ID работы: 4009555

Якорь

Гет
NC-17
В процессе
413
автор
Размер:
планируется Макси, написано 225 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
413 Нравится 481 Отзывы 168 В сборник Скачать

14.

Настройки текста
Сентябрь 2016 — Здравствуй, love, — проговорил Клаус и искренне улыбнулся, заметив, как она сжала ладошки вместе. Мысль о том, что она волновалась из-за него, подняла ему настроение. — Клаус, — голос ее чуть дрогнул, и эта дрожь в ее голосе затронула нечто, что просыпалось в нем лишь звездными ночами. — Что привело тебя в Орлеан, Кэролайн? — гибрид взял два бокала шампанского с подноса услужливого официанта и вручил один из них ей. — Я слышал, ты покинула Мистик Фоллс. — Поэтому ты возвращался в Вирджинию? — равнодушно поинтересовалась она. — Я всегда держу обещания, Кэролайн, — напомнил он, озадаченный ее язвительной улыбкой. — Тебя там не было, и я решил, что это не будет считаться нарушением. Я ведь не потревожил твой покой. — Действительно, — кивнула она, пригубив шампанское. — Красивый дом, но организация страдает. Дай угадаю: этим занималась Ребекка? Клаус коротко рассмеялся, едва удерживаясь от мальчишеского жеста взъерошить волосы. — Она расстроится, если услышит тебя, — предупредил он. — Так ты приехала в Орлеан. Для чего? И гибрид напряженно замер в ожидании ответа. Что ей нужно? Его кровь, его покровительство, его помощь? Как бы он ни хотел верить в то, что Кэролайн пришла к нему как к мужчине, как бы он ни хотел думать о том, что она наконец готова быть рядом с ним и принять все то, что он готов ей дать, все его инстинкты шептали ему, что все не так. Он понимал, что до такой черты им обоим еще далеко, кроме того, учитывая сложившиеся обстоятельства… Кэролайн, словно прочитав его мысли, удивленно воззрилась на него. — Боже мой, Клаус, ты ведь не думаешь, что я приехала к тебе? — непривычно ледяные нотки скользнули в нежном голосе, а взгляд ее стал абсолютно нечитаемым. Клаус сжал челюсть так, что заходили желваки. Гибрид не знал, на какой ответ он рассчитывал, но эта откровенная насмешка привела его в бешенство, заставляя заметаться мысли. Неужели она приехала сюда к Стефану? Ярость вспыхнула в его глазах янтарными всполохами, и не будь Сальваторе сейчас в Батон-Руж, его ничто не спасло бы от клыков первородного. — Вынужден тебя разочаровать, love, но… — Вот ты где, Кэролайн, — донесся голос Софии, и она тотчас же удостоилась разъяренного взгляда гибрида. — Позволь представить тебе Фрею. Фрея, это Кэролайн, о которой я рассказывала тебе. Клаус нахмурился, пытаясь понять, какого черта здесь происходит, в то время как налет холодности слетел с Кэролайн и она доброжелательно улыбнулась Фрейе. — Я рада встретиться с тобой, — Фрея ответила теплой улыбкой, а ее проницательный взгляд заметил серебряный браслет. — Надеюсь, я смогу тебе помочь, Кэролайн. — Я тоже на это надеюсь, — кивнула Кэролайн, ощущая себя неловко под пристальным и тяжелым взглядом Клауса. — Какого черта здесь происходит, Фрея? — потребовал он ответа, не удосужившись даже взглянуть на сестру. — Я говорила тебе, — невозмутимо отозвалась первородная ведьма и, взглядом спросив разрешения, коснулась запястья Кэролайн, рассматривая руну. — Регент королевского ковена просила помочь новоявленной сильфиде. Клаус схватил тонкую руку Кэролайн и, несмотря на ее возмущение и изумление сестры, впился взглядом в широкий серебряный браслет. — Ты и Кол задолжали мне объяснение, — опасным низким голосом произнес он, тогда как Кэролайн с силой вырывала руку из его хватки. — Что касается тебя, love, надеюсь, моя дорогая сестра сможет тебе помочь. — Что значит «сестра»? — растерялась Кэролайн, переводя взгляд с Фрейи на Клауса. — Это долгая история, но так уж вышло, что я старшая сестра Ника, — вздохнула Фрейя, смутно припоминая образ Кэролайн, увиденной ею давно в разуме брата. Это дело изначально не казалось легким, а теперь-то уж точно оборачивалось если не бедой, то ее предвестником. — Как видишь, love, ты все же приехала ко мне, — ухмылка Клауса привела Кэролайн в ярость, но она предпочла ответить ему лишь выразительным взглядом.

