ID работы: 4025423

Проклятые

Гет
NC-17
Завершён
506
Xимера бета
Размер:
304 страницы, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
506 Нравится 422 Отзывы 242 В сборник Скачать

Двадцать пять

Настройки текста
      Дорога до Бейкер-Стрит прошла в полном молчании. Шерлок лишь настоял на том, чтобы пойманные с поличным женщины поехали с ним, в привычную для него атмосферу квартиры, в которой он принимал клиентов, слушал их истории и решал, брать или нет их дело. Правда, на этот раз все было немного по-другому. Детективу не нужно было расследовать что-либо, он лишь хотел добиться полной осведомленности в том странном деле, в котором оказался по собственной же воле. Холмс-младший привык работать с известными и проверенными фактами. А то, что происходило вокруг него в последние дни, точно не было для него привычно.       Оказавшись в доме сыщика в очередной раз, Кира Браун вновь почувствовала какие-то негативные волны, которые были едва уловимы для восприятия, но все еще витали в атмосфере как частицы пыли в воздухе. - Чувствуешь? – тихо спросила она у шедшей прямо за ней подруги.       Кэтрин утвердительно кивнула в ответ. - Да, я и тогда почувствовала. Не знаю, что это, может быть, остатки чьей-то негативной энергетики? Возможно, здесь произошло какое-то плохое событие, или что-то вроде того? Если так, то это явно было нечто очень плохое. Или кто-то. Впрочем, это не важно. Оно явно никому не угрожает, так что не стоит беспокоить постояльцев.       Кира согласилась со своей собеседницей, и дальше они молча прошли по лестнице наверх, в уже знакомую им обеим гостиную.       Шерлок предложил дамам присесть на диван у стены, а сам расположился в своем любимом кресле. На этот раз он предпочел держать некую дистанцию между собой и своими клиентками. Но этот факт, похоже, никого особо не задел. - Добрый день!       В комнату вошла пожилая леди – домовладелица, как помнилось Кире. Девушка улыбнулась уже знакомой ей женщине, и та принялась хлопотать вокруг гостей. - Что же ты не предложил девушкам чаю, Шерлок? – сокрушалась миссис Хадсон. - Это же негостеприимно – начинать беседы сразу с порога!       Детектив едва заметно поморщился в ответ. - Не думаю, что эти леди нуждаются в подобного рода формальностях, - спокойно сказал сыщик. - Мисс Рассел предпочитает чаю более крепкие напитки, а мисс Браун слишком взволнованна, чтобы о чем-то просить. Но если вы настаиваете, то… - Холмс посмотрел на разместившихся на кушетке женщин. - Желаете чего-нибудь, дамы?       Девушки переглянулись.       Кире еще с первого посещения Бейкер-Стрит понравилась домовладелица детектива, и она, чтобы не обижать добрую миссис Хадсон, ответила согласием.       Кэтрин сдержанно кивнула в ответ на вопросительный взгляд хозяйки дома, и та, довольная собой, покинула гостиную, бормоча себе под нос, что она домовладелица, а не домработница. Но на это уже никто не обратил внимания. - Итак, - заговорил детектив, удостоверившись, что миссис Хадсон действительно ушла. - Я жду обещанных объяснений. - Что конкретно Вы хотите знать? – вопросом на вопрос ответила Кира.       Шерлок задумчиво сложил ладони «домиком», словно собираясь с мыслями. Кончики его пальцев касались губ, будто в молитвенном жесте. - Для начала – кто вы такие? Саундтрек: Two Steps From Hell (Solaris) - Countries Burning       Первый вопрос, пожалуй, был ожидаем для всех оставшихся в комнате участников разговора. Но он был главным в списке сыщика, хотя помимо этого вопроса у детектива было много других.       