ID работы: 4007478

Этот простуженный лес Дин

Слэш
NC-17
Завершён
742
Стейси - N соавтор
Веллет бета
Размер:
145 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
742 Нравится 60 Отзывы 298 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Северус проснулся от щекочущего ощущения: волосы, перебираемые чьей-то рукой, скользили по спине. Он бросил мимолётный взгляд из-под ресниц: Гарри, опершись на локоть, с нежностью в глазах пропускал его пряди сквозь пальцы. — Ты уснул. Книга была скучной? — улыбнулся юноша, удобнее усаживаясь на полу. — Я… — Северус поднял глаза. — Я ждал вас с Луной. — Луна ушла спать, — ответил Гарри и тихо добавил. — Я могу тебя поцеловать? — Да, — столь же тихо произнёс Северус и вытянул руки для объятий. Поднявшись и поставив одно колено на диван, Гарри прижался к своему мужчине — о, это звучит так… будоражаще — и осторожно поцеловал его шею, линию скул, а затем и губы. Спросонья Северус чувствовал волнение и трепет, словно держал в руках хрупкую птицу, гладкопёрого лебедя, ласкающегося и мягко щекочущего его шею — волосы юноши скользили по его коже. Гарри простонал в поцелуй, углубляя его, теснее прижимаясь к Северусу — желая влиться, спаяться наглухо, раствориться в мужчине и его нежности. — Гарри, можно? — оторвавшись на миг, прошептал мистер Снейп в губы юноше. — Да, — конечно, да, всё «да». Ведь это его Северус. Прекрасный, ласковый, добрый… Мужчина выдернул рубашку Гарри из джинсов и провёл ладонью от поясницы к затылку юноши, сжимая его всё сильнее. Гарри ахнул, притираясь к Северусу пахом. Он так хотел почувствовать его руки под своей одеждой, прямо на горящей от возбуждения коже. Проведя рукой вниз обратно мужчина провокационно потянул край рубашки вверх, но затем, словно передумав, вновь начал поглаживать напряжённую спину. — Северус, — хрипло пробормотал Гарри, жмуря веки и кусая губы. — Северус! В ответ мужчина сам приник к израненным губам юноши в поцелуе. Гарри трясло. Каждое невинное прикосновение воспринималось невообразимо остро, и его тело горело, а пах скручивало напряженным томлением. Он и сам, скорее всего, был бы шокирован своей реакцией, но мысли путались, губы бессвязно шептали какую-то чушь между поцелуями, а тело просяще приникало к телу Северуса. — Пожалуйста. Северус, прошу тебя. — Что ты хочешь? — он и сам не понимал, зачем дразнит мальчишку. — Я… — юноша и сам не осознавал, что ему нужно, ведь у них с Северусом была договоренность. Но его тело горело для этого мужчины, из-за него, и… — Я… О черт. Мужчина мягко поглаживал по спине своего юного любовника, даря ему возможность решить для себя, чего он хочет. — Наверное… ничего, — глухо ответил Гарри, уткнувшись лицо в плечо Северуса. Мистер Снейп встрепенулся. — Что случилось, мой хороший? Что не так? — Нет, все в порядке, — Гарри со вздохом выпрямился и натянуто улыбнулся. — У нас договор, да? Вздохнув, Северус притянул Гарри к себе на колени и крепко-крепко обнял, чуть покачивая его в руках. — Прости, малыш, — совсем тихо прошептал он на ухо юноше. Разомлевший Гарри, осознав смысл слов своего мужчины, удивленно вскинулся. — За что? — За то, что не даю, — криво усмехнувшись, ответил тот. — Северус! — Гарри почувствовал, как его лицо и шея начали гореть от смущения. — Зачем ты говоришь… так? — Как так? — усмехнулся тот в ответ. — Честно? — Пошло, — совсем смутился молодой человек и осторожно поцеловал Северуса в уголок губ, наконец слезая с него и заодно с дивана. Мужчина поймал пальцы Гарри, удерживая его. — Эй, — мягко спросил он. — Можно? — Всё, что угодно. — Однажды, — пообещал Северус, поднимаясь и мягко целуя юношу в висок.