***

— Ками! Где ты была? — поприветствовала Хейли светловолосую особу, которая пробралась к ней сквозь толпу гостей. — Ты пропустила вальс. — Пришлось задержаться на работе, — рассеянно ответила О’Коннел, взглядом скользя по залу. — Здорово здесь все обустроили, да еще так быстро… С утра здесь был полнейший хаос. — У Ребекки полно времени на подобные затеи, — пожала плечами волчица, делая глоток виски. — Ты не видела Клауса? — спросила было Камилл, как тут же наткнулась на него в компании неизвестной ей юной особы, которая с непроницаемым выражением лица слушала гибрида. — Кто эта девушка? — поинтересовалась Ками у Хейли. Маршалл взглянула в указанную сторону, и глаза ее изумленно округлились. — Кэролайн, — протянула она. — Никогда бы не подумала, что увижу ее здесь. Точно помню, что однажды ломала ей шею. Кажется, у них что-то было с Клаусом… Но вряд ли тебе стоит беспокоиться, — тут же уверила ее волчица. — Если бы у них было что-то серьезно, то не было бы причин для появления Хоуп. — Я не волнуюсь, — покачала головой Ками, напряженно следя взглядом за тем, как разговаривал с незнакомкой Клаус. Неизвестный ей Клаус, пришлось признать Ками, Клаус, который вел себя с незнакомкой неуловимо по-другому, не так, как с ней самой или даже Авророй. — Все знают, чем закончила Аврора, — Хейли словно прочла ее мысли. — Так что вряд ли тебе стоит опасаться еще одной бывшей, которая заявилась к его порогу. — Вряд ли у меня есть причины для волнений, — пожала плечами Ками, наблюдая за тем, как незнакомка исчезла вслед за Фрейей. 


