POV Neil
— Значит так, Нил Кристофер Сандерсон, давай четко, ясно и без вранья. Я тебя насквозь вижу, знаю, что ты чего-то натворил! — Брэд дал понять, что я не смогу даже преуменьшить своих проблем. Черт, придется понадеяться на благоразумность Уолста, на то, что он не расскажет Мэтту. — Полегче, Брэдли. Тебе я никогда не врал, — мой голос странно тверд сейчас. Пару секунд собираюсь с мыслями… — Брэд, у меня не очень много времени, можно я скажу быстро, сухо и сжато? — Валяй. — Только не перебивай. Украли моих детей. — Ка… - порывается выяснить Брэд, но попав под мой раздраженный взгляд, быстро затыкается. — Просто увели. Когда я был дома, кто-то кинул письмо под дверь. Там была флешка с видео, на видео были Джет и Вайолет, — кажется, задание не волноваться я уже провалил, я сейчас заплачу, черт. — И мне доступно объяснили, что будет с детьми, если я не заплачу 400.000 долларов, — глаза друга в полсекунды расширились до невероятных размеров, я этому не удивляюсь… Уже. — Я знаю, ты хочешь знать, откуда они у меня, — я показываю на кучу денег, лежащих подле меня на кровати. — Я расскажу… Я… Переспал, сам того не зная, за деньги, с Филом и Джоуи, как я узнал позже… — Вот тут Нил, прости, я не сдержусь. Грант и Кроуи?! Как они тебя заманили для такого-то?! — Они предложили мне сыграть «Get Out Alive» с ними. — И ты повелся? — Я знаю, я дурак, Брэдли, дурак, каких свет не видывал. Но мне предложили именно эту сумму. — Черт. Позже я тебя пожалею, дурень. А сейчас. Кажется, ты не закончил? — Да, — к моему горлу подкатывается предательский комок. — Я достал всю сумму, кроме 50 баксов. Вот тебе и позвонил. — Это все? Мне можно говорить? — Черт, сколько времени? Шесть часов показывает экран телефона. Осталось времени не очень много, но… — Хоть убей меня, но я должен задать пару вопросов! — Валяй… — напряженно вздыхаю. — Тебе дали определенное время? — Да. 3 дня. Сегодня срок истекает. — Ясно. А почему ты не сказал мне, где ты и что ты будешь делать? Но зато наоборот, такой, блять, молодец, Мэтта расстрои… — Мэтт? Что с ним?! Что-то случилось?! — Я подскакиваю, хватаю Брэда за воротник куртки. — Отвечай! — Он в больнице. По твоей милости, он чуть не потерял ребенка, чертов ты Индиана Джонс. Прекрасно понимаю тебя, но раз такие пироги пошли, возьми себя в руки и поехали на необходимое место!***
А он прав. Мои руки ослабляют хватку. А глаза наблюдают за Брэдом, застегивающим куртку под подбородок, но выглядящим очень встревоженно. Он всегда спокоен, как удав, хм… Радует, что я уже не один.***
— А ты не хочешь сказать адрес? — Брэд негодует, почему Сандерсон такой тормозной. — Я за рулем, идиот!***
А что с Мэттом сейчас?