Ответила ему Кэтрин. - Точного определения таким людям, как мы, не существует, - осторожно ответила она. - Самое близкое понятие – медиум. Оно не отражает полностью всю нашу суть, но оно достаточно близко к истине. Все остальные определения людей с особенностями вроде наших не совсем подходят. Понятие «медиум» предполагает общение с потусторонним миром. Отчасти, так оно и есть. Некоторые из нас могут общаться с миром духов, но этой способностью наделены далеко не все. Кто-то может видеть будущее, кто-то – прошлое, а кто-то имеет прямую связь с так называемыми «призраками». Но нет на свете такого человека, который имел бы полный набор ранее перечисленных способностей. Есть определенный набор сил, которые можно развить со временем при желании. Но есть и риск: человек, в котором проснулись сверхъестественные силы, представляет собой вполне реальную угрозу. Поначалу, эти способности очень сложно контролировать, и они могут причинять вред. Некоторые одаренные люди намеренно используют подобные силы с целью навредить кому-либо. Такие люди чрезвычайно опасны, особенно если их способности развиты достаточно хорошо.       Вернувшаяся в гостиную миссис Хадсон с подносом в руках вынудила рассказчицу замолчать. Шерлок так же ничего не говорил, ожидая, пока его домовладелица покинет комнату. Этот разговор явно был не для ее ушей. - Вот ваш чай, леди, - Марта поставила поднос с чайными принадлежностями перед гостями, а затем повернулась к сидящему в кресле обитателю квартиры. - Поухаживай за дамами, Шерлок! Ты ведь джентльмен, не забывай о приличиях!       Холмс нехотя встал со своего места. Он поспешно выпроводил миссис Хадсон за двери, сказав ей, чтобы она не заходила больше в комнату без необходимости, и попросил никого не пускать сюда, на случай, если к нему придут другие люди.       Когда с формальностями было покончено, а чай разлит по чашкам, разговор вновь возобновился. - Что представляете собой вы двое? – спросил детектив.       На этот раз, ответила ему Кира. - Я могу видеть прошлое, но только при контакте с конкретным человеком, либо определенной вещью или местом, связанным с каким-либо событием. А так же, я владею телекинезом – способностью перемещать вещи силой мысли. Могу призывать силы природы при необходимости, но эту способность я еще не до конца освоила, она слишком сложна и опасна, поэтому изучать ее мне, скорее всего, придется не один год. - Я тоже владею телекинезом, - дождавшись, когда ее подруга окончит свой монолог, продолжила рассказ мисс Рассел. - Эта сила встречается у большинства медиумов. Ею овладеть легче, чем остальными силами. Они, как правило, даются человеку в определенном количестве, и у каждого медиума они индивидуальны. Помимо этой способности, я обладаю некой формой телепатии, которая позволяет мне подчинять свой воле разум животных. Разум людей мне не доступен, но этот факт меня не огорчает. Вполне возможно, что со временем во мне пробудится еще какая-нибудь сила. У обычного медиума их, как правило, бывает не менее трех, и редко более.       Какое-то время Шерлок молча анализировал полученную им информацию. Он неторопливо пил чай, и очень удивился, обнаружив свою чашку пустой, когда собирался сделать очередной глоток. - Что еще Вы желаете знать, мистер Холмс?       Детектив убрал в сторону пустую посуду. Он вновь поднялся на ноги и стал ходить взад-вперед по тому небольшому пространству комнаты, которое не было составлено книгами и мелкими предметами интерьера. - Я бы хотел узнать, кто были те люди, которые преследуют вас?       Сыщик остановился у рабочего стола, где частенько сидел за компьютером. Он знал, чем займется, когда его таинственные гостьи покинут его квартиру. Первым делом, он, конечно же, захочет проверить полученную им информацию по-своему. А если не получится… прибегнет к последнему средству – попросит помощи у брата. Майкрофт с его связями в правительстве достанет кого угодно и где угодно при желании. Для него это будет сущий пустяк – добыть недостающую информацию. Главное – переступить через себя…       Кира и Кэтрин вновь переглянулись. За секунды они обменялись тысячей невербальных сообщений, будто понимали друг друга без слов. Это было действительно так. Они почти читали мысли друг друга, хотя и не могли проникать в голову человека. Но думали они в этот момент, очевидно, об одном и том же.       