***

Северус с затаённым удовольствием поглядывал на ребят — те с большим аппетитом поглощали уже по третьему куску сырного пирога, который по праву считался коронным блюдом хозяйки миссис Джероми и лучшим сырным пирогом на всю округу. Северус чувствовал себя сытым и разомлевшим. Праздник начинался прекрасно. Они направили свои стопы, как выразилась Луна, к удовольствиям и дошли до ресторанчика в деревне за буковой рощей. В этот день когда-то давно мисс Лавгуд налетела на мистера Снейпа, когда бежала из приюта. — Вы не хотите сходить к озеру, дорогой? — засуетилась хозяйка, подливая в опустевшие кружки молоко. — Грег сегодня ходил на рыбалку, говорит, там сейчас потрясающе красиво. — Думаю, ребята будут только за… когда смогут подняться из-за стола, — Северус улыбнулся женщине уголками губ. — Хотя что-то мне подсказывает, прямо сейчас сила земного притяжения обрела над ними особенную власть. — Молодые всегда едят за троих, особенно юноши, — довольно заключила женщина. — Наверное, в этом есть смысл, — не стал спорить Северус. — Ох, — простонал Гарри, откидываясь на спинку стула. — Я больше не смогу съесть ни крошки! — А я бы не отказалась от кексов, — задумчиво откликнулась Луна и к ужасу Гарри действительно потянулась за большим из кусков. — Я бы на твоём месте выбрал земляничные, — покачал головой мистер Снейп. — Но ты не на моем месте, — резонно заметила девушка и сцапала ароматную клубничную выпечку. В это время к нему наклонился Гарри и тихо заметил: — Ты съел совсем мало. — И всё же чувствую себя очень хорошо. — Он всегда так, — вклинилась в разговор Луна, глядя вслед удаляющейся на кухню хозяйке. — Мы пойдем на озеро, да? — Может, дадим Гарри немного передохнуть? — предложил мужчина. — Я совсем не устал. К тому же, это ваш праздник. Мужчина мягко улыбнулся, поднимаясь. Пока Луна пыталась прожевать бисквит, которым были набиты её щёки, Северус аккуратно расплатился с хозяйкой. Оглянувшись, он увидел, что, пока дочь сражается с едой, Гарри осоловело хлопает глазами, рассеянно оглядывая ресторанчик. Когда мужчина вернулся к столу, Гарри поерзал на стуле, встал и шепнул куда-то в скулу Северусу: — Я очень хочу поцеловать тебя. Сейчас. Если можно, — скользнул в сторону туалетной комнаты. Северус словно окатило холодной водой. Он никогда, ни разу в своей жизни не целовался… в одновременно публичном и очень закрытом месте. Ведь в двух метрах от двери в туалет уже располагались столы. Там был всего лишь крохотный коридорчик перед самим помещением…

***

Гарри прикрыл дверь комнаты и облокотился на нее спиной, прикладывая ладонь к глазам. Он не знал, что его сподвигло на это… Но Северус был такой красивый, домашний и так мягко улыбался… Юноша не был уверен, что мужчина позволит себе согласиться на его смелое предложение, и одновременно с этим чувствовал необходимость его одобрения.

***

Постаравшись ничем не выдать себя, мужчина вернулся к столу, попросил Луну не пытаться съесть сразу всё, а предложить миссис Джероми завернуть кексы с собой, а затем отправился перед дорогой в туалет.

***

Быстро осознав глупость своего поступка, Гарри сполоснул руки и лицо, пытаясь смыть водой следы смущения и разочарования на лице, и направился к выходу, но в дверях столкнулся с Северусом. — О, — совсем не обрадовался юноша, предчувствуя серьезный разговор, а то и выговор. — Прости, я… Северус быстро зажал юноше рот, втолкнул его обратно и на несколько долгих мгновений погрузился вместе со своим любовником в мир той реальности, где над ними не довлели обстоятельства и осторожность. Оторвавшись от мягких губ, Северус одёрнул майку Гарри, пригладил ему волосы и выставил за дверь, замирая и шалея от собственной выходки. А Гарри, скрыв лицо за отросшими прядями, глупо улыбался во весь рот — он не думал, что Северус решится на это. Но, черт возьми, был безумно счастлив.

***

Северус — такой же невозмутимый, словно и не было того поцелуя — вывел их по ещё не протоптанной тропинке к озеру, небольшому, но, по словам Луны, глубокому. Особенно Гарри понравились кусты с какими-то небольшими нежными цветками и солнечные блики, играющие по ребристой водной глади. — О, здесь потрясающе. — Нужно прийти сюда на пикник, пока самые противные насекомые не проснулись, — улыбнулась Луна и убежала к кромке озера. Северус чувствовал руку Гарри, так как они остановились плечо к плечу. Ему ужасно хотелось взять юношу за руку — и он, после некоторого колебания, сделал это, ожидая ответного пожатия. Почувствовав касание к руке, юноша улыбнулся любовнику и переплел их пальцы — наверное, у него даже глаза блестели, как у влюбленной школьницы, но он ничего не мог поделать с собой, поэтому прижался плечом к плечу Северуса и был абсолютно счастлив. — Многие люди демонизируют гомосексуалов, — неожиданно для себя сказал мистер Снейп. — А ведь составляющие у таких отношений те же, что и у общепринятых. Гарри напрягся и посмотрел на мужчину. — Тебя это беспокоит, да? — Хочу сказать, что без этого, — тот усилил пожатие (демонстрируя тем самым, что он имеет в виду). — Совсем не то. — О… я рад, что ты так думаешь. Идем? — Гарри шагнул к помахавшей им Луне и потянул мужчину за собой, мурлыча под нос какую-то незатейливую мелодию. Северус, улыбнувшись сам себе, последовал за своим любовником. Ему действительно нравилась душевная простота и искренность чувств Гарри. В этот момент всё было понятным и легким: таким же прозрачным, как и молодая листва на деревьях вокруг них. — Знаешь, — заметил Гарри, рассеянно оглядываясь по сторонам, — мне кажется, я здесь уже был… …Мужчина ещё успел подхватить падающее тело. В крови вскипел адреналин. — Гарри, — только и воскликнул он, прежде чем начал судорожно проверять пульс.