***


— Знаешь, признаться, я впервые вижу это, — Фрейя рассматривала вязь на серебре. — Хотя читала много. Ты знаешь, что руны постепенно будут появляться на нем? — Да, только я не до конца поняла принцип работы и как это вообще контролировать. Это меня убивает, честно говоря. — Могу представить, — кивнула ведьма. — Но я предлагаю обсудить нам все завтра, что скажешь? К тому же, мне будет нужен второй носитель, чтобы разобраться во всем этом. — Конечно, — кивнула Кэролайн, и Фрейя объяснила ей, как проехать к дому на плантации. — Если что, то позвони мне, — предупредила первородная ведьма, и Кэролайн согласилась, чувствуя облегчение от того, что может сейчас вернуться к себе в номер и не общаться с кем-либо. — Послушай, могу я тебя попросить кое о чем? — Фрея обернулась, с интересом смотря на нее. — Моя проблема довольно личного характера все же, и я была бы очень тебе благодарна, если бы твой брат… Скажем так, если бы о не был осведомлен о них. Фрейя скрестила руки на груди, проницательным взглядом оглядывая девушку. Она точно была знакома ей, оставалось только вспомнить, что именно она видела тогда. Кроме того, ее, вероятно, связывали не самые лучшие отношения с Клаусом, если она опасалась его вмешательства или же нездорового интереса. — Не то чтобы я могла что-то тебе пообещать, — медленно проговорила Фрейя. — Но так как твоя проблема и впрямь личного характера, то я постараюсь сделать то, что в моих силах. Единственное, возможно, мне понадобится и твоя ответная помощь. У нас есть один щекотливый вопрос, касающийся тех же снов, — Фрейя заколебалась, не зная, может ли она сказать о дочери брата незнакомой совсем девушке, — и ты могла бы помочь нам разрешить эту проблему. — Конечно, — облегченно улыбнулась Кэролайн. — Все, что в моих силах. Благодарю, Фрейя. — Пока не стоит, — покачала головой ведьма. — Думаю, нам пора вернуться вниз, к гостям. Кэролайн кивнула и первой покинула комнату, чувствуя облегчение от этого разговора и одновременно — неимоверную усталость и напряжение. Следовало найти Кая и предупредить его о том, что она собирается уйти. Кэролайн остановилась возле лестницы, наблюдая за веселящимися людьми внизу. Кая не было видно, но она сразу выхватила из толпы Клауса, который разговаривал с неизвестным ей темнокожим мужчиной и приобнимал за талию миловидную блондинку, которая бросала на него нежные взгляды. Впрочем, ей и дела не было до женщин этого массового убийцы с повышенной паранойей и эго размером с земли Дикси. — Честно говоря, я думала, что мне показалось, но это и впрямь ты, — раздался грудной и капризный голос, и Кэролайн обернулась, встречаясь взглядом с Ребеккой. — Ребекка, — произнесла она, чувствуя странную радость от встречи с первородной стервой. Может, потому, что с Ребеккой были связаны воспоминания о тех временах, когда все было проще простого: мама, школа, плохие первородные, хорошие они и даже общий враг, который ненадолго объединил их. Времена, по которым она иногда дико скучала. — Гости из Мистик Фоллс уже успели надоесть мне, — продолжила говорить Ребекка. — Позволь узнать, зачем ты заявилась сюда, Кэролайн? Времена, когда мой брат влюбленным щенком пялился на тебя и был готов исполнить любое твое желание, давно прошли. Видимо, азарт от того, что вы называли «вызовом», исчез в том лесу, Барби? Кэролайн испытала невероятное желание выцарапать Ребекке глаза, но вместо этого заставила себя улыбнуться так же ядовито. — По крайней мере, нам не было скучно настолько, чтобы приглашать третьего партнера в постель. Кажется, Надя запомнилась Мэтту даже больше, чем ты. В голубых глазах Ребекки вспыхнули алые огоньки, что с удовольствием отметила Кэролайн, и она шагнула к девушке, сжимая бокал так сильно, что он треснул в ее руках. — Попробуй сказать еще одно слово, и я… — И ты что? — Кэролайн сама сделала шаг навстречу, яростно прищурившись. Эта семья встала ей поперек горла костью, а слова Ребекки просто-напросто стали последней каплей в чаше ее терпения, и если бы не мысли о собственном достоинстве, как и о том, что эта стерва является сестрой единственной ведьмы, которая способна ей помочь, Кэролайн как минимум попыталась бы свернуть ей шею. — Ребекка? — за ее спиной неожиданно появилась Фрейя. — Что случилось? — Ничего, кроме того, что мы были слишком неразборчивы в том, кому отправляли приглашения, — процедила Ребекка. — Кэролайн моя гостья, — сообщила Фрейя, становясь между ними. Она заметила напряжение, царящее между девушками, и уже мысленно сделала себе заметку расспросить обо всем сестру. — Она гостья и Кола, к тому же. Мы должны ей помочь. Ребекка изумленно взглянула на сестру, а затем рассмеялась. — Вы с вашими дикими практиками сошли с ума. Даже