Рассказ продолжила мисс Браун. Она и ее подруга решили выдавать информацию дозировано, коротко, но точно, и по очереди, чтобы у несведущего человека вроде Шерлока не возникло излишней путаницы в голове. - Это отборные ублюдки, которые занимаются тем, что выслеживают таких людей, как я и Кэтрин, и шантажом или обманом заставляют их потом работать на своих боссов. Мы называем их Ищейками. Их работа – поиск новых дарований, которые могут принести выгоду главарям их организации. Они простые исполнители, но их нельзя недооценивать: они очень опасны, потому что всегда вооружены. Они не наделены Силой так же, как мы, но способны чувствовать ее на расстоянии. Поэтому проявлять свои способности где попало ни я, ни Кэт не можем – нас быстро вычислят и попытаются схватить. - Кто же тогда заправляет всем этим? – спросил Шерлок. Он несколько раз за время разговора вставал и садился, видимо, пытался сладить с собственными демонами, которые не давали ему покоя. Очевидно, он воспринимал получаемую им информацию не так спокойно, как ему бы того хотелось… - Они называют себя Орденом Патаринов, - ответила на его вопрос Кэтрин Рассел. - Это древнее сообщество, основанное примерно в двенадцатом веке от рождения Иисуса Христа, в Италии. Когда-то они представляли собой простую кучку опасных фанатиков-еретиков, отлученных от Римской Церкви. Но постепенно они образовали организацию, в которую вошли люди с особыми способностями. В те времена, как вам известно, уже существовал суд Священной Инквизиции, которая вела охоту на так называемых «ведьм». Они казнили очень много людей, обвиненных в колдовстве и связи с Дьяволом. На самом же деле, люди со способностями вроде наших не имеют никакого отношения ни к Лукавому, ни к Всемогущему, но народ тогда был неразборчив в своей вере, поэтому уничтожал все, что считал отклонением от нормы. Патаринцы же быстро сообразили, что одаренные люди способны достичь некоторых привилегий с помощью своих способностей. Те, кто входил в это сообщество, научились вычислять «ведьм» и часто предлагали им вступить в их организацию. Взамен они обещали не выдавать ведьму или колдуна Церкви, и люди, напуганные казнями, как правило, соглашались. Так появился Орден Патаринов – организация, основанная на лжи, шантаже, ложной вере. Со временем религия отошла на второй план, и патаринцы стали простой мафиозной группировкой, которая состояла из представителей высших слоев общества и тех, кто помогал членам этой банды добиваться своих корыстных целей. Сейчас Орден представляет собой высокоразвитую, распространенную по всему миру систему организаций, которая продолжает жить по тем же канонам, что и прежде. Главари этой организации занимают места в самых разных кругах нынешнего общества: политика, здравоохранение, полиция… они повсюду. Их шпионы каждый день ищут и находят новых членов этого сообщества, которые могут принести Ордену еще большую выгоду. Именно от них мы с Кирой и скрываемся. Потому что не хотим становиться такими же чудовищами, не хотим идти по трупам, не хотим использоваться свои способности в корыстных целях.… и от них практически невозможно убежать. Они как раковая опухоль, разросшаяся по всей Планете. Куда бы ты не сбежал, рано или поздно они тебя отыщут. Это лишь вопрос времени.       Американка закончила свой рассказ. Она вопросительно посмотрела на сыщика, который вновь принялся мерить шагами маленькое пространство комнаты. Он долго молчал, анализируя все то, что услышал. Правда, наконец, была раскрыта, но ее последствия оказались тяжелее, чем детектив мог себе представить. - Именно поэтому я и не хотела впутывать Вас в это дело, - пояснила мисс Браун.       