***

Гарри открыл глаза и сел. Кажется, он задремал. Кажется, он задремал почти голым на колючем снегу — удивительно, что не околел. Спешно поднявшись и почти не чувствуя холода, он смотрел… сам на себя, да. Это было удивительно. И, наверное, он все ещё видит сон, поэтому не удивлен ни отсутствием Северуса, ни резкой сменой сезона. Другой он пораженно смотрел на серебристо-призрачную лисицу с белесыми мудрыми глазами, пока та не истаяла, ни оставив после себя и следа. Тот Гарри долго тыкал в лед небольшой деревяшкой, а потом зачем-то разделся и, дрожа всем телом, прыгнул в ледяную прорубь. Как появилась дыра во льду, он пропустил, отвлекшись на изучение местности — Гарри показалось, будто кто-то стоит у него за спиной и пристально наблюдает за кем-то из них. Шли минуты — или часы — но двойник так и не появился. Посмотреть, как он там, Гарри не мог — что-то удерживало его поодаль, будто бы сама зима обнимала ледяными руками, сковывая тело. Боль в голове возникла внезапно, как это часто бывало раньше, в первые дни в доме Северуса и Луны. Но вот он услышал какие-то голоса и плеск воды и…

***

Северус поймал мгновение, когда ресницы юноши дрогнули, чтобы позвать его ещё раз: пощёчины не помогали, но Луна, намочив руки, обтёрла лицо юноши, и он, судя по изменившемуся дыханию, начал приходить в себя. Гарри медленно, осоловело моргнул и улыбнулся склонившимся над ним людям. А, это же Северус. И Луна. — Кажется, я заснул? — со смешком тихо то ли спросил, то ли заметил он. — Мне снилось что-то странное. — Ты отключился, — коротко ответил мужчина. — Где-нибудь болит? Гарри нахмурился. — Вроде бы нет, но состояние странное, знаешь, — он зевнул и потер защипавшие глаза, — очень клонит в сон. — Придется подняться, — озабоченно проговорил мужчина. — Нужно вернуться в деревню и попросить помощи. Кажется, как ни удивительно, тебе напекло голову. Гарри едва смог оторвать себя от земли при помощи Северуса. Ругаясь про себя на раннее солнце, Северус почти не помнил, как они добрались сначала обратно в трактирчик, а затем, с помощью мистера Джероми и его машины — до дома. Оставалось дать возможность Гарри выспаться и отлежаться. Луна, в кои-то веки, пришла спать к отцу. Северус нервничал, памятуя о том, что дочь делала так лишь в исключительных случаях, беспокоясь из-за каких-то своих предчувствий. Ночь была тревожной, а наутро у Гарри началась горячка.

***

*** Северус устало потёр глаза. Его найдёныш бредил и метался в горячке весь день. Вызванный врач сделал некоторые назначения и уехал, предупредив, что в случае госпитализации необходимо будет поставить в известность мистера Харрисона. И вот Северус, по возможности принуждая Гарри пить, растирая его спиртом, давая таблетки и настойки, не заметил, как наступила глубокая ночь. Луна спала (Северус очень просил её не помогать в этот раз, так как девушка переболела совсем недавно).

***

Гарри было плохо и жарко. Его мутило, дыхание прерывалось сухим кашлем. Все это — и даже безумная боль в голове — сходило на нет, когда он проваливался в странные то ли сны, то ли видения. В них были и незнакомые люди в смешной одежде, и странные животные. И огромный замок, который вызывал внутри Гарри щемящее чувство. Все это было таким реальным, таким знакомым и родным… И его тянуло туда, но юноша постоянно оглядывался и ловил себя на полудвижении руки, будто бы он хотел поймать другую руку — сухую и теплую. Руку Северуса.

