ID работы: 4025423

Проклятые

Гет
NC-17
Завершён
506
Xимера бета
Размер:
304 страницы, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
506 Нравится 422 Отзывы 242 В сборник Скачать

Тридцать один

Настройки текста
      Шерлок мерил комнату порывистыми мелкими шагами. Он нервно ходил из стороны в сторону, будто не мог устоять на месте. — Проверь еще раз, Лестрейд! — детектив повернулся лицом к своему другу-полицейскому, Грегори.       Грег лишь развел руками в ответ. — Я уже раз десять пытался запеленговать сигнал ее телефона, но его нигде нет! Наверное, отключен… — Черт! — сквозь зубы ругался Холмс. Он был так раздражен, что готов был накинуться к упреками и претензиями к любому, кто потревожил бы его сейчас. — А почему, собственно, ты так переживаешь, Шерлок?       Сыщик кинул холодный взгляд на задавшего вопрос мужчину. На языке у детектива вертелось множество язвительных ответов, но он, почему-то, не спешил отвечать на вопрос приятеля. Что-то не давало ему покоя, и он, кажется, понимал, что именно.       Действительно, почему он вообще взялся ее искать? Почему его волнует тот факт, что она пропала? Может, она вовсе и не пропадала. Может, она просто сбежала куда-нибудь, как и планировала ранее. Правда, тогда, давно, она собиралась бежать не одна, а с подругой, а побег в одиночестве никак не вязался у Шерлока с мисс Браун. Хотя ее смело можно было назвать непредсказуемой особой, от которой можно ожидать чего угодно, но… что-то подсказывало сыщику, что в исчезновении его клиентки все не так просто.       Кира пропала вчера, бесследно растворившись, будто испарилась. Ни единая душа в Лондоне не видела и не слышала ничего о том, куда могла подеваться девушка. Она словно перестала существовать…       Шерлок уже сутки бился над вопросом о том, куда пропала мисс Браун. Он и сам не совсем понимал, почему его так взволновало это дело, почему он кинулся ее искать. Он только знал, что должен ее найти. В то, что она исчезла по своей воле, ему верилось все меньше и меньше с каждой потраченной на поиски минутой. — Ты ее вообще хорошо знаешь? — снова подал голос инспектор Лестрейд. — Как ты можешь быть уверен в том, что она не сбежала? Насколько мне помнится, мисс Браун не желала помогать следствию в расследовании тех загадочных убийств. Собственно, они до сих пор остались не раскрытыми…       Шерлок своего собеседника не слушал. Он сам подошел к компьютеру, на мониторе которого была карта Лондона. Программа показывала, что поиск объекта продолжается, но результатов он пока не дал. Так же, как и сеть бездомных, к которым Холмс обратился в первую очередь.       Внезапная идея, пришедшая ему в голову, озарила его, будто свет в ночи. И как он раньше не додумался до этого? — Отбой, Лестрейд, — сказал он. — Мне нужно поменять объект слежки. Я хочу, чтобы вы нашли мне женщину по имени Кэтрин Рассел.       Грегори недоумевающее поглядел на детектива. — Зачем тебе… — Живее! — раздраженно поморщившись, торопил его Шерлок. — все вопросы потом, мы зря теряем время!       Работник офиса по команде инспектора Лестрейда забил в систему указанные имя и фамилию, и компьютер уже через минуту показал результат.       Убедившись в своей правоте, Холмс схватил с вешалки у двери свое пальто, накинул его на бегу, не забыв повязать шарф, и помчался вниз, ловить кэб…

***

      Кира с трудом открыла тяжелые, будто налитые свинцом веки. Зрение все никак не желало сфокусироваться, и девушка вновь закрыла глаза. Все тело у нее болело и щемило, будто она сутки напролет шла пешком, не останавливаясь. В горле пересохло так, что было трудно глотать. Голова раскалывалась… — Ааа, проснулась, hexe*, — раздался чей-то незнакомый голос откуда-то сбоку.       Браун испуганно вздрогнула и тут же поморщилась: даже такое незначительное движение отозвалось ломотой во всем теле. — Ч-что… — с трудом прохрипела в ответ медиум.       Где-то на периферии возникло движение: длинная неясная фигура промелькнула перед глазами. Кто-то довольно грубо схватил девушку за шиворот пальто и резко встряхнул. Зрение, как ни странно, практически сразу пришло в норму. Проморгавшись, Кира разглядела склонившегося над ней мужчину. — Guten Morgen!**, — сказал незнакомец. — Я уже начал скучать здесь один…       Некогда темные, посеребренные сединой всклокоченные волосы, худое испещренное морщинами и шрамами лицо, светло-карие глаза, гнусная ухмылка — этот человек явно не был знаком Кире, и при виде него она невольно отшатнулась, насколько позволяли веревки, которыми она была крепко-накрепко привязана к стулу. — К-кто Вы? — заикаясь, пролепетала испуганная медиум. От шока и боли она позабыла даже о том, что обладает сверхъестественными силами, способными разнести в клочья похитителя, стоявшего перед ней в паре шагов впереди. — Твой худший кошмар, — ответил мужчина. Говорил он по-английски с заметным немецким акцентом, что лишь усложняло понимание его речи. — Что… что вам от меня нужно? — морщась от боли, продолжила задавать вопросы мисс Браун. Она постепенно начала приходить в себя, и понимание происходящего понемногу давало о себе знать.       «Меня похитили и держат неизвестно где. Неизвестно кто явно чего-то от меня хочет, и он не похож на ищейку. Слишком стар он для миньона Ордена… но если он не из их шайки, тогда — кто же он?» — думала про себя Кира. — О, ничего особенного, mein lieber***, — ответил незнакомец. — Я всего лишь хочу, чтобы ты умерла.

