ID работы: 4025423

Проклятые

Гет
NC-17
Завершён
506
Xимера бета
Размер:
304 страницы, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
506 Нравится 422 Отзывы 242 В сборник Скачать

Тридцать девять

Настройки текста
Примечания:
      Кира неотрывно смотрела на стоящего перед ней мужчину. Нет, она не знала его лично, но видела на фото в интернете, когда Шерлок рассказывал ей об этом человеке.       «Он — глава Ордена. Самый опасный человек, с которым мне только приходилось сталкиваться!» — Я знаю, кто Вы, — ответила медиум, проигнорировав протянутую ей для рукопожатия ладонь.       Мистер Томпсон перевел взгляд со своей собеседницы на собственную руку, которую Кира не пожелала пожать. — Что ж, так даже проще, — мужчина опустил руку, а затем спрятал ладонь в карман. — Вероятно, мистер Холмс ознакомил Вас с моей персоной заочно. Да, не удивляйтесь, я знаю, что Вы за мной следили, я не сегодня родился.       Медиум скрестила руки на груди, будто отгораживалась от своего собеседника. Ей на самом деле было не очень приятно общаться с ним, и она хотела, чтобы он это тоже понял. — Чего Вам от меня нужно? — спросила Браун. Она внимательно всматривалась в стоящего напротив нее мужчину, пытаясь уловить признаки фальши или опасности. Но он был на удивление спокоен.       Мистер Томпсон холодно улыбнулся девушке в ответ. — Ничего такого, чего стоило бы действительно опасаться, мисс Браун. Уверяю Вас, я не хочу причинять Вам вреда, как Вы, наверняка, подумали. Вовсе нет! Я всего лишь хочу, чтобы Вы меня выслушали. — Да? — осведомилась медиум. — А зачем же вы тогда притащили с собой это, — кивнув в сторону Демона, спросила Кира.       Девочка никак не среагировала на то, что ее упомянули в третьем лице. Ей как будто было все равно… Кире даже показалось, что если бы здесь сейчас решалась судьба этого ребенка, медиум, проявила бы больше интереса к жизни девочки, чем она сама.       Томас кинул быстрый взгляд на девчонку, а затем вновь посмотрел на свою собеседницу. Но Браун успела уловить в его глазах неуверенность, будто он в чем-то сомневался. Вот только в чем именно? — Для страховки, — ответил он после недолгой заминки. — Вы — очень сильный медиум, смею предположить, что Вы даже не представляете, насколько сильны. Мне нужны такие люди. У меня Вам будет хорошо: Вас никто больше не станет преследовать, Вы сможете развить свои способности по максимуму, чего Вам никогда не достичь в обществе мисс Рассел. Она сдерживает Вас, потому что понимает, что Вы намного сильнее нее! Зависть заставляет ее подавлять более сильного мага. А со мной Вы сможете достичь настоящего величия! И у Вас будет все, чего только можно пожелать: карьера, деньги, власть…       Кира отрицательно покачала головой в ответ. Все это она уже слышала когда-то… Возможно, будь она чуточку глупее и трусливее, она согласилась бы на подобное предложение. Но мисс Браун не была ни глупой, ни малодушной. И она прекрасно знала, чего хотела. Все, что ей было нужно, у нее уже есть. И она ни за что не променяет дружбу и любовь на материальные блага, предлагаемые Орденом. — Нет, — сказала она, прежде чем ее собеседник возразил ей. — Мне это не нужно. Если бы Вы хорошо меня знали, то давно бы поняли, что меня не интересуют ни деньги, ни власть. А уж карьера вашей сучки — тем более. Вам давно следовало бы смириться с тем, что я никогда не предам себя и своих близких. Но раз Вы не хотите этого понять, то прямо здесь и сейчас я Вам лично говорю, что этого не будет. Ваше предложение мне не интересно. Можете убить меня, если хотите, как вы делали это со всеми, кто был до меня. Я ведь прекрасно знаю всех ваших жертв, они погибли, потому что точно так же отказали Вам. Я не боюсь смерти. Я лучше умру, чем стану такой, как Вы, мистер Томпсон. Разговор окончен!       Завершив свою речь, девушка гордо выпрямилась. Ее горящий презрением взгляд встретился с холодным ее собеседника.       