ID работы: 4011764

Хантеры Дельты

Джен
R
В процессе
10
автор
Rain-do бета
Размер:
планируется Миди, написано 11 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 11 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава вторая

Настройки текста
Примечания:

В которой королевский шут подрабатывает библиотекарем и шпионом за коньяк и допрос.

В доме королевского шута, весельчака и балагура, блестящего придворного и, наконец, личного друга Его Величества Шеллара III господина Жака стоял полумрак: во-первых, хозяин дома переживал приступ осенней хандры и не имел под рукой дамы, для исцеления от этого недуга наивернейшим из известных ему способов, а во-вторых – визитёр, каковой и помешал шуту насладиться сегодня обществом прекрасного пола, попросил избавить его глаза от яркого света, сославшись на непривычку, вызванную долгой жизнью в полевых условиях, и нездоровье. Жак и его гость сидели в кабинете шута, являвшегося, также, главой ортанской Службы Адаптации переселенцев, смотрели на чуть ли ни единственный портрет правящего короля, кисти маэстро Ферро, и пили кофе – кроме прочего, собеседник шута оказался убеждённым трезвенником. – Неужели, ничего нельзя сделать? – Этот вопрос, в разных формулировках, звучал уже третий раз за разговор: визитёр, представившийся охотником Кайто, не желал мириться со своим переселением. – Вернуться ты не сможешь. – С трудом подавил тяжкий вздох Жак, можно подумать, ему легко, но гостю об этом знать не надо. – Чтобы было понятнее, – такой перенос, с мгновенным овладением языком и прочими плюшками, означает, что для своего старого мира ты погиб, а с того света не возвращаются. По сути, ты просто получил возможность прожить причитающиеся тебе годы жизни в другом мире, вместо того, чтобы умереть в том бою, или где там ещё. Кроме прочего, перенос часто бывает не только в другой мир, но и в будущее, или сам перенос занимает кучу времени, сложно сказать. Даже если ты найдёшь способ связаться со своими товарищами, вполне может выясниться, что все они давно мертвы от банальной старости. – То есть, связаться со старым миром я могу, но не могу прийти туда лично, так? – Заметно повеселел беловолосый. – Теоретически, да, можешь, – подтвердил шут, – если, конечно, владеешь заклинаниями, позволяющими связаться с нужными тебе людьми. Ну, или посоветуйся с нашими магами, может они чего подскажут – Не заклинаниями, а техниками. Я не владею, а вот кое-кто из моих товарищей может даже переместиться к знакомому человеку. – Кайто вспомнил свою встречу с Гоном и Киллуа. – Вопрос лишь в том, что они сами, наверняка, сочтут меня погибшим. Запрета на телепортацию ко мне ведь нет? – Не-а, нет. – Жак взял на заметку предупредить короля о возможном наплыве иномирных гостей, – Это только переселенцы ограничены в своих перемещениях, остальные шастают, куда хотят, если возможности позволяют. Вон, Мафей – живое свидетельство таких визитов. – А он может?.. – В ближайшие годы – даже не думай, – поспешил предостеречь шут. – Мафей ещё слишком мал. Да и откуда он возьмёт координаты, для телепортации в мир, в котором никогда не был? Есть ещё вариант со случайными скачками, подобно тому, как он тебя вытащил, но это, во-первых, опасно, а во-вторых, нужный мир так можно искать до глубокой старости, и не факт, что найдёте. – Что ж, буду надеяться, что хоть во времени меня не унесло и мальчишки успели сбежать, – вздохнул охотник. – У тебя там, что, дети в той мясорубке остались? – Всё это время Жак старательно не касался темы событий, предшествовавших переносу: при одном взгляде на ещё не успевшие окончательно исцелиться раны собеседника его мутило, нафиг подробности! Но намёк на возможную потерю новым переселенцем родни преодолел даже природную боязливость королевского шута: он сам переживал за младшую сестрёнку и не мог не посочувствовать чужому горю. – Хуже, – поморщился Кайто, – ученики. Дети родителей всё равно однажды теряют, уж прости за цинизм, – такова жизнь. А тут я сам вызвался их учить, сам согласился взять с собой, хотя подозревал, что там будет не прогулка, и сам же лажанулся. Теперь вот сижу и думаю: что, если они не успели сбежать, или успели, а теперь не знают, что делать, а посоветоваться не с кем, или, того хуже, возомнили, что это они меня подвели, а не я их? Ещё не хватало, чтобы эти двое малолеток меня спасать кинулись в эту, как ты выразился, мясорубку, стремясь доказать окружающим, что не слабаки и не бездари. А ведь