автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
156 страниц, 96 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
333 Нравится 69 Отзывы 63 В сборник Скачать

Лидия Мартин/Мориарти (Волчонок/Шерлок)

Настройки текста
Лидия бежит, не оглядываясь. Лидия исчезает из Бикон-Хиллс, растворяется в полумраке, оставляя там преданного Стайлза, ответственного Скотта, чокнутого Тео и прочую нечисть, и даже не испытывает раскаяния. Лидию научили чувствовать смерть, разбивать стёкла криком и едва не высверлили дырку в черепе. Лидии осточертела постоянная угроза жизни и надобность кого-то спасать. Лидия сбегает в туманный Лондон, где вполне успешно притворяется самой обычной старшеклассницей. Недолго. Кажется, она переобщалась со Скоттом, и липнущие неприятности – заразно, иначе как объяснить очаровательно усмехающегося напротив неё британца? А ведь она долго сомневалась в какой из крошечных пабов заглянуть в приступе накрывшей меланхолии, которая была абсолютно нормальной реакцией на тоску по дому вкупе с непрекращающимся дождём и вечной затянутостью неба в этом сыром городе – ничего общего с родной солнечной Калифорнией. И сейчас думает, что стоило всё-таки пойти в тот, другой, со странноватой вывеской. Но вот она сидит за столиком, потягивает глинтвейн и греет озябшие пальцы о горячее стекло, когда напротив присаживается какой-то мужчина. Ему на вид лет тридцать, не больше. Одет хорошо, добротно: кашемировое пальто, выглядывающий воротник явно недешёвой рубашки и ботинки из натуральной кожи (кому, как не Лидии уметь отличить подделку от подлинника?). Только глаза у него горят недобро, Мартин отчётливо различает опасный огонёк. - Можно? – интересуется он, кивком головы указывая на место напротив неё. Типично-вежливый англичанин. - Нет. – отвечает она, чувствуя, что ничем хорошим это для неё не обернётся. - Очень жаль, - усмехается в ответ незнакомец и присаживается за её столик, заставляя её настороженно сощурить глаза, - Джим Мориарти. - Не могу сказать, что мне приятно, - отрезает Мартин и пытается встать, когда Джим хватает её за руку. - Прошу вас, останьтесь. - Я тороплюсь, - сухо отвечает она, выразительно глядя в его ярко-зелёные глаза, и, вырвав запястье, скрывается где-то в лондонском тумане. - Очень жаль, - одними губами повторяет Джим Мориарти, - Очень жаль, Лидия. Он тоже исчезает где-то под дождём, чтобы появиться в её жизни вновь – также неожиданно, чтобы также неприятно усмехнуться и затянуть в омут зелёных глаз. Чтобы она оказалась в преступном мире, чтобы погрузить её туда с головой, чтобы она захлебнулась. И возродилась для него. Каждому королю нужна королева, и Лидия Мартин станет прекрасной королевой преступного общества. А если ей это придётся не по нраву – то славным украшением какого-нибудь сырого серого переулка, который непременно заляпает своей кровью. Лидия Мартин ещё не знает о своём будущем, а знала бы – предпочла бы дырку в голове.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.