знать не хочу, что это и зачем, но все остальное — без меня, Фрейя, — круто развернувшись на каблуках, Ребекка поспешила вниз. — Вижу, у тебя отношения не заладились не только с Клаусом, — заметила Фрейя. — Что вы не поделили? Если бы только с ними, подумалось Кэролайн, а так я еще помогла прикончить двоих твоих братьев. Просто блестящая ситуация. — Хм, возможно, место главы школьного комитета, должность капитана черлидеров, а еще мы не сильно ладили в процессе организации вечеринок. Фрейя изумленно взглянула на нее и рассмеялась. — Да, у вас есть история, — признала она. Кэролайн пожала плечами. — Теперь нам делить нечего. Но я думаю, мы с ней просто постараемся не пересекаться лишний раз. — Это звучит разумно, — кивнула Фрейя и начала спускаться вниз. Кэролайн последовала за ней и решила, что трех Майклсонов на сегодня достаточно. Она написала Каю сообщение и направилась к выходу, решив, что горячая ванна — именно то, что еще может спасти сегодняшний вечер. Горячая ванна и немного бурбона. — Ты уже уходишь, Кэролайн? — голос Клауса застал ее врасплох. — Да, я уже узнала все, что мне нужно, — она обернулась к нему, чуть усмехаясь. — К тому же здесь скучновато. Он вернул ей усмешку и приблизился так, что она могла уловить аромат его горьковатого парфюма. — Ты ничего не хочешь рассказать мне, Кэролайн? Зачем тебе помощь Фрейи? В какие неприятности ваша компания влезла на этот раз? — Клаус едва подавил в себе желание обхватить ее за обнаженные плечи и хорошенько встряхнуть пару раз. Кэролайн, пытаясь что-то ответить, увидела Хейли за его спиной. Волчица стояла в окружении нескольких мужчин, вероятно оборотней, и что-то говорила, ярко улыбаясь и активно жестикулируя. То, что было ей так любезно продемонстрировано прошлой ночью, алой вспышкой пронеслось перед глазами, и она перевела ледяной взгляд на Клауса. — Моя проблема не имеет к тебе ни малейшего отношения, Клаус. Если бы я знала, что Фрейя — твоя сестра, то попыталась бы найти другое решение. Но ситуация такова, что мне пришлось приехать сюда, впрочем, уверяю тебя, как только я найду приемлемое решение, Новый Орлеан потеряет для меня какой-либо смысл и я поспешу покинуть это место. Я была бы тебе признательна, если бы ты не стал каким-либо образом мешать мне, это касается только меня и твоей сестры. — Она удивилась тому, как ровно звучал ее голос, и незаметно сжала кулачки, чувствуя, как ногти впиваются в плоть. — Ты ведь знаешь, что я могу помочь тебе, — возразил Клаус, и взгляд его скользнул к ее запястью. Она тут же машинально прикрыла его ладонью и встретилась с его раздраженным взглядом. — Кэролайн, я узнаю о том, что ты скрываешь от меня, и тебе вряд ли понравятся мои методы. — Ты можешь попытаться, — пожала она плечами и опустила взгляд на собственные руки. — А теперь мне пора. Еще раз хорошего вечера, Клаус. Она поспешила уйти, прежде чем он возразил, оставляя за спиной раздраженного и разъяренного мужчину. До отеля она добралась буквально за несколько минут и, бормоча себе под нос проклятья, поднялась к себе в номер, отшвыривая клатч в одну сторону, а туфли в другую. Весь этот вечер измучил ее больше прежнего, а эти расспросы Клауса, который внезапно проникся интересом, привели ее в бешенство. И его стервозная сестричка, которая решила, что она заявилась на порог их дома за милостью от этого параноика, который зовет себя королем! Кэролайн прошла к мини-холодильнику и окинула его содержимое недовольным взглядом. Пара пластиковых бутылок с водой, содовая и безалкогольное пиво. Просто прекрасно, ей предлагают успокоиться с помощью содовой и безалкогольного пива, и это на Бурбон-стрит! Стук в дверь отвлек, и она распахнула дверь, изумленно отступая вглубь номера. — Отчего-то я подумал, что тебе сегодня понадобится хорошая компания. — И эта компания — ты? — А еще твой любимый шоколад с сублимированными ягодами и ледяное вино. Признаться, ты почти опустошила мои запасы, — Люсьен усмехнулся, прислоняясь к двери. — Так что? Вино, я и шоколад лучше, чем безалкогольное луизианское пиво, поверь мне. — В нашу последнюю встречу ты чуть не оторвал мне голову, — напомнила Кэролайн, впрочем, не чувствуя перед ним страха. — Бываю несдержан в чувствах, — признал Касл, окидывая ее взглядом. — Чудесное платье, моя леди, ты выглядишь как снежная королева. Но глаза твои все же горят слишком ярко, — он наклонился к ней ближе, — сердишься на меня из-за той шалости? И хоть он говорил чуть улыбаясь, улыбка не касалась его глаз вовсе. Впрочем, Кэролайн достаточно сильно устала для того, чтобы анализировать сейчас еще и поведение Касла, потому отодвинулась, давая ему пройти в номер. В конце концов, шоколад и вино — уже неплохо, а Люсьен… сопутствующее зло.

