Старый Мост

R
Завершён
525
автор
Blue robin бета
Фэндом:
Размер:
70 страниц, 24 600 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
525 Нравится 72 Отзывы 172 В сборник

Истина где-то рядом

Настройки

Зло, как правило, не дремлет, а потому не понимает, с чего бы спать всем остальным. © Благие знамения. Терри Пратчетт и Нил Гейман.

Как оказалось, жить без эмоций Малыша оказалось довольно скучно. Майкрофт уже забыл, каково это — являться живым мертвецом. Нет, он, конечно, испытывал радость, отчаяние и другие подобные чувства. Но когда тебе несколько сотен лет, всё это как-то… приедается. Ты больше не радуешься теплому ветру. Не любуешься звездами. А очередная победа встречается как само собой разумеющееся. С Малышом всё было иначе. Его наполняли различные эмоции, и казалось, что они вот-вот перельются через край. Холмс до сих пор не понимал, как можно настолько сильно радоваться солнцу. Или получать истинное наслаждение от музыки. Или… вариантов было много. Малыш умел радоваться абсолютно всему, и старшему периодически приходилось сдерживаться, чтобы не выставить себя идиотом на очередном приеме. Сейчас Холмс как никогда понимал своего брата. Ему неудержимо хотелось ввязаться в какую-нибудь авантюру, чтобы подушечки пальцев пронзило иголками от предвкушения, а тело наполнило возбуждение. Под слегка удивленный взгляд помощницы он отложил все дела и решил помочь Шерлоку и Джону. В конце-концов, это напрямую касалось и его. И тут было совершенно не причем то, что он банально скучал по Малышу. Абсолютно.

***

Найти нужную комнату оказалось проще простого. Оглядевшись, Майкрофт скривился: здесь не особо заботились о чистоте. Вещи, раскрытые книги, канцелярские предметы — все это было живописно раскинуто на полу. И недопитая бутылка пива на столе. Да уж, неудивительно, что разнообразная нечисть низшего порядка решила начать именно с этого парня. Он бы поступил точно так же. Дверной замок щелкнул, и старший устремил свой взор на вошедшего. Парень явно занимался спортом, скорее всего плаванием и футболом. Любил шумные вечеринки, но при этом не забывал об учебе. Судя по синякам под глазами, плохо спит… Стоп. — Добрый вечер. Я ищу Шерлока Холмса. Своего брата. Тот как-то странно покосился на его руки, после чего в его глазах появился ужас. Старший улыбнулся. В свое время он любил именно так влиять на людей. Но, к сожалению, сейчас был не совсем подходящий случай вспоминать юношеские развлечения. — Грегори Лестрейд, — парень наконец-то отмер. — Как вы попали в мою комнату? Холмс удивленно приподнял бровь. — Уверяю вас, в этом нет ничего сложного. И все же, я бы хотел получить ответ на свой вопрос. — Поздравляю, — неожиданно ехидно произнес парень. — Наши с Вами желания совпадают! Майкрофт задумчиво пронаблюдал, как Грег, переступая через собственные вещи, подошел к холодильнику и достал бутылку пива. — Для спортсменов пиво является нежелательным напитком, — чуть наклонив голову, прокомментировал Майкрофт. — А для разозленного двадцатидвухлетнего* парня в самый раз! Холмс выпрямился и поджал губы. Этот смертный даже не представляет с кем сейчас разговаривает! И, по-хорошему, его нужно проучить! Но… движение кадыка на смуглой коже гипнотизировали. И уже через несколько секунд старший забыл, почему был так на него разозлен. Лестрейд с шумом поставил бутылку на стол и, увидев, что его незванный гость никуда не исчез, вздохнул. — Я не знаю, где Ваш братец. И, если честно, не имею ни малейшего желания об этом узнавать. Намек был довольно ясный, но Холмс не спешил уходить. — Что-то еще? — Грег тактично выждал секунд десять, прежде чем задать свой вопрос. — Шерлок рассказал мне о… некотором эпизоде из Вашей жизни, — Майкрофт и сам не понимал, почему пытается продлить общение. Этот парень раздражал его от пяток до кончиков волос. — Некотором эпизоде из моей жизни? — хрипло переспросил Грег. — Вы имеете ввиду богла, выпрыгивающего из зеркала, непонятный зеленый шар, плюющийся слизью, или воришку-брауни? Не могли бы Вы уточнить? Майкрофт готов был поклясться, что столько сарказма не источал даже он в свои лучшие времена. — Брауни не воруют, — машинально ответил мужчина, погруженный в свои мысли. — Поищите в другом месте. Лестрейд театрально развел руками. — Даже не знаю, что Вам ответить. Вы наверняка сталкиваетесь с ними каждый день, — продолжал язвить будущий инспектор, открывая очередную бутылку пива. — Раз уж в унисон с братом твердите об этом. Но смею Вас разочаровать. Мой оказался очень даже ворующим. — Брауни легко задобрить с помощью сливок, — Майкрофт поднялся с кресла. — Просто выставите чашечку на ночь за дверь. Грег еще долго удивленно смотрел на закрывшуюся за мужчиной дверь. — Конечно, — проворчал парень, подбирая с пола джинсы. — Мне еще только подкармливать их не хватало.