Шерлок резко остановился. Он недоумевающе посмотрел на девушку, не до конца понимая, что она имеет в виду. - Почему? – просто спросил он. Ее мотивы действительно были ему непонятны.       Кира вскинула брови в ответном жесте. - Как это, "почему"? Потому что Вы – сторонний человек, вы можете пострадать из-за меня. Я… я не хочу, чтобы из-за меня случилась беда с кем-то, кто не имеет ко всему этому никакого отношения. Сопутствующий ущерб – это то, что удовлетворяет Орден, но я никогда не приму этого. Вы – хороший человек, мистер Холмс. Вы помогаете другим, и не заслуживаете участи жертвы в этой истории. Поэтому, я вынуждена еще раз попросить Вас не вмешиваться. Вы уже помогли мне. Больше Вы не в силах как-то повлиять на происходящее.       Молчаливый до этого момента Холмс саркастично фыркнул в ответ. Он вихрем пронесся по комнате, заставив девушку испуганно вздрогнуть. - Спасибо за беспокойство, мисс Браун. Я ценю Ваш жест неравнодушия к моей жизни. Но вынужден Вас разочаровать. Судя по Вашим же словам, люди, преследующие Вас, способны на разного рода преступления и не гнушаются ничем, чтобы добиться своего. Это значит, что вверенный мне город находится под угрозой. Видите ли, я давно привык бороться с преступностью, и мне не важно, с кем воевать. Если это человек, угрожающий жизни кого-либо в этом городе или стране, я непременно рано или поздно столкнусь с ним. И если в моих силах остановить угрозу, то я сделаю все возможное, чтобы ее устранить. Не только у ваших добрых друзей имеются связи в самых высоких кругах нашего общества.       Девушки вновь переглянулись. Хмурое выражение на лицах обоих было отражением их невысказанных вслух мыслей. - Значит, Вы отказываетесь отойти в сторону? – уточнила напоследок Кэтрин. Она испытующе глядела на Шерлока, пытаясь понять мотивы его поступка. - Кто же откажется от возможности сойтись в схватке с достойным, серьезным противником?! – ответил ей детектив. - Наоборот, я благодарю вас за то, что благодаря вам я теперь еще долго не буду изнывать от скуки! Все инспектора Скотланд-Ярда не в состоянии обеспечить меня такой широкой палитрой возможностей, которые откроются передо мной благодаря вам! - Это не игра, мистер Холмс! – раздраженно прошипела в ответ американка. - На кону множество жизней! Невинных жизней! Если Вам не дорога Ваша – подумайте о них! - Вот именно! – отозвался детектив. - На кону слишком много жизней людей, которые можно спасти при желании. Оставьте ваши ненужные эмоции и моральные устои, они совершенно бесполезны и лишь мешают жить. Если вы сосредоточьтесь на основном, то больших жертв можно будет избежать. Просто нужно вовремя включать мозги. К счастью, для этого я и живу, чтобы думать. И если вы приложите чуть больше усилий в том же направлении, то сможете избавиться от страхов, мешающих вам жить.       От дальнейших споров и пререканий Шерлока спас звонок телефона.       Детектив довольно улыбнулся, увидев имя звонившего. - Да, Лестрейд? Что у вас произошло?       Ответ звонившего, похоже, еще сильнее обрадовал сыщика. Под конец разговора он выглядел таким довольным, будто только что выиграл в лотерею. - Отлично! Еду.       Убрав мобильный в карман брюк, Холмс вновь заметался по комнате, очевидно, собираясь куда-то. - Простите, дамы, мне необходимо отлучиться по делу, - сказал он, накидывая на плечи свое неизменное пальто. - До скорой встречи!       Неугомонный детектив поспешил скрыться в темноте коридора, быстро спустился по лестнице и выскочил на улицу, ловить такси, оставив своих клиенток в замешательстве сидеть на диване в гостиной.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.