ID работы: 4025423

Проклятые

Гет
NC-17
Завершён
506
Xимера бета
Размер:
304 страницы, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
506 Нравится 422 Отзывы 242 В сборник Скачать

Один

Настройки текста
— Черт! — Шерлок Холмс раздраженно фыркнул, отпрыгнув от трупа, будто тот был радиоактивен. — Ну что, нашли что-нибудь? — Лестрейд подошел к детективу в надежде узнать что-нибудь новое, но взгляд, которым его наградил сыщик, сказал инспектору лучше всяких слов, что Скотланд-Ярд по-прежнему находится в тупике. — Что, неужели совсем ничего? — офицер полиции надеялся, что если Скотланд-Ярд не может понять, почему погибли люди, то уж Шерлок Холмс точно прольет свет на это темное дело! Но это дело оказалось загадкой даже для Шерлока. Консультирующий детектив уже второй день ломал голову над тем, почему ему никак не удается понять причину смерти двух, казалось бы, разных людей. Женщину нашли вчера днем в промежутке между тремя и четырьмя часами. Вскрытие показало, что она умерла прошедшей ночью. Причину смерти установить так и не удалось: экспертиза ничего не выявила. Ни яда, ни ран, ни каких-либо следов насилия на теле погибшей обнаружено не было. Осмотр места происшествия — квартиры покойной — тоже не дал особых результатов. Казалось, будто она просто легла и умерла. Мужчину нашли сегодня на юге Лондона, в парке Виктории. Проходившие мимо туристы заметили, что мужчина на лавке как-то странно сидит. Вызванная группа медиков и полицейских оцепила место происшествия, проверила периметр, но ничего не нашла. Совершенно растерявшийся Лестрейд вызвал Шерлока, и тот примчался, как только смог. Но даже его хваленые дедуктивные способности не помогли полиции сдвинуться в расследовании хоть на дюйм. — Все, что я сейчас могу сказать, это то, что покойнику было пятьдесят семь лет. У него есть семья, но с женой он в разводе. Работал в банке, любил смотреть футбольные матчи, а так же увлекался коллекционированием старых монет. Недавно снимал со счетов крупную сумму денег, которых при нем не оказалось. Вероятнее всего, деньги он отдал тому, для кого их снимал. Вряд ли это кто-то из семьи, на любовницу тоже не похоже. Скорее всего, его шантажировали. Нужно поговорить с семьей и выяснить, не звонили ли им домой незнакомые люди, не было ли странных писем или визитов. Действуйте, Лестрейд! Не все же мне делать за вас вашу работу. Грегори Лестрейд тут же отправился раздавать поручения своим подчиненным, оставив Шерлока одного. Детектив присел на скамью рядом с трупом, ничуть не заботясь о том, что его «сосед» — мертвец. Шерлоку нужно было подумать. Сыщик погрузился в свои Чертоги, пытаясь найти ответы на свои вопросы там. Он прекрасно понимал, что вчерашняя и сегодняшняя смерти друг с другом связаны. Но как? В том, что погибшие не были знакомы, Шерлок не сомневался. Обстоятельства смерти — вот что их связывало. Наверняка, экспертиза сегодняшнего трупа так же не даст ничего полезного. Разве что всплывут какие-то новые подробности после разговора с родственниками… Шерлок смотрел в одну точку, сложив ладони в молитвенном жесте, как всегда делал, когда задумывался. Он не сразу понял, что его взгляд выловил одиноко стоявшую чуть поодаль фигуру женщины. Она была достаточно далеко, чтобы детально разглядеть ее, и в то же время достаточно близко, чтобы детектив понял, что она внимательно наблюдает за происходящим по ту сторону желтой ленты… В голове сыщика звякнул предупредительный звоночек, но Шерлок отмахнулся от него, решив, что женщина, наверняка, обыкновенная любопытная прохожая, которой просто больше нечего делать, как таращиться на место происшествия. Люди всегда так делают, любое преступление или чья-то смерть привлекают зевак, превращая само место происшествия в некое подобие театра. Конечно, это немного раздражало, но с этим даже Шерлок Холмс не был способен справиться. Детектив на пару секунд прикрыл глаза, а когда открыл их, то загадочная женщина исчезла, и Шерлок тут же забыл про нее, так как ему в голову только что пришла очередная идея, которую нужно было проверить.