***

В очередной раз открыв и закрыв папку, Майкрофт со злостью откинул ее от себя. Та заскользила по столу и остановилась на самом краю. «Что ж, Майкрофт, тебе было скучно. Не хватало эмоций. Теперь не жалуйся!» Всеми его мыслями овладел курсант Грегори Лестрейд. Что так нагло вел себя с ним. В первый же момент, когда он его увидел… Нет. Еще когда он обвел взглядом его комнату, то понял, что этот парень не понравится ему. А уж когда увидел… Всё в нем, буквально всё раздражало. И короткие темные волосы, и широкие плечи, и длинные ноги… Мужчина стукнул себя по лбу и решительно встал со стула.

***

— Мальчики! — жизнерадостный голос миссис Хадсон звонким эхом проносился по дому. — К вам гости. Джон что-то тихо пробурчал, попутно пиная Шерлока в щиколотку. Тот дернулся, повернулся на бок и, закинув на Ватсона руки и ноги, продолжил спать. — Мальчики! — голос миссис Хадсон приобретал строгие оттенки. Джон нехотя открыл глаза и посмотрел на часы, что стояли на прикроватной тумбочке: 7:24. Кто бы не заявился к ним в эту рань, он явно не был хорошим человеком. Или не человеком. — Мальчики! — рявкнули снизу, и Шерлок моментально скатился с Джона. Младший рассеянно осмотрелся вокруг и, наконец, задержал свой взор на блондине. — Для вампира ты слишком много спишь, — слова Джона с трудом разбирались из-за зевания. — Скажи спасибо, что не в гробу, — огрызнулся Шерлок, пытаясь пригладить свои кучеряшки. — Спасибо! — искренне поблагодарил его Джон, скривившись от одной только мысли. Переглянувшись, молодые люди рассмеялись. — Рад, что у вас хорошее настроение, — в комнату вошел Майкрофт. — Чего и тебе желаем, — проворчал Джон потягиваясь. — У тебя что-то важное? — Мне нужны все сведения, что вы успели найти о Малыше. Встающий с кровати Шерлок запнулся о собственные ноги, взмахнул руками, снес с тумбочки пару вещей и повалился на кровать. — Ты и так все знаешь, — Холмс наконец-то выпутался из-под одеяла. — И с чего такая срочность? Прошло столько лет, а ты впервые заинтересовался моим расследованием. — Ты сам себе противоречишь, Шерлок, — Майкрофт сел в кресло и сложил руки на рукоятке зонта. — Ты понял! — закатил глаза младший. — Так может, всё-таки объяснишь? — У меня был план, — помедлив, ответил Холмс. — План не сработал. — Ты признаешь свое поражение? — навострил уши Шерлок. Мужчина на это лишь хмыкнул и продолжил гипнотизировать собеседника взглядом. Холмс-младший победно улыбнулся, но тут же сник. — На самом деле, — вступил в разговор Джон, заметив смену настроения партнера. — Мы не так уж и много смогли разузнать. Помимо Академии, лишь то, что Малыш как-то связан с Грегори Лестрейдом, — увидев вопросительный взгляд он пояснил. — Как я уже говорил, всякая нечисть пытается его достать, но из-за заклинания не может. Поэтому идет туда, где больше всего его… ауры. — А ее больше всего в комнате этого курсанта, — скривился старший. — И к тому же, на него не действуют наши заклинания. Шерлок кивнул и добавил: — Видимо, наш Малыш очень хорошо к нему относится, иначе часть Защиты не перешла бы к нему. — Ты думаешь?.. — По-другому это никак не объяснишь, — кивнул Ватсон. — Тогда собирайтесь, — Майкрофт встал с кресла. — Пора навестить курсанта.

