, так что... Он подмигнул Флай в зеркало заднего вида. – Не стесняйся. – Ну, чтобы включить автопилот, нужно, как минимум, оказаться в спидере, – резонно заметила Флай. – И кто-то из двоих должен это суметь. Вообще-то, я хотела только потанцевать. Но раз меня толкают на подвиги... – хмыкнула она, бросая многозначительный взгляд в зеркальце перед Келом. Весело хмыкнув, тот ещё прибавил ходу, и вскоре спидер уже заходил на посадочную площадку – если можно было так назвать поле, заставленное машинами. На праздник собралось не менее трёх десятков семейств. Аккуратно посадив спидер, оперативник открыл для Флай дверцу и с шутливой церемонностью подал ей руку: – Окажите честь, мисс Флай? Флай с загоревшимися глазами смотрела на приличное скопище машин. Да, размах... – А то как же, мистер Кел, – пообещала она и вручила ему в руки корзину с пирожками. Две длинных ноги в летних сапогах решительно и разом опустились на выкошенную по этому случаю землю. И Флай закрыла дверь, держа в руках пакетик с принтом. – Пойдём знакомиться? – Вот и неси, – радостно подхватили от ближайшей машины. К Флай устремились дневные знакомцы, Райго и Юхан. – А мы девушку проводим! – Ну нет, ребята, – с шутливым возмущением возразила Флай. – Разве я могу доверить пирожки миссис Шекей кому-нибудь? Знаю я, как они улетучиваются по дороге! – она отобрала корзинку у Кела, справедливо рассудив, что до знакомства с Лисси им с Келом лучше не терять друг друга из виду. А потом... Как получится?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.