Томас Томпсон некоторое время молча обдумывал слова Киры, глядя на нее с абсолютным безразличием. Затем, его взгляд изменился, утратив прежнюю бесстрастность. — Что же, — глава Ордена Паторинов вздохнул с наигранным сожалением. — Раз это Ваше последнее слово и решения вы менять не намерены… очень жаль. Я надеялся, что смогу переубедить Вас ради Вашей же пользы…       Мисс Браун коротко рассмеялась в ответ. — Моей пользы? О, не делайте из меня дурочку, мистер Томпсон. Вы предлагали мне свои услуги не ради меня, а только ради себя! Не будьте столь тщеславны, думая, что все вокруг глупее Вас. Вы страшнее самого бездушного монстра на Свете, страшнее Демона, которого взяли с собой, чтобы запугать меня! Вы развратили душу невинного маленького ребенка, сделали ее чудовищем! Мне с Вами не о чем больше разговаривать.       Наигранное безразличие и фальшивое дружелюбие Томпсона мгновенно сменились злобой и яростью. Все маски были сброшены, наконец-то. Зло предстало в своем истинном обличье! Честно говоря, Кира была этому даже рада.       «Уж лучше открытое противостояние, чем светские разговоры с Сатаной!» — думала медиум, готовясь к предстоящей драке, которой, судя по всему, долго ждать не придется. — Ты об этом пожалеешь, — вкрадчиво заявил мужчина. — Больше я уговаривать не стану. Алиса, — глава Ордена Паторинов обратился к молчавшей до этого момента девочке, — она — твоя.       Демон мгновенно отреагировала на приглашение хозяина. Она будто ожила под воздействием его команды, и тут же напала на свою предполагаемую «жертву».       Кира была готова к нападению. Поэтому, когда мистер Томпсон отвлекся на свою подопечную, медиум сделала одно неуловимое движение — она сжала в ладони лезвие своего ножа, пуская себе кровь.       Призванная из недр природы магия тут же откликнулась на призыв. Запах земли и морского бриза окутывали со всех сторон, давая спокойствие и уверенность в себе; огонь давал ощущение приятного тепла, прогоняя страх и сомнения, а ощущение невидимого океана под ногами позволяло почувствовать безграничную силу, наполненную лаской и любовью природы. Силы всех четырех стихий, соединившись вместе, стали для призвавшей их женщины своеобразным щитом, способным защитить от любого магического нападения.       Девочка по имени Алиса даже не успела понять, что произошло, когда брошенная ею в противницу сила отскочила от нее. Увидев, что Кира даже не покачнулась от сильного магического удара, Демон издала вопль негодования; собрав все свои силы, девчонка вновь атаковала. Саундтрек: Audiomachine - Blitzkrieg       Браун почувствовала удар. Сначала — ментальный. Но от него она быстро оправилась. Взмахнув рукой, девушка откинула свою противницу силой телекинеза, и Демон отлетела на несколько десятков футов назад, упав в небольшой сугроб.       «Надеюсь, она будет в порядке, и я ничего ей не сломала!» — подумала медиум, глядя на обездвиженное тело девочки. Несмотря на то, что она не была человеком в полной мере, Кире вовсе не хотелось причинять вред ребенку. Пусть и такому страшному, как Демон.       Второй удар был уже физическим. Девушка ощутила, как кто-то довольно сильно ударил ее в плечо.       Развернувшись, чтобы увидеть нового нападающего, Браун увидела перед собой Ищейку. Привычный громила, которых обычно посылает на свои грязные дела Орден.       «Помни, чему тебя учил Шерлок!» — напомнил внутренний голос.       Кира увернулась от следующего удара, нацеленного ей в голову. Такая травма могла бы запросто вывести ее из строя, нарушив концентрацию, и она не смогла бы сопротивляться. Но уроки Холмса не прошли даром, чему девушка была очень рада. Самооборона ей очень пригодилась, как она и говорила, когда просила детектива научить ее защищаться.       Следующий удар медиум блокировала, и сделала обманный выпад, чтобы отвлечь Ищейку, а когда тот отвлекся, она нанесла ему магический удар, и он отлетел назад. Но в отличие от девочки-Демона, он упал на жесткий асфальт, который никак не смягчал падения и его последствий.       Не успела Браун перевести дыхание, как кто-то напал на нее со спины.       