***

Кира сделала глубокий вздох, призывая себя успокоиться. — Не нервничай, не нервничай, — бормотала она себе под нос, торопливо пересекая лужайку в направлении выхода из парка Виктории. — Может, это просто совпадение? Они не могли меня найти, я ведь позаботилась об этом. Мало ли, кто убил этого бедолагу? Может, это просто был какой-нибудь одиночка, которому нравится глумиться над обычными людьми? В любом случае, не стоит светиться тут, рискуя выдать себя. Это слишком опасно. Мисс Браун всю дорогу до дома уверяла себя, что все в порядке, что она не имеет отношения к тому убийству в парке. В том, что это было убийство, Кира не сомневалась. «Полиция сейчас, наверняка, в тупике. Я бы могла помочь им, но лучше не стоит. Пусть уж они не раскроют это дело, чем попадут в эту мясорубку. Неведение иногда — лучший способ защиты», — думала Кира. — Кира, деточка! — миссис Уитни, как всегда, встретила свою квартирантку теплыми объятиями и многозначительным… запахом выпечки из кухни. Ее муж Пол был еще на работе. После смерти матери Киры мистер и миссис Уитни стали для девушки кем-то вроде приемных родителей, хотя она уже была достаточно взрослым человеком для чьей-либо опеки. У стариков не было своих детей, поэтому появление в их жизни Киры стало для них чем-то вроде удочерения ребенка. Кира тоже полюбила этих людей, ведь они приютили ее тогда, когда весь мир рухнул у нее под ногами, рассыпавшись пеплом… Прошел уже год после тех самых мрачных событий, и хотя боль от потери самого близкого человека все еще преследовала Киру, благодаря доброте и заботе семьи Уитни девушка чувствовала себя намного лучше. Кто знает, что бы с ней стало, если бы Пол Уитни не нашел ее тогда на улице… Стоит так же сказать, что тогда, год назад, произошло и кое-что еще. Что-то, от чего, думала Кира, и погибла ее мать. Незадолго до трагедии Кира была весьма преуспевающей молодой женщиной. Она играла в студенческом театре, собиралась стать профессиональной актрисой. Но именно в тот момент, когда она была на пике удачи, жизнь стремительно пошла под откос. Началось все с того, что в Кире начали пробуждаться неведомые ей раньше способности. Например, она могла с легкостью предугадать действия и поступки некоторых людей, будто заранее знала, что они сделают и скажут. Потом, за пару дней до гибели матери, Кира обнаружила, что может чувствовать какие-то негативные волны, будь то приближающаяся буря или предчувствие беды. Все это, естественно, слишком пугало саму Киру, поэтому она не решилась рассказать об этом матери или друзьям. А потом, в результате несчастного случая, погибла ее мать, Шарлотта Браун. Эта трагедия разделила жизнь Киры на пресловутые «До» и «После». Но и этого, как оказалось, судьбе было не достаточно, чтобы проверить девушку на прочность. После смерти матери с Кирой снова начали происходить странные происшествия: стоило мисс Браун выйти из себя, как в доме мистера и миссис Уитни начинало барахлить электричество, ломалась бытовая техника… Все это пришлось быстро научиться контролировать, чтобы не напугать стариков. Через какое-то время, когда Кира в очередной раз разозлилась, позабыв о контроле, ее выследили какие-то странные люди, от которых она еле унесла ноги. Позже, выяснилось, что это были Ищейки. Эти мерзавцы искали «одаренных» людей, чтобы использовать их в своих целях. В гнусности их намерений сомневаться не приходилось — они, наверняка, не ради Мира во всем Мире рыскали по стране, выслеживая таких, как Кира… Об Ищейках ей поведала Кэт — девушка, спасшая Киру из когтей этой банды. Кэт оказалась американкой. Она рассказывала, что сбежала из США в Англию, чтобы уйти от преследования Ищеек, но, как оказалось, от них нигде нельзя спрятаться. Рано или поздно они все равно находили свою цель и делали все, чтобы ее заполучить. И сейчас Ищейки пытались вновь найти Киру, хоть она и постаралась оградить себя от них. Она боялась, что из-за нее может пострадать ее приемная семья, а этого она никак не могла допустить. Сегодня, когда Кира шла по парку, она почувствовала знакомое жжение под кожей, которое говорило ей об опасности. Чутье привело ее к тому самому месту, где она увидела небольшое скопление людей и полицию. Все они суетились вокруг трупа мужчины, сидевшего на скамейке. От тела погибшего исходили эти самые волны опасности, которые и почувствовала Кира. Ей очень хотелось попасть на место происшествия, осмотреть его, чтобы понять, была ли смерть того мужчины простой случайностью, или же нет. Но Кира боялась выдать себя, поэтому, решила не соваться в это дело. «Если подобное повторится, свяжусь с Кэт, и вместе мы решим, как нам поступать дальше», — думала про себя Кира. Она вовсе не хотела встревать в новые проблемы и впутывать в это Сару и Пола. Но у судьбы, как обычно, был свой собственный взгляд на происходящее. И очень скоро Кира вновь в этом убедилась.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.