Часть 21
11 апреля 2016 г., 19:18
Беллатрикс Лестрейндж создала беседу «Операция Ы»
Беллатрикс Лестрейндж пригласила в беседу «Операция Ы» Игоря Каркарова, Нарциссу Малфой, Драко Малфоя, Алекто Кэрроу.
БЛ: — Название тупое. Но Каркаров утверждает, что это смешно.
Алекто Кэрроу: — Каркаров?
Нарцисса Малфой: — Так он все же жив?
Драко Малфой: — Его же отец, дядя Басти и Антонин сожгли.
Игорь Каркаров сменил имя на Выживший.
Выживший: — Всем привет. Я — Игорь. И я выжил.
БЛ: — И работаешь в магловском поезде!
Выживший: — Там много платят. А сейфы мои просто так в Гринготтсе гоблины не наполняют.
НМ: — Дожили. Пожиратели смерти сладости в поезде развозят.
Выживший: — Но-но-но, дорогая Нарцисса. Я не развожу сладости. Это мне их приносят. Я — начальник поезда. Я для них, как Лорд для пожирателей.
АК: — Хаха. Меняй имя на Пожиратель сладостей. Выживший звучит недостаточно пафосно.
Выживший: — Ничего вы не понимаете в отечественном кинематографе, дамы.
Выживший сменил имя на Восставший из пепла.
Восставший из пепла: — Так лучше?
БЛ: — В твоём стиле.
ВИП: — Счастлив знать, что ты ещё не забыла меня, моя прекрасная леди.
БЛ: — Заткнись.
БЛ: — Забудешь тебя. Как же?
ВИП: - Ох, Беллатрикс, всегда знал, что ты не была равнодушна ко мне…
НМ: — Он ни капли не изменился.
АК: — Я бы на твоем месте этого не говорила, Каркаров. Беллатрикс рядом. И чтобы отправить в тебя круциатус, ей нужно достать лишь палочку.
БЛ: — Во-во. Не наглей.
ВИП: — Моя прекрасная Беллатрикс, мы оба знаем, что ты этого не сделаешь. Так как я нужен тебе как гид по России. И мы уже заключили сделку.
ВИП: — Кстати, мои прекрасные дамы, вы можете узнать адрес, по которому ныне в глуши проживает Рудольфус?
НМ: — А он смешной.
НМ: - Нет.
БЛ: — Алекто?
АК: — Что «Алекто»?
БЛ: — На тебя одна надежда.
АК: — Пф…
АК: — Что бы вы без меня делали?
АК: — С тебя жених.
«Чат Пожирателей Картошки»
Алекто Кэрроу: — Рудольфус, а Рудольфус?
Рудольфус Лестрейндж: - Что?
Рабастан Лестрейндж: — Ты нашла Беллатрикс?
АК: - Нет.
Северус Снейп: — Куда катится мир? Рабастан волнуется за Беллатрикс.
АК: — Рудольфус, мне нужен твой саратовский адрес.
Рудольфус Лестрейндж набирает сообщение.
Рабастан Лестрейндж: — Зачем?
АК: — Каркарова ищу. Мне же нужно знать, куда в случае чего идти за подмогой.
Люциус Малфой: — Так мы же Каркарова сожгли.
ЛМ: - Нет?
Антонин Долохов: — Сожгли.
АК: — ДА КАНЕШН.
АК: — И он возродился из пепла, как Феникс.
АД: — Не возродился.
АД: — Надеюсь.
АК: — Ну-ну.
АК: — Итак, Руди, твой адрес?
Рудольфус Лестрейндж: — Я его не знаю, Алекто.
Клавдия Ивановна: — Зато я знаю, миленькая. Записывай. Улица Мельничная. Дом сорок девять. Крайний. С голубыми окошками. Приходи, пирожками тебя накормлю.
АД: — Напою, накормлю, спать уложу. А потом съем. Да, Баба Клава?
Клавдия Ивановна: — Не слушай ты этого, душегуба проклятого. Он сказок перечитал. Приезжай. Чайку с тобой пофурындаем.
АК: — Обязательно.
АК: — А подругу мою примете?
КИ: — Конечно.
Рабастан Лестрейндж: — А что за подругу?
АК: — Каркарова.
«Операция Ы»
Алекто Кэрроу: пересланные сообщения:
Клавдия Ивановна: — Зато я знаю, миленькая. Записывай. Улица Мельничная. Дом сорок девять. Крайний. С голубыми окошками. Приходи, пирожками тебя накормлю.
АК: — Я узнала, если что, можешь к ней идти. Она тебя там и накормит.
Белластрикс Лестрейндж: — Вот еще? Ни за что.
АК: — Даже спасибо не сказала.
Нарцисса Малфой: — Спасибо.