***

Весна почувствовалась неожиданно. После сезона беспросветных ливней май активно соблазнял молодежь теплым солнцем и ароматом свежей травы. Так что было совсем не удивительно встретить большую часть учащихся у озера, а не в стенах лектория. Вечно бодрая Гермиона шла к ним, слегка подпрыгивая, и ее мелкие каштановые кудряшки танцевали в такт хозяйке. — Травология закончилась? — с ленцой поинтересовался Рон, приоткрывая один глаз и сплевывая частично сжеванную травинку. — К вашему счастью, — своим любимым наставительным тоном — слегка растягивая гласные — ответила девушка, — вашего отсутствия не заметили. Но профессор Спраут задала на дом эссе. Интереснейшая тема… — Гермио-она! — мученически простонал Гарри, переворачиваясь на живот и устраивая голову на сложенных руках. — Не сейчас. Отдохни с нами. — Уточни, знает ли она значение этого слова, — ехидно раздалось из-под низких ветвей ивы. Грейнджер возмущенно нахохлилась, но через мгновение на лице её расцвела злораднейшая улыбка. — Конечно, знаю. Полагаю, как и профессор Малфой, которая как раз направлялась сюда. — Черт! — взвыли в ответ, и всклокоченный, битый ветками Драко предстал перед друзьями в наспех накинутой мантии. — Меня тут не было! Тёмная тень нависла над мальчишками. — Итак, — чтобы расслышать шёпот преподавателя зельеварения, нужно было напрячь слух. — Мистер Поттер, мистер Уизли и мисс Грейнджер. И, разумеется, — в этот момент голос слегка повысился, — мистер Малфой, который столь бездарно попытался избежать встречи. Надо полагать, вы все считаете себя выше необходимости посещать занятия, полагая, что на шестом курсе вы умнее кого бы то ни было. Где же ваш вечный спутник, мистер Лонгботтом? — Влипли, — глухо пробормотал Рон, поднимаясь, и угрюмо уставился себе под ноги. — Так вышло, мэм, — пожал плечами Гарри, взглядом встречая расстроенного неудавшимся бегством Драко. — Невилл, разумеется, на травологии. Он никогда не пропускает уроки профессора Спраут. — Как любезно с Вашей стороны, мистер Поттер, что Вы не отрицаете ни своего поступка, ни совершенного равнодушия по поводу своего поведения. Гриффиндор определённо должен быть лишен не менее ста очков. Что скажете? — Нет, профессор, пожалуйста! — чуть ли не плача прошептала Гермиона. Конечно же, ведь факультет лишился ста тридцати очков две недели назад. — Гермиона права. Наказывать стоит только нас. — Да, назначьте нам отработку, мэм, — с видимым нежеланием поддержал друга Рон. Тонкие черты женщины приобрели ехидное выражение. — Как славно, мистер Уизли, слышать, что кто-то совершенно точно знает, как стоит мне поступить. Однако я не буду обращать внимание на вашу очевидную грубость. Я даже представлю, что это была просьба, озвученная исключительно из осознания тяжести проступка. Это похвально, мистер Уизли, что Вы определили себе наказание в качестве отработок до конца учебного года, но, пожалуй, я всё-таки сниму сто очков в качестве профилактики и в точности напишу вашим родителям о вашем времяпровождении. Разумеется, — голос стал почти неразличим, — будь директор менее снисходителен в своём отношении к ученикам, я немедленно просила бы о вашем исключении. Мистер Малфой — за мной, что Вы прячетесь за дубом, словно не соревнуетесь с мистером Уизли каждый раз на трапезе в Большом Зале! Резким разворотом взметнув юбки вокруг себя, дама направилась к замку, совершенно точно зная, что за ней последуют все, ведь в противном случае ей ничего не стоило продублировать наказание.

***

*** Северус баюкал Гарри, температура которого немного понизилась, но зато взамен он покрылся холодным потом. Юноша метался, порывался куда-то идти, и до мужчины доносились невнятно выданные хриплым голосом имена, странные слова и стоны. Когда ему казалось, что он начинает улавливать смысл, Гарри вздыхал и замолкал.

***

Когда Гарри открыл глаза в следующий раз, первым делом он уловил запах плесени. Воздух был влажным, каменные стены давили на плечи холодом и мрачностью. А может, и магией древнего места. Ощущая привкус крови во рту и борясь с тошнотой, Гарри повернул голову и вскрикнул. Отползти не получилось — тело его почти не слушалось. Но совсем рядом находилась голова огромной змеи — убитого им василиска — с широко распахнутой пастью. — Тише, Гарри, тише, — над ним нависла женщина в старомодном накрахмаленном чепце. — Все закончилось, мой дорогой. Сейчас мы тебя перенесем в палату, на чистую удобную постель — и ты отдохнешь. — Не смейте терять сознание, мистер Поттер, — когда юноша уже начал было отключаться, в голову врезался голос профессора зелий. Гарри широко распахнул глаза — чисто инстинктивно, пожалуй. — Не будь так строга к мальчику, Нарцисса. Он ещё совсем ребенок и пережил ужасное происшествие. — Едва ли это можно назвать происшествием; скорее осознанным, но совершенно безрассудным… — Ну-ну, дорогая, не стоит, — голос директора стал тверже. — Нужно напоить студента зельем. Ты ведь для этого здесь, не так ли?