***


Кай, получивший сообщение от Кэролайн, удостоверился в том, что она дошла до дома в целости и сохранности, а затем направился к площади Джексона, где у него должна была состояться встреча со старым знакомым. — Кай Паркер, — протянул насмешливый голос, и Кай усмехнулся, тотчас же узнавая его. — Кол Майклсон, — кивнул он первородному, и, расхохотавшись, Кол протянул ему руку, которую Паркер пожал. — Кажется, в Орлеане прекращает быть скучно, — Кол довольно прищурился. — Рад тебя видеть, дружище. — Это взаимно, — Кай почти не кривил душой. — Расскажешь, как поживает Бонни Беннет? — оживился первородный, протягивая ему початую бутылку бурбона и указывая путь в сторону от Квартала. — Только если услышу новости о Давине Клер, — отозвался еретик под одобрительный смешок Кола. — Мы можем ее даже навестить, — одобрительно кивнул первородный. — А пока мы идем, поведай мне о прекрасной Уне, дружище.

***


Софи вернулась в свою квартирку жутко усталой и застонала от облегчения, когда наконец скинула узкие туфли. Все же эти вечеринки с обязательным дресс-кодом совсем не вписывались в ее стиль. Но сейчас смешает себе коктейль, включит Нетфликс и отправится в уютную постель, решила Софи, и вечер станет сразу лучше. Она щелкнула выключателем в коридоре и на мгновение замерла, прислушиваясь к шуму за окном. Ей показалось, что что-то скрипнуло в гостиной, но она выбросила мысли из головы, решив, что слишком устала и вообще заразилась паранойей от Клауса, и вошла в гостиную, расстегивая на ходу платье. — Очаровательное белье, — послышался низкий насмешливый голос, и Софи чуть было не взвизгнула от ужаса, встречаясь со смеющимся взглядом стальных глаз. Она тут же спешно напялила платье обратно, пятясь к двери. — Какого черта, Клаус?! Что мне мешает поджарить тебе мозги прямо сейчас? — Я твой король, дорогуша, — лениво отозвался Никлаус, развалившись в кресле. — И твой король пришел к тебе за подробным отчетом о тех неделях, что ты провела на острове Мэн. — Подробным? — зачем-то уточнила Софи, не понимая, с чего бы гибрид внезапно заинтересовался ковеном и поездкой, о которых и слышать прежде не желал. — Очень и очень подробным, — кивнул Клаус, в нетерпении ожидая ответа от надоедливой ведьмы. — Но можешь пропустить пару дней и начать с того момента, как там появилась Кэролайн. 
Софи раздраженно хмыкнула, понимая, что опасения Кэролайн были не напрасны. Но к счастью, у нее уже был заготовлен ответ на такой случай.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.