могут: как минимум у одного дури хватит, а второй побоится товарища одного оставить, так ведь и сгинут, недолетки. – Готов поспорить, что лажал ты примерно с этими же мыслями, – догадывался ли собеседник, что за видимой усмешкой, хорошо отточенной на королевской службе, скрывался горький опыт прошлого? – Хочешь повторить? – Не особо. Я понял, спасибо. *** – И что ты думаешь про Мафеево приобретение? – Раскуривая трубку, спросил король своего шута. – Что думаю? – Успевший взбодриться Жак с невинной улыбкой цапнул из-под носа у шефа графин с коньяком. – Думаю, малыш приобрёл себе приключений на ближайшие лет... пятьдесят. – То есть, магическим долголетием наш гость не обладает? – Друзья нередко понимали друг друга с полуслова, и расшифровки Шеллару не требовалось. – Не то чтобы не обладает, просто не станет цепляться за жизнь, я думаю. Мэтр сказал, что продлить свои годы, для таких как Кайто, дело элементарное, но чем они старше, тем больше на это будет уходить сил и тем менее эффективными будут становиться их техники. А этот парень просто не создан для спокойной жизни, алхимик-воин – этим всё сказано. Для него остаться без сил куда хуже смерти. – Неожиданно. Я ещё по первым докладам предположил, что он мультикласс, но не маг и не мистик? – Судя по тому, как подобрался король, разговор из разряда полезных только что перешёл в «интересные», и Жак начал прикидывать, как бы потехничнее свалить до ночи, чтобы Терезе не пришлось возвращаться одной. – Он использует только свою ауру, а она у любого живого существа есть, что ж теперь даже фикус под вашим окном в маги записывать? – Когда этот фикус обзаведётся аурой впятеро больше себя и начнёт оттягивать магию не хуже полиарга, я обязательно внесу его в списочный состав придворных магов. Жак, этот коньяк слишком дорого обошёлся казне, чтобы ты тратил его на глупости, вроде попытки подавиться. Немедленно прекрати. – Ва-аше-е Ве-еличество-о, пощадите, я ещё над первой вашей хохмой не досмеялся. И зачем вы меня только держите, с таким чувством юмора? – Потому что совмещать должности шута и короля хлопотно и неудобно, да и смеяться над собственными шутками затруднительно. А смеяться даже тогда, когда не шутил, я не смогу тем более. – Простите, но ваши «не шутки» порой смешнее иных анекдотов. Чтоб вы знали, фикус магию тоже оттягивает и даже накапливает, как и все растения, чем охотно пользуются шаманы всяких диких племён, я в книжке читал. Другой вопрос, что скорость оттока мизерна, и на заклинания не влияет. – Если название книги ещё не забыл, распорядись, потом, у секретаря, чтобы мне её доставили, думаю, стоит ознакомиться. Но классические маги, насколько я помню, так делать не умеют, не говоря уже об обычных людях. – Классические маги в этом просто не нуждаются: они ж не могут вбухать в заклинание больше энергии, чем способны через себя пропустить, а энергии вокруг чаще всего до чёрта... – запнувшись на секунду, шут хлопнул себя по лбу, – Кстати, о чертях: сама концепция богов и демонов парню знакома, но ничего подобного он за весь разговор так и не упомянул, ровно как и любых других понятий, связанных с мистицизмом, кроме одного. Обеты. – При этом, он не мистик. – Судя по характерному взгляду, правитель Ортана окончательно погрузился в какие-то размышления, но даже в таком состоянии нить разговора не терял. – И зачем ему обеты? – А вот тут самое смешное: как и мистикам, для увеличения могущества, только механизм ни как у них – поклясться некоему богу, а, скорее, подобен тому, как действуют ведовские проклятья. Он накладывает ограничение на какую-то свою технику, скажем, – использовать её только в новолунье и озвучивает наказание, которое должно его постигнуть, в случае нарушения запрета. При этом, техника становится сильнее или быстрее, или ещё как-то улучшается, хотя усилий требует столько же. А если обет касается каких-то более общих вещей, вроде «не отказывать просящему»... – Усиливается его аура, я прав? Но это не единственный способ, надо полагать, иначе наш друг свои обеты бы уже в книжечку записывал, чтоб не забыть. – Не единственный, ага. Медитации, тренировки всякие, на износ, и не только физические, но и умственные, просто регулярная практика, наконец. Теперь понимаешь, насколько кое-кто влип? – О, да. – Усмехнулся король. – Что ж, не будем мешать малышу рыть себе яму. Нехватка свободного времени сейчас самое то, что ему нужно.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.