***

Проснулся мужчина на рассвете от того, что его крепко схватили за руку. Он заснул, притулившись на краю кровати Гарри, и вот теперь тот сидел, опираясь одной рукой о постель, а другой крепко сжимал предплечье мужчины. Его взгляд был настолько ясным, что поначалу Северус обрадовался, что всё обошлось лёгким испугом. — Почему ты оставил меня одного? — О чём ты, Гарри, я здесь, — хриплым со сна голосом ответил Северус. — Я запутался. Мне одиноко и страшно, — дрожащим голосом прошептал юноша. — Рядом люди, которых я не знаю. Ты обещал. — Я здесь, Гарри, — Северус попытался обнять юношу. — Я с тобой. Послушно привалившись к плечу мужчины, Гарри затрясся, но продолжил: — Ты не хочешь меня забрать? Я устал. Я хочу домой. До Северуса начало смутно доходить, что юноша говорил с кем-то из своей жизни до амнезии. Быть может, о своем… Мистеру Снейпу хватило сил, чтобы не отпустить юношу, а прижать его к себе сильнее и вымолвить: — Всё хорошо, Гарри. Всё будет хорошо. Ты будешь дома.

***

Гарри зажмурился, стараясь не заплакать — ни в коем случае. Образ Северуса, неожиданно возникший перед ним — безразличный и глядящий куда-то мимо Гарри — истаял, не выслушав и доли его просьб и обвинений. Он так и оставил юношу в этом странном, запутанном, холодном мире видений, хоть и обещал всегда быть рядом. Неожиданно он почувствовал холодное дыхание на шее. Гарри с трудом сглотнул и, собравшись высказать вернувшемуся мужчине все, что он о нем думает (и постараться-таки не разреветься от безысходности и гадкого чувства одиночества), резко повернулся… Перед ним зависло отвратительное безликое существо, похожее на смерть. Рваный балахон протянул к нему костлявые, гнилые руки и приблизил бездонное черное нечто, заменяющее лицо. Кажется, Гарри закричал.

***

В это время мужчина с трудом удерживал на постели мечущегося и стонавшего в голос Гарри, стараясь одновременно протирать ему лицо и шею. Пот с юноши лил градом, и в какой-то момент Северус испугался, что Гарри не доживет до утра. Он не знал, сколько прошло времени, но мальчик постепенно затих. Он больше не дергался, и температура, кажется, спала. Хозяин дома, решившись, стянул с него промокшие насквозь вещи и завернул юношу в сухую простыню, прежде чем накрыть одеялом. Отлучившись на кухню вылить воду из тазика, он не нашел в себе сил сразу подняться наверх и присел на табуретку, бездумно глядя перед собой опухшими покрасневшими глазами.

***

Проснулся Гарри резко: просто вздрогнул, как от удара, и открыл глаза. Он и чувствовал себя не лучше: во рту было сухо, губы саднили, видимо, потрескались, голова гудела, а все тело ныло как никогда. Нехотя поднявшись и свесив ноги с кровати, юноша обнаружил на спинке стула смятый халат Северуса (странно, обычно мужчина был педантичен во всем, что касалось порядка). Натянув его и с ленивой улыбкой вдохнув запах мужчины — совершенно горьковато-лесной, Гарри тихо и медленно вышел из комнаты. Ему снились странные сны. Нужно было узнать у Северуса, не помешал ли он ему этой ночью. Гарри заметил напряженный профиль любовника ещё на входе на кухню, но тот никакого внимания на молодого человека не обратил, и поэтому юноша с легкой обидой ткнул его пальцем в плечо — совсем тихонько — и буркнул: — Доброе утро. Северуса словно прошило электрическим током — лёгкое касание Гарри на миг сделало его бодрым и живым, и на этой волне он успел, ошалело его разглядывая, выпалить: — Ты почему встал? Затем до него дошло, что, по-видимому, прошло больше времени, чем он думал, и юноша просто проснулся, и ему захотелось пить, пока он тут сидел, раскачиваясь и временами задремывая. — Я выспался, — удивленно оправдался юноша. — Да и не болен же я. Всего лишь перегрелся на солнце, поспал — и чувствую себя отлично, как видишь. — Ты провалялся двое суток в постели с лихорадкой, Гарри, — Северус, пытался собраться с силами, чтобы подняться и отвести юношу обратно в постель. — И тебе нужно лежать и дальше, чтобы жар не вернулся. — Правда? — Гарри замер, а затем обнял мужчину со спины. — Вот почему ты без сил. Я отлично себя чувствую, но готов вернуться в постель, если ты ляжешь рядом. Тебе нужно в душ и отдохнуть. — Я думаю, нам обоим стоит ополоснуться, — ответил мужчина. — Ты иди первым, я перестелю постель.