***

      Кэтрин распаковывала свои немногочисленные сумки. Она только что вернулась из Штатов, и собиралась позвонить Кире, чтобы попросить ее о встрече. Там, вдали от подруги, Кэт понемногу осознала свое поведение и поняла, что действительно была не права. Она вела себя высокомерно, ничуть не лучше, чем Ищейки и Орден, ставя себя и себе подобных выше других людей. Кира была права тогда, и теперь Кэти это понимала.       Тем не менее, Кэт боялась звонить подруге. Боялась услышать, что та больше не хочет ее знать… — Чушь какая! — бормотала себе под нос Рассел, перетаскивая из гостиной в ванную свои банные принадлежности. — Не может она такого сказать! Это же Кира. Она мисс Справедливость и мисс Всепрощение, и если уж она смогла общаться с этим невыносимым детективом, то лучшую подругу и подавно должна простить…       Внезапный громкий стук в дверь заставил медиума вздрогнуть. Девушка подпрыгнула от испуга на месте чуть ли ни на фут, но тут же заставила себя успокоиться. — Кто это мог узнать о том, что я вернулась домой? — с подозрением глядя на входную дверь, рассуждала вслух медиум.       Стук повторился. На этот раз, незваный гость уже не стучал, а барабанил в дверь. — Открывайте, я знаю, что вы дома, мисс Рассел!       Кэт раздраженно хмыкнула, стоило ей услышать голос за дверью. И, конечно, она его узнала.       Женщина неторопливо подошла к двери и молча отперла ее. Не успела она сделать и двух шагов назад, как к ней в квартиру ворвался вихрь в виде Шерлока Холмса. — Мне нужна Ваша помощь, мисс Рассел! — заявил он прямо с порога.       Кэтрин вскинула брови в удивлении. Никогда прежде детектив еще не просил ее лично о чем-то. Все его предыдущие вопросы всегда поступали через Киру. Сам он предпочитал с Кэт лишний раз не общаться. Так что же изменилось в этот раз? — Что Вам нужно? — сложив руки под грудью, спросила хозяйка квартиры. От нее не укрылся тот факт, что ее собеседник выглядел куда озабоченнее, чем обычно… — Вашу подругу, мисс Браун, кто-то похитил прошлым вечером, — ответил сыщик.       Услышав от гостя подобную новость, Кэт, поначалу, растерялась. Шерлок увидел, как она в мгновение ока побледнела, став белее стены позади нее… — Что… что произошло? — совладав с собой, спросила она.       Детектив покачал головой в ответ. — Это и я хотел бы знать, и надеюсь, что с Вашей помощью я все наконец-то пойму. Мне известно лишь то, что она пропала вчера, между восемью и десятью часами вечера. Ее мобильный отключен, я не могу найти ее по сигналу телефона. Мои люди тоже бессильны. Остаетесь только Вы с Вашими… хм-м… способностями.       Кэтрин прищурила глаза, слушая своего собеседника. Последнее его предложение немного напрягало, учитывая тон, которым оно было произнесено, но медиум не стала заострять на этом внимание. — Ясно, — ответила она после минутного колебания. — Думаю, вместе мы сможем ее отыскать. Но для этого мне понадобится Ваша помощь.       Шерлок согласно кивнул в ответ.       Мисс Рассел жестом пригласила своего гостя войти. Он молча прошел в гостиную, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу. Сама хозяйка квартиры отошла к окну, туда, где стоял книжный шкаф с разного рода книгами и прочей литературой. Покопавшись на одной из книжных полок, Кэт вытащила свернутую в четыре раза карту Лондона. — Вот, — сказала она, сунув сверток в руки своему собеседнику. — Разверните ее. Я сейчас вернусь.       Пока Шерлок разворачивал карту и гадал, что собралась делать подруга его клиентки, та вернулась, держа в одной руке маленький, но острый нож, а в другой — небольшую аптечку. — Дайте мне руку, — сказала она, протягивая свою ладонью вверх.       Холмс настороженно нахмурился. Взглянув на карту и на нож в руке медиума, он догадался, что именно та собирается сделать. — Да, я предполагал что-то именно в этом духе, — проворчал он, наблюдая за тем, как Кэтрин аккуратно разрезает кожу на его ладони. — Теперь, переверните руку раной вниз и дайте паре капель вашей крови капнуть на карту, — продолжила свою речь медиум, будто и не прерывалась. — Думайте о Кире. Ваша кровь в сочетании с Вашей волей приведут нас к ней. Сосредоточьтесь, сконцентрируйтесь над тем, что хотите найти ее. Для большего эффекта будет лучше, если вы представите себе ее образ целиком у себя в голове.       Оказавшись впервые вовлеченным в процесс колдовства, Шерлок следовал указаниям другого человека, чего в обычной ситуации делать не стал бы. Он мысленно представил у себя в Чертогах лицо Киры, стараясь думать о том, что хочет найти ее во что бы то ни стало. Она наверняка попала в беду, и он должен ее найти… — Готово, — сказала Кэт через пару минут.       Детектив открыл глаза. Оказалось, что капля его крови, попавшая куда-то в произвольное место на карте, пришла в движение, и, проделала расстояние от точки, куда упала, до совершенно другого места. — Я знаю, где она находится, — торжественно улыбаясь, пробормотал себе под нос сыщик.       Кэтрин благосклонно кивнула ему в знак солидарности. — Всегда пожалуйста. А теперь, обработайте руку и пойдем — у нас на счету крайне мало времени. Нам еще придется выяснять, кто ее похитил, и с кем мы имеем дело.       Холмс согласно кивнул в ответ. Он очень быстро обработал свою рану дезинфицирующим раствором, перевязал ладонь бинтом, и буквально через минуту уже бежал вниз по лестнице, чтобы вновь поймать кэб.

