***
В хижине Гедии полумрак. Слабо тлеют угли в очаге, отбрасывая красноватые отблески. Старуха стояла у дверей своего почти вросшего в землю жилья и смотрела на восток. Неожиданно перед нею появилось женщина. Хозяйка вздрогнула и широко открыла глаза не от испуга, а от недоумения. Она подошла к входной двери, стукнула засовом и спросила: — Что хочет повелительница? — Мы здесь одни? — прозвучал властный голос. — Здесь нет людей, а только боги и духи. Они вездесущи, и ты это знаешь, государыня. Фрона сбросила капюшон. — Ты бития? — спросила она. — Нет, я не бития. Я не умею околдовывать людей и вызывать духов. — А-а… — разочарованно протянула царица. — Ну, скажи, женщина, можешь ли ты мне помочь? — Смотря в чём. У меня есть корень травы, который помогает при удушье, отвар его пьют и от укуса змеи. Есть лечебный корень, пахнущий смолою и исцеляющий боль в груди. А вот в этом горшке — мазь из жира барсука, она умеряет внутренний жар. От многих болезней помогает жёлтый камень — янтарь. Он очищает, а яшма и кристалл из Гирканского моря отгоняют злых духов, а также снимает действие дурного глаза. Нет только камня желания из головы царицы змей. — Всё это не то, — поморщилась Фрона. — Умеешь ли ты гадать о будущем? — Могу тебе погадать. — За этим я и пришла к тебе! — оживилась царица. — Я знаю, за каким делом ты пришла, — добавила, усмехаясь, женщина. — Ты пришла за тем, чего у тебя нет. Без чего жизнь любой женщины не знает праздника! Лицо Фроны погрустнело. — Ты права. Я начинаю тебе верить. — Дай мне пучок твоих волос. Царица торопливо выдернула шпильки. Её волнистые волосы упали почти до колен. Она отделила прядь и отсекла её кинжалом. — На, возьми. Поколдовав над волосами, Гедия изрекла: — Давно ты страдаешь. Одна печаль у тебя, царица. Нет сына. Но разве ты бесплодна? Это судьба у тебя с царём разная. Дитя… оно уже живёт в тебе. Мальчик. — Ой, — тихо вскрикнула Фрона. — Не может быть! — Это так, царица. — Будет ли моя жизнь счастливая? — оживилась царица. Гедия накапала в чашу воды и долго водила по ней пальцами. — Не ясно что-то… круги какие-то красные, много людей, огня, крови. Метель жизни занесёт многие следы на земле… О, царица, видно, немало горя и страданий ты увидишь! Прости, госпожа, я говорю, правду, без лести, прямо. Что ж, ты сама просила сказать тебе это. Я только узнала будущее, а хорошее оно или плохое — не от меня зависит. — Не бойся, Гедия, — поспешно заверила Фрона. — Никто не узнает о моём гадании у тебя. Она укуталась в свой плащ и, оставив гадалке золотую монету, покинула её жилище. «Я догадывалась, что беременна, но это было так невероятно после стольких лет бесплодия! — думала она, сидя в носилках, которые, осторожно ступая в ночной тьме, несли рабы. — Нужно обрадовать Тэрапана. Он станет отцом! И немедля подготовить Дейотару дорогу в Аид! Иначе мне конец. Он убьёт меня и ребёнка! В этом случае всё зависит от ловкости и хитрости. Остаётся Аминтас. Наследник! И не издох же, щенок! Когда не станет Дейотара, он вернётся в Анкиру со своею женой, этой смазливой простушкой. От неё тоже нужно избавиться. Боги! Скорей бы стать царицей и жить. Жить!»***
Воинам дали возможность отдохнуть и как следует выспаться. До вечера следующего дня их никто не трогал. В крепости Тус стал жить в довольно просторной комнате, полы которой были выложены плитами из тёмно-серого мрамора, а на стенах их белого камня красовалось боевое оружие. Кровать, стол, кресло и сундук с вещами, две жаровни и масляная лампа — вот и все вещи в скромном жилище молодого князя. Все последующие дни со дня его прибытия отводились на тренировки и закалку, не считая перерывов на еду. С позднего вечера и до рассвета, по восемь часов, дежурство по охране крепости и объезды вокруг неё. Два-три раза в неделю такие дежурства выпадали Тусу. И всегда, неизменно, рядом с ним был Бабур. Они часто проводили вечерами время, разговаривая и немного выпивая. Усталость дня не давала Тусу предаваться воспоминаниям, а потом… потом он оставался один, ложился спать, и во сне к нему приходила Лилэ. Он просыпался среди ночи, вскакивал с постели и шёл проверять часовых в карауле. Нервный, усталый и злой, таким он появлялся утром. Спохватившись, брал себя в руки и сосредотачивал всё своё внимание на службе. С рассвета молодой князь упражнялся в рукопашном бое. Деревянным мечом он наносил удары по противнику-рабу с такой яростью и силой, что даже Бабур это заметил. Откуда было знать седому воину, что в каждый выпад и удар Тус вкладывал всю неприязнь, которую испытывал к своему счастливому сопернику.***