***

Северус, уложив Луну спать, пошел проверить, как там его найденыш. Впрочем, по шуму из ванной он определил, что водные процедуры в самом разгаре. Помедлив, он подошел к двери, отсчитал три аккуратных удара костяшкой указательного пальца и вошел. — Можно? — сдержанно спросил он. Гарри, быстро смыв мыло с лица, повернулся к двери и отдернул шторку. — Да, заходи. — Мне кажется, ты ещё довольно слаб, — ответил мужчина, прислоняясь спиной к двери. — Ты мне второй день, как я пришел в себя, не даешь выходить за пределы дома — конечно, я ослабну, — недовольно пробурчал юноша и, не стесняясь наготы, скрестил руки на груди. — Ты споришь со мной? — Северус сказал это тише, чем говорил до этого. Гарри стушевался, слыша в голосе мужчины незнакомые, опасные нотки, но, прищурившись и приподняв голову, нахально заметил: — А что, если да? — То есть мне не показалось? — мужчина сказал это ещё ближе и сделал шаг вперед, оказавшись от Гарри меньше чем на расстоянии вытянутой руки. — Свобода слова, слышал про такое? — чуть с меньшей уверенностью парировал юноша, внимательно и взволнованно глядя на Северуса. — То есть ты утверждаешь, что уже полон сил? — Северус закончил фразу почти шепотом и стянул с себя клетчатую рубашку, а следом и майку. Взволнованно облизнув губы, Гарри с трепещущим сердцем наблюдал за резкими движениями мужчины. — Я… да. — И тебе совсем не нужно, чтобы я присмотрел, чтобы с тобой ничего не случилось? — мужчина начал расстегивать брюки. — Северус… — юноша сжимал пальцы в кулак и разжимал, чувствуя необъяснимое волнение и желание прикоснуться к оголяющейся коже. — Ты… можно, да? — Нельзя, — мистер Снейп, раздевшись, шагнул под струи душа. — А вот мне — можно? — Всё, — Гарри взглянул на любовника из-под ресниц, обвил его шею руками и повторил сакральную фразу. — Всё, что угодно. Придавив к стене, Северус поцеловал его. Не так, как целовал прежде, дозируя, словно капли соков ядовитых трав. Северус поцеловал Гарри, пытаясь передать ему все чувства, которые у него были. А Гарри… А у Гарри подкашивались ноги. И поцелуй был новым, очень сладким и долгожданным. Северус губами иссушал его сомнения, и юноша чувствовал себя нужным. — Что именно мне можно, Гарри? — спросил Северус на ухо юношу, когда наконец разорвал поцелуй. — Всё, — тихо повторил он. — А чего ты хочешь? — Северус спросил уже обычным голосом, бережно обхватывая ладонями лицо своего гостя и с нежностью глядя ему в глаза. — Если ты спрашиваешь, — коварно улыбнулся Гарри и, прильнув к мужчине, прошептал ему на ухо. — Я хочу, чтобы ты прикоснулся ко мне и позволил мне сделать то же самое. Хочу попробовать тебя, а после… Я хочу, чтобы… — шепот на грани слышимости, — чтобы ты взял меня. Северус, на мгновение замерев, на выдохе произнёс: — Можно. И, не дав опомниться молодому человеку, опустился перед ним на колени, чтобы безумно и бездумно целовать, ласкать и нежить. Гарри охнул от неожиданного согласия и задрожал, чувствуя, как губы и язык любовника откровенно касаются его обнаженной кожи.