***

      Кира внимательно следила за своим похитителем. Он только что отошел от нее по каким-то своим делам. Из всего того, что она успела от него услышать, она поняла, что он просто-напросто спятивший на колдовстве и всем, что с этим связано. К ищейкам он не имел никакого отношения… — Да, — вернувшись, продолжил свою помпезную речь маньяк. — Я — самый настоящий охотник на ведьм. На таких, как ты. Я очищаю нашу землю от тебе подобных, потому что вы — зло, порождение Дьявола! Ваше племя не достойно ходить по этой земле, вместе с безгрешными душами! Возможно, после того, как я освобожу твою душу из этого тела, она очистится… но для этого мне необходим священный огонь. Жаль, что погода в последнее время не позволяла мне развести хороший и большой костер. Но теперь… теперь я могу это сделать, и мне никто не помешает.       Браун нервно заерзала на стуле. Она уже несколько раз попыталась применить свою Силу, хотела телекинезом отшвырнуть подальше от себя этого сумасшедшего, но у нее ничего не получалось… впервые за долгое время, Кира почувствовала себя абсолютно беспомощной. Ни одна стихия не приходила на ее зов, будто силы покинули ее. Еще вчера, она, наверное, обрадовалась бы такому повороту событий, но сегодня… сегодня ей была нужна ее Сила, но та упорно молчала. Не единой искры Магии не чувствовалось в теле, хотя медиум безуспешно пыталась призвать ее уже ни один час. — О, твои способности бессильны против того препарата, что я вколол тебе! — счастливо сообщил Кире ее похититель, заметив, что та отрешенно смотрит в пустоту, будто пытается что-то вспомнить.       Кира резко вскинула голову. В ее глазах полыхнул гнев. — Ты… ты отравил меня! — со слезами в голосе прошептала она. — Да! — просто ответил незнакомец. — Не правда ли это умно? Наркотики блокируют Дьявола внутри тебя, и ты уже не так опасна, как обычно. Но ты не бойся, скоро все это кончится. Твоя душа освободится, если ты покаешься.       Вместо ответа Кира отвернулась. Слезы катились по ее лицу, обжигая кожу, и она уже не смогла их остановить…       «Ну вот и все, похоже, здесь я и умру: одинокая, всеми покинутая и несчастная. Никто не найдет меня в этой глуши, и сама я не могу за себя постоять. Я слишком слаба, слишком уязвима».       В подобных думах медиум не заметила, как уснула. Сон ее был тревожным и поверхностным, и под действием дурмана в ее мозгу то и дело всплывал образ детектива в черном пальто…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.