***

Небольшая поляна была залита солнечным светом. Грег, удовлетворенно потянувшись, зажмурил глаза. Именно этого ему не хватало в последнее время: тишина, тепло и спокойствие. Подхватив бутылку холодной минералки, парень с жадностью выпил половину. Он краем глаза заметил надвигающую тучку и недовольно скривился. — Уйди! — прошептал он. В воздухе раздалось хмыканье. Удивленно приподняв бровь, Грег оглянулся. На поляне он по-прежнему был один. Неожиданно его встряхнуло. Лестрейд охнул и зажмурился. — Вставай! Распахнув глаза, Грег оказался в своей комнате и увидел нависающего над ним Джона. — Доброе утро, — улыбнулся блондин. — Доброе? — скептически переспросил он и зевнул. — Ты хоть что-нибудь знаешь о правилах приличия? Ватсон хохотнул и посторонился, открывая обзор на еще двоих гостей. Лестрейд зажмурился, глубоко выдохнул и вновь посмотрел в ту сторону. Холмсы не исчезли. Тогда Грег больно ущипнул себя за руку. — Ай! — завопил он, вскакивая с кровати. — И после этого они еще обижаются, что их называют тупыми, — прокомментировал Майкрофт. — Вы когда-нибудь научитесь стучаться или заранее сообщать о визите? — возмутился Грег. Махнув рукой на ехидные взгляды, парень побрел в ванную комнату. Вот что им было нужно? Он и так согласился помогать им со всякими сверхъестественными вещами и никому не рассказывать. Уж в выходной-то можно было дать отоспаться! Плеснув водой в лицо, Лестрейд поймал себя на мысли, что с удовольствием вернулся бы на пару недель назад. Тогда из незванных гостей у него были только стального цвета глаза, по которым он уже соскучился. Ведь они были такие милые! После них не пропадали вещи, не приходилось отмываться от непонятной субстанции. И самое главное: они не будили так рано! А то, что он боялся подходить к зеркалу, так ничего страшного. Он ведь не какая-то девчонка — рассматривать свое отражение. Заварив себе кофе, парень наконец обратил внимание на гостей. Те изучающе смотрели на него все это время. — Что на этот раз? — обреченно поинтересовался он, с грустью понимая, что старший Холмс теперь будет так же часто появляться в его жизни, как и младший. Открывшего было рот Шерлока опередил Джон грозно посмотрев на него. — Нам нужно кое-что узнать. Грег поднял взгляд от чашки. — Что именно? — Это… — замялся блондин. — Это нечто личное. Ты вправе отказаться, но нам это… Майкрофт отчетливо хмыкнул. — Да, вправе, — Ватсон наградил его долгим взглядом. — Грег, нам очень нужно кое-что узнать. Поверь, это действительно важно. На всякий случай Лестрейд отодвинул свой кофе подальше. — Нам интересен твой круг общения, — быстро заговорил Джон, как будто боясь передумать. — Не все, только самые близкие. Мужского пола. Человек, с которым у тебя очень теплые отношения. Тот, кто часто появляется здесь. Ошалело посмотрев на троицу, Грег медленно поднялся и встал за стулом. — Или просто, — добавил Шерлок. — Тот кто появляется здесь довольно часто. — Винсент, — вырвалось у парня прежде, чем он подумал. Студент-старшекурсник, хобби которого являлось перетрахать все, что движется и имеет более-менее симпатичную внешность. Нужно отметить, в достижении своей цели он был очень изобретательным. Ради Грега, например, Винсет изобразил конфликт с соседом, надавил в деканате и одним не самым прекрасным вечером заявился к Лестрейду с пожитками. Но в одном помещении они пробыли недолго. До первого фингала и обещания, что если он еще раз переберется ночью в постель Грега, то эту вышеупомянутую мебель он сможет использовать только в прямом ее назначении, поскольку для чего-то другого у него не будет хватать необходимой для этого части тела. На следующее утро старшекурсник вернулся в свою прежнюю комнату. И да, прожитую неделю вместе Грег считал одной из самых длинных в своей жизни. Так что Лестрейд не лукавил, говоря, что он был здесь часто. — Мой бывший сосед, — пояснил курсант. — Переехал за пару дней до нашего знакомства, — кивнул он Шерлоку.