***

Северус водил кончиками пальцев по бедру Гарри, а на губах его блуждала лёгкая улыбка. Юноша смотрел на него с восхищением, переполненный эмоциями и чувствами. Мужчина довел его до оргазма, а затем мягко вылизал, словно кот, и, высушив полотенцем, помог добраться до своей комнаты. — Я так… — вздохнул юноша и умолк, пряча улыбающееся лицо на груди Северуса. — Влюблен? — беззлобно подшучивая, спросил мужчина. — Люблю, — совершенно серьезно добавил Гарри. Хозяин постели только мягко поцеловал его. — Спать? — уточнил он. Вместо ответа Гарри слабо улыбнулся и, прижавшись к мужчине, моментально уснул. Полежав немного, мужчина поднялся и, завернувшись в халат, отправился убирать и проветривать в ванной комнате. Чувства, неясно бродившие в нем и побуждавшие бессмысленно перебирать и перекладывать вещи, в конце концов, заставили его пойти выпить воды. Но это, против обыкновения, не прояснило мысли. Тогда он поднялся наверх, рассчитывая заснуть. Но вид Гарри, едва накрытого, заставил его вновь замереть в сомнениях на краешке постели. Некоторое время понаблюдав за мирным сном, Северус решился. Осторожно повернув юношу на спину и вытянувшись вдоль его тела, Северус зарылся носом в отросшие волосы Гарри, мягко поглаживая его бедра. — Северус? — Гарри шумно вздохнул и, проснувшись окончательно, удивленно моргнул. — Что ты… — Пристаю к тебе, — выдохнул хрипло мужчина. Член под его рукой наливался кровью. — Ты сегодня странно себя ведешь, — с долей беспокойства заметил Гарри, кусая губы от томных ощущений внизу живота. — Не то чтобы мне это не нравилось. — Может, я просто питаю слабость к ослабленным болезненным юношам. — Извращенец, — хохотнул болезненный юноша в ответ и, ахнув, выгнулся вслед за искусной рукой. — Да, — согласился мужчина и продолжил, оставляя поцелуи на коже партнёра. — Извращенец, который не может отпустить от себя ни шею, ни плечи, ни губы… — Не надо, — тихо попросил Гарри, — не надо отпускать. — Нравится? — довольно усмехнулся мужчина. А затем неожиданно оторвался от юноши и серьезно и нежно посмотрел ему в глаза. Гарри улыбнулся и взял в ладони лицо любовника. — Конечно. Мне с тобой все нравится. — Так что, Гарри, чего ты хочешь? — Северус снова начал поглаживать член любовника. — Я не знаю, — пробормотал враз оробевший юноша, толкаясь в руку мужчины. — Касайся меня ещё больше. — Ещё больше, — задумчиво протянул Северус, а затем поднялся и вышел. Проводив любовника недоуменным взглядом, Гарри обхватил себя за плечи в простейшем защитном жесте и спрятал лицо в подушке, не понимая, что Северус хочет сделать. Он чувствовал себя глупым, нелепым и нелогично брошенным. Тряпочка Поттер. Вернувшись, Северус плотнее прикрыл за собой дверь. — Луна спит, но надо всё же постараться не сильно шуметь… Гарри, ты чего? — Ничего, — глухо пробормотал юноша, не поднимая лица. Северус тут же пересек комнату, поставил смазку на пол и крепко обнял своего Гарри. — Испугался? — Нет. — Испугался, — протянул мужчина. — Зайчишка, мягкие лапки. Повернувшись к Северусу, Гарри нахмурился, разрываясь между задетой гордостью и огромным приливом нежности к любовнику. — Ну прости, прости, — Северус мягко поцеловал юношу в губы. — Не подумал. — Ты со мной сюсюкаешься? — возмущенно проворчал Гарри. — Пф, — фыркнул мужчина, после чего, не давая опомниться, дернул гостя на себя, располагая его ноги по обе стороны от себя. — Другая мыслишка бродила, но, кажется, тут кто-то слишком ранимый для серьезных дел. — Я думаю… — Гарри замялся, не будучи уверенным, что все свои мысли стоит озвучивать. — Что? — Северус выжидающе замолчал. — Я думаю, — юноша интимно склонился к лицу мужчины, — что это впервые. — Только если ты этого хочешь, — в тон ему ответил мужчина. Гарри недовольно цокнул и дернул Северуса за прядь волос. — Если помнишь, именно я тебя активно пытался соблазнять. — Ты только предчувствуешь, — возразил мужчина. — Ты только представляешь, но ты мог понять, что не все может тебе понравиться, так что… — Ты прав — я предчувствую. Ты не говорил, но я знаю — больно не будет. Не с тобой. — Ты мой романтик, — усмехнулся мужчина. — Расслабься. Гарри расслабленно улыбнулся и, скрывая нервную дрожь, откинулся на подушку. Северус незамедлительно поцеловал его — глубоко и сладко — и юноша почувствовал прикосновение к бедру. Но мужчина лишь скользнул мимолетным касанием и потянулся за смазкой. Выдавив немного на руку, он нанёс её на член Гарри, размазал и начал медленно двигать рукой, стараясь расслабить любовника и отвлечь. Гарри задышал чаще. Было немного неловко, но очень приятно. — Тебе не холодно? — спросил мужчина, кладя вторую ладонь на живот юноши и ненавязчиво поглаживая. Гарри слабо повел плечами, прислушиваясь к ощущениям. — Немного. — И сейчас? — мужчина чуть ускорил движения рукой. Вместо ответа Гарри хрипло вскрикнул и, прижав ладонь к губам, качнул бедрами вверх. — Хочешь ещё быстрее? — уточнил мужчина и тут же ещё увеличил темп, опуская вторую руку к мошонке. Гарри трясло. Это ощущалось намного сильнее, чем когда он делал это тайком в ванной или своей комнате ночью. Северус размеренно двигал рукой, наращивая темп, и Гарри слышал в его словах лишь: «Хочешь, я сведу тебя с ума?» В какой-то момент чувство необходимого напряжения оставило Гарри, и в голове прояснилось. Открыв глаза, он лениво наблюдал за сосредоточенным Северусом, который вновь наносил смазку на пальцы и его член, чтобы обхватить возбужденную плоть и вновь заставить любовника задыхаться от заглушенных стонов. Северус, наблюдая за Гарри, чувствовал, как его собственная кровь всё быстрее бежит по сосудам, как сильнее стучит сердце, как желание, тягучее и карамельное, греет кожу изнутри. Отвлекая Гарри удовольствием, он старался отвлечь его от прикосновений ещё более интимного свойства. Юноша, конечно, напрягся, почувствовав первый палец, как-то нервно улыбнулся, но, когда Северус уже готов был отступить, схватил его за руку, удерживая. — Продолжай, — тихо шепнул он и потянулся за поцелуем. И мужчина продолжил, лаская любовника так, как только мог нежно, целуя его и наслаждаясь мягкостью молодой кожи. Это было непривычное чувство и не сказать, что приятное. Единственное, что останавливало Гарри — возбуждение Северуса. Он предупреждал, что придется потерпеть. Да и сам вид разгоряченного любовника отзывался жаром в паху. — Тебе стоит перевернуться на живот, мой хороший, — прошептал мужчина. — Так будет легче. Последовав совету, Гарри уткнулся лбом в сложенные перед собой руки и неуверенно замер. Северус усмехнулся, склонился ниже и мягко лизнул поясницу юноши. Гари охнул, вздрагивая от неожиданности, и смущенно обернулся к мужчине. — Не нравится? — Северус улыбнулся уголком губ и несильно ударил любовника по ягодице, а затем поцеловал место удара. — А так? — Нравится, — смущенно пробормотал Гарри, пряча лицо в сгибе руки. — Просто неожиданно. И пока юноша отвлекся, мужчина добавил второй палец. — Это всегда будет… так? — кусая губы и горя лицом, простонал Гарри. — Больно? — спросил мужчина, задержав движение. — Откровенно, — выдохнул Гарри и прогнулся, пытаясь избежать неприятного тянущего чувства в пояснице. — Ты хотел спросить, всегда ли я буду касаться тебя, где мне хочется? Всегда ли я буду тебя целовать, пока ты такой разомлевший и беспомощный? — О боже, — Гарри зажмурился, содрогаясь в сильной волне возбуждения, то ли от слов любовника, то ли от его низкого соблазняющего голоса. Северус почувствовал, что Гарри немного расслабился, и добавил ещё один палец. Юноша дернулся — Северус знал, как странно тот себя чувствовал, но в этот раз не стал останавливаться, просто ещё раз совсем легко шлепнул его по ягодицам. Его самого всегда это отвлекало и возбуждало, и он надеялся, что для любовника это тоже станет возможностью переключиться. Когда Северус протолкнул пальцы глубже и коснулся его там, Гарри выгнулся всем телом и не сдержал вскрика. Это всё было сильнее и больше, чем он ожидал. Мужчина старался двигать пальцами в одном не очень быстром ритме. Он знал, что им понадобится много времени, прежде чем Гарри будет готов. Юноша лежал тихо, почти не дыша, лишь изредка он вздрагивал и подавался навстречу растягивающим его пальцам. — Готов? — мягко прошептал Северус, склоняясь к Гарри, накрывая его и целуя в плечо. — Да. Пожалуйста, — торопливо ответил тот, чувствуя непроизвольное напряжение. — Тогда расслабься, маленький, — мужчина нежно укусил любовника за мочку уха. — Я не маленький! — возмущение вскинулся Гарри и облился холодным потом, ощутив давление там, где были пальцы мужчины. — Разве? — нежно возразил Северус, обхватывая пальцами аккуратные ягодицы. — По-моему, маленький. — Она норма… ах, — не успев защитить честь своей задницы, Гарри прикусил край подушки. Мужчина не торопился. У них впереди была вся ночь.