ВИП: — Не надо нам пирожков.
ВИП: — У нас Дошик есть.
«Чат Пожирателей Картошки»
Рабастан Лестрейндж: — Вам не кажется, что Алекто странная?
Люциус Малфой: — Есть такое.
Рудольфус Лестрейндж: — Нам не кажется, так оно и есть.
Северус Снейп: — Только сейчас дошло? Да?
Амикус Кэрроу: — ДА КАК ВЫ СМЕЕТЕ ТАК ГОВОРИТЬ ПРО МОЮ СЕСТРУ?!
АК: — УБЬЮ.
АК: — Разумеется, она странная. Это же Алекто.
СС: — Немудрено. С таким-то братом.
ЛМ: — Молчал бы, Басти.
КИ: — Да хорошая же девонька. Наверняка красивая, румяная, пригожая.
КИ: — А без жениха.
Рабастан Лестрейндж: — Н-несправедливость.
Рудольфус Лестрейндж: — С вами тут весело, но у меня свидание. Мне пора.
Рабастан Лестрейндж: — Какое свидание?!!! Ты спятил? У ТЕБЯ ЖЕНА ЕСТЬ!!!
Рудольфус Лестрейндж был в сети сорок пять секунд назад.
Клавдия Ивановна была в сети две минуты назад.
Рабастан Лестрейндж: — КАКОГО ХРЕНА?
Антонин Долохов: — Чует мое сердце, она ему невесту подыскала.
Рабастан Лестрейндж: — НО У НЕГО ЕСТЬ ЖЕНА.
Северус Снейп: — Ты тоже Белле пароль от страницы дал?
Рабастан Лестрейндж: - Нет. Я просто впервые понял, какая у меня невестка крутая.
Северус Снейп: — А…
Антонин Долохов: — Чудеса…
Люциус Малфой: — А у меня жена чудесная… была…
Люциус Малфой: — Я ее так любил, так любил…
Антонин Долохов: — Думал, что ты ждала меня, что же ты сделала?
Восставший Из Пепла: — Он ж ее так любил, так любил! А теперь потерял ее!
АД: — А другой ее целует! Говорит, что любит!
ВИП: — Ночами обнимает, к сердцу прижимает.
АД: — А он бесится от боли. Со своей любовью.
ВИП: — Колдографии в альбоме.
АД: — О ней ему напомнят!
АД: - О, бро! Ты крут!
ВИП: — Мерси, земляк.
АД: — А ты кто, земляк?
ВИП: — Феникс. Выживший.
Восставший из пепла покинул беседу «Чат пожирателей картошки»
Антонин Долохов: - Эх, крутой чувак.
Люциус Малфой: — Мне в петлю лезть, а им смешно!
Антонин Долохов: — Да ты не боись, Люц, придумаем что-нибудь. Вы ж мое ОТП. Я вам расстаться не дам.
Рабастан Лестрейндж: — В крайнем случае тебя повесим?
Антонин Долохов: — Ахах. Именно. Закончим, так сказать, на драматической ноте.
Люциус Малфой: - Мда. Спасибо, друзья. Помогли.
Антонин Долохов: — Вишь, Рабастан, разогнали его депрессуху. Нам бы в психологи идти.
Рабастан Лестрейндж: — И пойдем.
Северус Снейп: — Будете клиентов водкой лечить?
Антонин Долохов: — Во-во. А потом Снейпу отдавать на кодирование. И нам хорошо, и у него бизнес процветает.
Северус Снейп: — Клиника имени Северуса Снейпа всегда открыта для новых богатых клиентов.
Люциус Малфой: — Хотел повеситься. Не нашел веревку. Решил спросить у Цисси, где она. А Цисси нет. Т_Т
Рабастан Лестрейндж: — Бедняга.
Антонин Долохов: — Кстати. Люц, может ты водочки хочешь?
Люциус Малфой: — Нарциссу домой верните!!!
Антонин Долохов: — А он на ней еще жениться не хотел.
Антонин Долохов: — А Я ГОВОРИЛА.
Антонин Долохов: — Тьфу.
Антонин Долохов: — Говорил.
Люциус Малфой: - Да, я хочу водочки.
Антонин Долохов: — С этого и надо было начинать.
Северус Снейп: — Я тоже хочу.
Рабастан Лестрейндж: — Подваливай в Малфой мэнор.
Люциус Малфой: — Вы поможете мне найти веревку!
Рабастан Лестрейндж: — Похоже, он уже того-этого.
Антонин Долохов: — Ни важна.
Антонин Долохов: — Если от Вас ушла жена, тогда пожиратели смерти идут к вам.
Примечания:
Я не знаю, смешно это или нет. Думаю, что нет. Отпишитесь, ладно?