Дейотар нетерпеливо расхаживал по комнате. Антипатр невозмутимо глядел на него. — Ну, как Арташат? — Потерпи, — ответил пират. — Теперь уже скоро. — Сколько ещё ждать? — недовольно проворчал царь. — Надоело. Боюсь, ничего не выйдет из затеи. Кучу денег израсходовал, еще столько же надо, а проку пока что не вижу. — Увидишь! — рассердился Антипатр. — Уж если ты доверился мне, то не мешай довести дело до конца. Или я всё брошу, и поступай, как знаешь. Посмотрим, что у тебя получится. — Ладно, друг, не горячись, — примирительно сказал царь. — Действуй по своему усмотрению. — Как ты думаешь, — пират скривился, как от внутренней боли. — Он… согласится? — А ворон его знает! — воскликнув, старик пожал плечами. — Никогда не знал, что творится в его голове. Он всегда был себе на уме. — Хм, — усмехнулся Антипатр. — Нужно было лучше воспитывать. Чтобы рядом был верный тебе, как никто, человек. — А я не воспитывал?! — взвился Дейотар. — Кормил, поил, учил! — Да уж, — расхохотался пират. — Научил, так научил! На весь век хватит ему твоей науки. — За что только боги разгневались на меня? — не слыша его сарказма, пожал плечами царь. — Начнет упрямиться — припугни женой. — Женой? — насторожился пират. — Он должен быть благодарен мне за такую супругу, — вздохнул старый сластолюбец. — Высокородная, красивая, скромная и умная. Хотя на мой вкус, ум для женщины — лишнее. Она должна быть хороша в постели и доставлять мужчине удовольствие, а остальное — не её забота. Скажи: как женил, так и разведу! Главное — чтобы к зимним праздникам Дионисия всё было закончено! — Будет. — Вот и хорошо. Дейотар терпеливо ждал и совсем не замечал того, что творится у него под самым носом, во дворце.***
Поздно утром Лилэйя сидела у большого бронзового зеркала и расчёсывала свои чудные волосы. Аминтас крепко спал. Молодая женщина посмотрела на спящего мужа и улыбнулась. Ей припомнился жар его дыхания, поцелуи и нежные ласки, которыми он осыпал её всю ночь. Внешне сдержанный и молчаливый, он оказался страстным и пылким мужчиной. Любви он отдавался без оглядки. Каких только прекрасных слов не услышала она этой ночью. Лишь одного слова, слова, которого так жаждало услышать от него всё её существо, так и не сорвалось с его губ. «Я люблю тебя!» — так и не сказал он ей. Она опять посмотрела на мужа. Аминтас сохранил юношескую осанку. Его руки с тонкими длинными пальцами, лежали на ткани покрывала. Красивое лицо было зеркалом, в котором отразилось всё пережитое накануне. Оно было спокойно, и только голубоватые тени легли под глаза от бессонной ночи любви. Молодая женщина смотрела на мужа и благодарила богов. «Хорошо, что Аминтас живёт на свете. Хорошо, что он приехал сюда из Анкиры и мы встретились, — думала она, заплетая волосы в косу. — Хорошо, что я отдала именно ему свою любовь, а он подарил мне счастье. Нет. Я не верю, что Аминтас не любит меня. Любит! Только не хочет сознаться в этом. Странный он. Мучается сам и мучает меня. Почему всё так не просто между нами? Что мешает ему быть откровенным со мной? Не понимаю». Аминтас проснулся внезапно, словно его разбудили. Солнечный луч, пробившись между зелёных ветвей кипариса, тонким пёрышком прикоснулся к сомкнутым ресницам. Аминтас открыл глаза, прислушался к шуму деревьев за окном, и взор его остановился на кресле, в котором сидела его молодая жена. Лилэйя встретилась с ним взглядом. — Не спишь? — Только что проснулся. Она села на край ложа, и прохладные, необычайно нежные пальцы, принялись гладить и перебирать рассыпанные по подушке, волосы галатянина. Аминтас закрыл глаза от удовольствия. Теплая волна пробила его тело сверху донизу. — Сегодня мы увидим состязания лучших всадников и борцов. Вставай. — Нет, — рука Аминтаса легла на талию жены. — Может, сегодня никуда не пойдём? — лениво улыбаясь, он прижал её к себе. — Останемся здесь. — Нам нужно идти, — слабо возражала Лилэйя, не в силах сопротивляться магической силе его глаз. — Хорошо. Аминтас сел и потянулся за одеждой. — Я подам, не беспокойся… Слова застыли на губах Лилэ. Вся спина мужа была покрыта тонкими полосками беловатых шрамов. Невольно пальцы Лилэйи коснулась одного из них. Аминтас вздрогнул и крепко сжал ладонью её пальцы. — Что это? Широко открытые глаза удивлённо смотрели на Аминтаса. — Ну, конечно же, не поцелуи женщин, — грубовато отозвался он, набрасывая на плечи куртку. — Должно быть, эти раны причинили тебе много боли, — с сожалением и горечью прошептала Лилэ. — Ведь ты был слишком молод для таких ран. — Не они болели и жгли. — Поморщился галатянин и быстро добавил: — Давай не станем звать Саламо. Я сам принесу чего-нибудь съедобного. Через несколько минут он вернулся, неся в руках большой поднос. На его плече висел кусок белой ткани. Он поставил поднос на ложе возле Лилэйи, сел рядом и они принялись утолять голод. Едва прикоснувшись к мясу и сыру, Аминтас сразу же выпил чашу вина. Лилэ, в отличие от него, ела с удовольствием. Муж то и дело подшучивал над нею. Молодая женщина смущалась. Она не понимала, отчего Аминтас так возбужден? От выпитого вина или от пережитой радости близости с ней. От этого было не по себе. Утолив голод, Аминтас поинтересовался: — Состязания проходят на ипподроме? — Да, — отозвалась Лилэйя из соседних покоев, где ей помогала одеваться Саламо. — Это не далеко.