Мужчина схватил девушку за горло, перекрыв ей доступ кислорода. — Я ведь предупреждал тебя! — зашептал знакомый голос у самого уха. — Я предлагал тебе сделать все по-человечески! А теперь, все, кого ты любишь, умрут на твоих глазах: твоя дражайшая подруга, твой любовничек и его недалекий дружок — я убью всех, кто тебе дорог! А ты будешь смотреть, как они умирают…       Кира в панике задергалась. Ей совсем не нравилось то положение, в котором она оказалась. Да и угрозы тоже не приносили удовольствия. Но мистер Томпсон, очевидно, тоже кое-что знал в том, что делал, потому что держал он очень крепко, не давая возможности вырваться.       «Ну же, Кира, вспомни, что я тебе говорил!»       Голос Шерлока в голове возник совершенно внезапно, но Кира ухватилась за него, как утопающий за соломинку.       «Если напали со спины, и нужно сбросить с себя противника, сперва необходимо очень сильно наступить ему на ногу, чтобы отвлечь, а затем нанести удар локтем под ребра. И бей, что есть сил! Не жалей себя. Ну же, Кира, давай уже, не сдерживайся!».       Собрав в кулак последние остатки сил, мисс Браун последовала давнему совету, который всплыл в памяти в такой нужный момент. Кира не стала тратить энергию на бесполезные попытки вырваться. Вместо этого, медиум резко наступила своему противнику на ногу, а когда почувствовала, что смогла его отвлечь, нанесла ему быстрый, но сильный удар локтем в нижнюю часть туловища, в район солнечного сплетения.       Нападающий охнул от боли и тут же выпустил свою жертву.       Воспользовавшись тем, что мистер Томпсон больше не держит ее, Браун вырвалась, и тут же принялась глотать ртом воздух. Перед глазами сразу все прояснилось, и стало легче воспринимать реальность. Когда дыхание восстановилось, а силы вернулись, девушка посмотрела по сторонам, чтобы понять, что происходит вокруг.       Оказалось, что ей на подмогу уже прибежали Шерлок и Джон. Мэри с ними, по понятным причинам, не было — кто-то должен был присмотреть за Рози.       Кира облегченно вздохнула.       «Слава Богу, они не пострадали!» — от мысли о том, что ее новая подруга и ее дочь благополучно добрались до дома, словно гора с плеч упала.       От дальнейших размышлений о Мэри и Рози Киру отвлек стон позади.       Девушка обернулась; мистер Томпсон пришел в себя после удара. Он кое-как выпрямился, покачиваясь, и взглянул на Киру полным ярости взглядом, от которого медиуму стало не по себе. — Ты за это заплатишь! — прошипел мужчина, злобно поглядывая на Киру.       Браун вместо ответа размахнулась, и ударила его кулаком в лицо, так сильно, как смогла, вложив в этот удар все то, что у нее накопилось за долгое время: злость, ярость, страх, разочарование… все это придало ей сил, и она даже не обратила внимания на возникшую в костяшках пальцев боль. Адреналин действовал лучше всякого анестетика, придавая бодрости даже в такой опасный момент. — Когда-нибудь, возможно, — ответила медиум уже бессознательному телу своего противника. — Но это будет потом.       Крики позади отвлекли Киру от созерцания работы ее рук. Обернувшись, она увидела, что Ищейки окружили ее друзей, и даже такие искусные бойцы, как Шерлок и Джон, уже не справлялись.       «Черт! Нужно что-то делать!» — Браун лихорадочно соображала, как ей помочь друзьям. Внезапно осенившая ее мысль заставила девушку улыбнуться. Она знала, что ей нужно делать. Этот магический прием она уже когда-то применяла, в тот памятный день, когда ее подстрелили. Тогда это сработало. Значит, сработает и сейчас.       Медиум закрыла глаза, прижав пальцы к вискам, чтобы призвать силу, способную разрушать при желании целые города. Эта сила мгновенно откликнулась на зов, как и предыдущие. Кира ощущала ее всем своим телом, по которому будто бежало электричество. От кончиков пальцев на ногах до корней волос, эта сила была похожа на ураган, но теперь она могла ее контролировать. Могла управлять ею так, как ей хочется.       