ID работы: 4027450

Совпадение? Не думаю...

Гет
NC-17
Завершён
1008
автор
_Япошка_ бета
Kitearo4ka бета
Размер:
62 страницы, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1008 Нравится 107 Отзывы 506 В сборник Скачать

Часть 12, или О понимании

Настройки текста
Два месяца спустя… Долго ли, коротко… Но я втянулась в круговерть этого мира. Балы, приемы, уход за Драко, ссоры с Клариссой, беседы с Абрахасом… и полное непонимание с Люциусом. Блэки ожили и начали наращивать влияние, Уизли тоже не отставали, и тут как гром среди ясного неба пришло письмо от Долоховых. Нас пригласили на званый ужин. — Но дорогой, — мы все сидели в кабинете, а Клара ходила между столом и диваном, — наша семья уже много лет не устраивает званые вечера… — Кларисса, ты же понимаешь, если откажемся — будет скандал, — ответил ей муж. — Но не верю я этому приглашению. — Но мы же семья, как ты не понимаешь. — Но… — Матушка, — поднялся Люц, — Отец. Довольно. Не будем опускаться до простолюдинских ссор. Давайте решим все спокойно, как подобает. Почему ты отказываешься, мам? — Сын, Люциус, наша семья давно не проводила таких мероприятий, а уж после падения Лорда и подавно. Смысл сейчас что-то делать? Тем более приглашение явно на званый вечер, а не на семейные посиделки. Я считаю что это шутка или, не доведи Мерлин, ловушка… — Ну что ты, драгоценная! Какая ловушка? Мы уважаемая в обществе семья, на нас нет ничего в аврорате, мы добропорядочные маги, — подскочил Лорд Малфой. — Хорошо, — вздохнул Люц, — Нарси, что ты скажешь? Как думаешь? — Люциус, — я подобралась, — если учитывать общественное мнение, то нам ничего не грозит. Но если учитывать мои знания, — я выдохнула, — то Леди Малфой погибла. Я и так изменила ход истории, но отвечать за такие маленькие события я не могу. Мы посидели еще час-полтора и решили все-таки ехать, но без Драко. Его отправили в тот же вечер к дедушкам и бабушкам Блэк. Выезжали мы ближе к вечеру. Совместными спорами было решено экипаж отправить вперед, а самим трансгрессировать уже в него, ближе к поместью Долоховых. Мы с Клариссой были объявлены легкими мишенями, поэтому перемещались вместе с супругами. Неудобно, зато безопаснее. До поместья мы доехали без ЧП. Ворота открылись и мы оказались внутри. Выходя из кареты, мой взгляд зацепился за небрежность в саду: ветки под деревьями лежали вместе с мусором. — Добро пожаловать! — торжественно проговорил дворецкий, или как его правильно называть. — Благодарю, — кивнула Леди, — А скажите, пан Пржевальский уже ушел на пенсию? — Простите, миледи, не имею чести знать, — хитро сверкнул глазами молодой маг. Дверь за нами захлопнулась. Как ловушка. Переведя взгляд вперед, первое что бросилось в глаза — винная лужа. Или это не… Чёрт! — Добро пожаловать в новое убежище Светлых Сил! — торжественно провозгласил старичок. — Кто Вы? — мгновенно подобрались наши мужья. Свекровь же тихонько отошла ко мне. — Бей их сырой магией. Выматывает, но действенно, — донесся до меня её шепот. — Я лидер СС, старый-престарый Джон, — покивал головой старик. — Меня интересует ваш Род, кто стоит за этим всем, — ого, ничего себе айсберг имени Абрикоса Малфоя. — Я всего лишь пожилой магглорожденный, — ласково улыбнулся он, но тут же взгляд его потяжелел, — У которого отняли жену и детей. И отняли их вы! Чёрт, чёрт, чёрт… Думай, Ёлка, думай… — Авада Кедавра, — и в меня летит заклинание «дворецкого». — Нарси! — толкнула меня свекровь. — Риса! Протего! Протего Максима! Протего Максима Фаталити! — выпалил Лорд Малфой. И, о Мерлин мой, Авада отскочила. Лучше бы нет… Потому что попала она в женщину. Вернее в труп когда-то блистательно женщины, Леди Долохов. — Матушка, — вырвалось у Леди Малфой. И правда, на стену смотреть было нереально. отрубленные головы слуг и эльфов внушали дикий ужас, а подвешенные на канделябры люди… Хозяева дома… Господи… Леди и Лорд Долохов, Наследник и его жена, и все дети… Трое детей, от десяти до пятнадцати лет, были насквозь пробиты острыми подсвечниками. — Тони… —  Кларисса шла по направлению к своей семье, — Где Антонин? — О, многоуважаемая Наталия, ваш племянник сумел избежать расплаты, но он тоже приглашен на сей… — Экспекто Патронум! Тони, это ловушка! — и серебристая ехидна растворилась в воздухе. — Думаешь ты, грязнокровка, сможешь вырезать великий Род Долоховых. Ни за что! Скулы старика пошли красными пятнами. — Как ты смеешь?! Ты в моих руках, как и твои муж, сын и невестка. И ты что-то смеешь мне говорить?! — Риса, стой… - тихо проговорил Абрахас, — Чего вы хотите от нас? — Я проткну вас здесь… Рядом с ними… И вас, и Антонина, и Драко, и Блэков… Я уничтожу гребаных упсов! И начну с… Эверто Статум Фаталити! И я, не в силах даже пошевелиться, смотрела как медленно начинает оседать свекровь. — РИСА! — кинулась к этой сильной женщине я. — Нарси, — кровавая пена мешала ей говорить, — Знаешь, я была против той, другой Нарциссы, но ты сможешь воспитать моего внука как подобает. И… Прости меня за мои упреки, ты прекрасная жена и мать… И будешь замечательной Леди Малфой… Передай… Абу… Что… Я… Люблю… И наш с ней мир померк.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.