***

Северус старался не навредить своему партнеру, и постепенно юноша расслабился, начав получать свое удовольствие от происходящего. Удовольствие, разделяемое на двоих, пьянило и подводило Северуса к финалу, а он, в свою очередь, мягко подводил к финалу Гарри, целуя, лаская его член, вжимаясь в юношу, чтобы он чувствовал, насколько Северусу нравится происходящее. Гарри задыхался и судорожно комкал в руках простынь. Поначалу было даже больно, но после всё смешалось: притупленный дискомфорт, горячее тело любовника, щекочущие влажную кожу волосы, рука Северуса на его члене. Всхлипнув и задрожав, Гарри пальцами впился в бедро партнера. — Северус, я… — Да, давай. Со всей силы уткнувшись лицом в подушку, юноша замер и с низким стоном излился в руку Северуса. Мужчина осторожно вышел из подрагивающего тела, довел себя до конца, замерев, и расслабленно лег рядом с Гарри, целуя того в плечо. — Обними меня, — тихо попросил юноша, не поворачиваясь к Северусу лицом. Мужчина исполнил просьбу партнера, обнимая его и прижимаясь всем своим телом. — Я тебя люблю, — тихо сказал он. — Люблю. Гарри резко повернулся, утыкаясь лицом в плечо Северуса и дрожа где-то глубоко внутри, и одними губами прошептал: — Спасибо.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.