Ощутив, как Сила наполнила ее тело до краев, Кира выпустила ее, и она вырвалась на волю, сметая на своем пути всех Ищеек. Телекинез отбросил их в разные стороны, будто они ничего не весили. Взрослые мужчины как игрушки зависли в воздухе на мгновение, а затем грузно упали на землю, ударившись об асфальт.       В какой-то момент, Кира почувствовала, что ей этого мало. Что она хотела бы причинить этим ублюдкам больше вреда, больше боли… ведь они этого заслуживают! Ей хотелось пропустить через них ток, чтобы заставить ощутить боль, которой они никогда в жизни не испытывали, чтобы они познали страх, от которого мутнеет разум… чтобы они прочувствовали все, что испытывали их жертвы, когда они их убивали… — Кира!       Шерлок подбежал к девушке, увидев, что она стоит посреди улицы, как статуя. Она явно пользовалась магией, хотя нужды в этом больше не было. Однако, магическая атака мисс Браун на Ищеек не окончилась простым телекинетическим ударом: медиум будто впала в транс. Она неосознанно воззвала к тем силам, которые были скрыты до этого момента, заставив электричество в проводах над ними загудеть с утроенной силой, как на электростанции. С ее рук слетали маленькие искорки, но при взгляде на них можно было сказать наверняка, что эти искры смертоносны. — Кира! — вновь обратился к медиуму сыщик. — Ты меня слышишь? Очнись! Прекрати это, ты их убьешь!       Знакомый голос прорвался сквозь красную пелену ярости, и Кира смогла узнать Шерлока, звавшего ее по имени. — Все кончено, мы живы, — Холмс продолжал говорить со своей девушкой, пытаясь остановить ее от массового убийства, вызванного гневом и желанием мести. — Ты не такая, как они, тебе это не нужно! Ты пользуешься силой только для защиты, во благо, а не во вред. Остановись, пока не стало слишком поздно. От этого я не смогу тебя спасти…       «Что будет, если она, все же, убьет их? — непрошеная мысль, которую Шерлок так старался игнорировать, все же нашла путь в его сознание. — Неужели ты оставишь ее здесь, на растерзание полиции или Ищейкам? Неужто ты позволишь ей окончательно потерять свою душу?» «Нет. Этого точно не будет. Даже если она сорвется, я не брошу ее на произвол судьбы. Я обязан помочь ей, обязан довести дело до конца. Раз я заставил пойти ее этим путем, убедив, что она может сражаться, вместо того, чтобы просто сбежать, значит, мне и решать последствия этого решения».       Решение было принято, и обратного пути больше не было. Шерлок понимал, что должен сделать что-то, что заставило бы Киру прийти в себя. Для этого придется пойти на риск, но оно того стоит! Отбросив рациональную мысль о том, что медиум может убить его, Холмс шагнул к ней, протягивая вперед руки. — Отпусти это. Вспомни о том, кто ты, и ради чего ты борешься. У тебя есть друзья, есть семья, которым ты нужна. Но в первую очередь, ты нужна мне. Без тебя я снова стану черствым холодным циником, каким я был раньше. Ну же, Кира, давай! Борись с этим. Я знаю, что ты сможешь. Сражайся с этим, как я тебя учил. Не дай противнику победить!       Кира слышала голос Шерлока, слышала каждое его слово. Постепенно, жажда крови сошла на нет, оставив после себя дрожь по всему телу… — Шерлок… — пролепетала медиум, чувствуя, как слабеет с каждой секундой. Слезы без остановки бежали по лицу, обжигая кожу на холодном декабрьском ветру. — Держи ее, сейчас упадет! — предупредил друга доктор Ватсон.       Холмс едва успел подхватить теряющую сознание девушку. Он взял ее на руки, и она обмякла, будто обессилила совсем. Ее тело больше не генерировало электричество. Мисс Браун выглядела пугающе безобидной и даже слабой, если вспомнить, что она собиралась сделать еще пару минут назад… — Идем, ей нужно отдохнуть, — Джон похлопал друга по плечу, и Шерлок двинулся за ним, игнорируя звуки приближающихся полицейских сирен. Полицию он вызвал по дороге, когда спешил на помощь Кире, но сейчас у него не было никакого желания общаться с офицерами. К тому же, он знал, что был нужен в другом месте. Ему было необходимо поговорить с Кирой, и убедиться, что с ней все в порядке. А все остальное пока подождет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.