***

Перевернув страницу, Грег широко зевнул. После ухода троицы уснуть не удалось, поэтому он решил позаниматься. Но биография Томаса Говарда** не желала оставаться в голове. Парадокс, но когда рядом оказывался Майкрофт Холмс, внутри Грега все кипело от возмущения, раздражения и желания оказаться как можно дальше. Ему хотелось свернуть шею даже чаще, чем Шерлоку (а Шерлоку хотелось свернуть голову всегда, когда он открывал рот). Но стоило тому уйти, и эмоции принимали противоположное направление. Хотелось встряхнуть этого лощеного денди. Наорать на него, выкинуть подальше пугающий зонт. Снять кожаные перчатки… Или нет. Хотелось почувствовать их на себе. Как они заскользят по его коже, как проведут по губам. Как обхватят… Застонав, Грег стукнулся лбом о стол. Вот как он докатился до таких мыслей? У него ведь есть девушка, которой он собирается сделать предложение. Точнее, собирался, до тех пор, пока неправильный брауни не спер его кольцо. Теперь, чтобы накопить на новое, ему понадобится время. Кстати о Венди, пора уже с ней помириться. Отослав сообщение, Лестрейд уставился в окно. Одно из облаков причудливым образом скрутилось в форму спирали. Его очертания медленно расползались, создавая ощущение воронки. Грег хмыкнул, заметив, что другое облако было поглощено этой воронкой. Так же и с ним. Холмсы являлись своеобразной воронкой его жизни. Они как будто засасывали все хорошее. С момента их появления Грег успел поссориться с девушкой, практически перестал видеться с друзьями. Его оценки ухудшились (не объяснишь же профессорам, что после ночной беготни за всякой непонятной… существами, все что он может — это придерживать видимость присутствия на уроках). Пора это поменять, если он не хочет однажды утром проснуться и понять, что у него нет ни будущего, ни настоящего.

***

— Прости, — обезоруживающе улыбнулся Грег. — Не знаю, что на меня тогда нашло. Сверкнув темными глазами, девушка вздернула носик. — Венди, — парень провел пальцами по ее щеке. — Я скучаю. Фыркнув, девушка придвинулась чуть ближе. Ободренный парень заглянул ей в глаза. — Хочешь, мы съездим к твоим родственникам? — он приобнял ее за талию и притянул вплотную. Венди лукаво улыбнулась и скользнула рукой по его плечу. Поняв, что его простили, Грег поцеловал девушку и потянул ее к кровати. Стянув с парня футболку, Венди принялась за джинсы, но внезапно замерла. — Что это? — Лестрейд непонимающе проследил за ее взглядом и остолбенел. Возле его кровати лежали женские кружевные трусики. — Что это?! — повысила голос девушка и сощурила глаза. — Это не мое, — пролепетал Грег. Наградив его звонкой пощечиной, девушка направилась к двери, но остановилась на пороге. — Я не позволю обманывать себя, Грегори Лестрейд! Между нами все кончено! Найди себе другую дуру! — и ушла, на прощание громко хлопнув дверью. Грег перевел растерянный взгляд на предмет их ссоры, но рядом с кроватью оказалось пусто. Он потер глаза и вновь посмотрел туда. Ничего. Тогда парень заглянул под кровать и сильно ударился головой, когда попытался отпрянуть подальше. На чистом полу (а он готов был поклясться, что еще с утра там было пыльно!) сиротливо лежала маленькая бархатная коробочка.
Примечания:
525 Нравится 72 Отзывы 172 В сборник
Отзывы (9)