Во всем виноваты чертовы наручники (I'd Arrest You if I Had Handcuffs)

Перевод
NC-17
Завершён
285
3
переводчик
Frau R.Kruspe бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
135 страниц, 53 126 слов, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
285 Нравится 176 Отзывы 93 В сборник

10. У тебя нет ни единого шанса

Настройки

У тебя нет ни единого шанса

       Так получилось, что Грег какое-то время не звал Шерлока на помощь в расследованиях. Это вышло не специально. Честно. За весь этот период было совершено всего-то два убийства. И хотя налицо были признаки взаимосвязи обоих преступлений, для перевода дела на уровень государственной важности необходимо было зафиксировать хотя бы три инцидента. Молли еще не закончила собирать в единое целое мясной паззл, оставленный убийцей, и к тому же они пока не смогли идентифицировать жертв по остаткам зубов. Но нет, всё же это действительно тот самый случай, когда нужно звонить Шерлоку. Это неизбежно. Однако Лестрейд никак не мог заставить себя нажать кнопку вызова на телефоне. — Ну ладно, где он? Грег даже слегка подпрыгнул от неожиданности — так глубоко он ушел в свои мысли. Он уже больше часа сидел, уставившись на фотографии с места преступления и увы, никаких подвижек в этом деле не было. Салли Донован стояла, прислонившись к косяку двери, с чрезвычайно кислым выражением лица. — А, что? — моргнул Грег. Он так устал. Он не мог даже припомнить, когда в последний раз спал. — Фрик, — процедила Салли сквозь сжатые зубы. — Они только что нашли еще одно тело. Пресса уже беснуется. Как раз самое время ему объявиться и раскрыть гребаное дело за каких-нибудь двенадцать часов. — Хмм... — Грег с трудом сглотнул. Салли Донован слегка пугала его даже будучи в хорошем настроении, а излучаемое ею на данный момент раздражение в значительной степени усиливало производимый эффект. — Я думал, ты терпеть не можешь, когда я его зову. — Да, это так. Он невыносимый козел. Но вся эта хрень уже тянется почти три недели, и у нас ноль зацепок. Я абсолютно не намерена убеждать тебя ему звонить. Господи, упаси! Я просто немного удивлена, почему ты до сих пор этого не сделал. По идее, ты должен был притащить его еще раньше, на решение мясного паззла номер один. Грег постарался выровнять дыхание, на секунду прикрыв глаза. Донован щелкнула пальцами перед его носом. — Лестрейд! Ты вообще в курсе, что ужасно выглядишь? — Да кому из нас сейчас легко, когда тут разошелся серийный убийца, — инспектор нервно пробежал пальцами по своим коротким седым волосам. — Полагаю, я напишу ему смс, когда Молли соберет все части тела вместе. Черт, откуда только взялся странный волнующий жар внизу живота при мысли о будущей встрече с Шерлоком? Он ничего не мог с этим поделать. Они не общались с… пожалуй, с тех пор, как Шерлок заявился домой к Лестрейду поздно ночью. И он понятия не имел, что сейчас думает о нем Шерлок — ждет ли он, когда Грег сделает следующий шаг — или же ему надоело и он переключил свое внимание на другие объекты. — Хорошо, — кивнула Салли. В воздухе повисло короткое молчание. — Если ты скажешь ему, что он нам очень нужен… — Всю жизнь мечтал об этом, — Грег раздраженно закатил глаза. — Ладно, удачи. Она ушла так же внезапно, как и появилась. Грег взял небольшой тайм-аут, чтобы собраться с духом. Затем он отзвонился Молли. Части тела были наконец-то сложены в одно целое, и она пыталась опознать жертву по ДНК. Грег привык достойно держать удар и не откладывать дело в долгий ящик, тем более если проблема требовала немедленного решения. Был ранний вечер, совсем еще не поздно, и Грег наивно надеялся, что это как-то обезопасит его от возможных приставаний. Наверное, дипломатичнее отослать смс, нежели трезвонить почем зря. В Бартсе лежат два мясных паззла, и еще один только что найден. Тебе интересно? Грег гипнотизировал взглядом мобильник добрых полчаса, прежде чем тот подал признаки жизни. Он поймал себя на мысли, что боится читать сообщение. Принеси все фотографии с места преступления ко мне домой — ШХ Ты не собираешься приходить? С какой стати? Кажется, из нас двоих помощь нужна тебе. Будет логично, если ты придешь сам — ШХ Ты ведь уже раскрыл дело, так? Обычно Шерлок рыл копытом землю, только чтобы попасть на новое место преступления — если же он ограничивался фото, значит, ему уже неинтересно. Дело о мясных паззлах отнюдь не было скучным, значит, Шерлок уже знал, что на самом деле произошло. Мне просто нужно подкрепить свои выводы. Принеси фото. Дверь будет незаперта — ШХ Грег о боже как не хотел идти. Ну ладно… еще как хотел. Но он знал, что это плохая идея. Однако, ради блага общественности, он натянул пальто, собрал все фотографии в конверт и вышел из офиса, прикрыв за собой дверь. На этаже здания уже было пусто. Люди разошлись по домам еще несколько часов назад. Даже когда Грега ждала дома семья, он имел привычку задерживаться на работе допоздна. Ну а сейчас жены у него не было, и с дочерью он почти не виделся. Грег миновал ряды офисных перегородок, подошел к лифту и нажал кнопку вызова. Вскоре он вел свою служебную машину по уже хорошо знакомому маршруту к дому Шерлока. Раньше он появлялся там на наркорейдах и иногда по делам, связанным с раскрытием преступлений. Но никогда раньше он так не нервничал. Припарковав машину, он медленно, оттягивая время, направился к дому. Добротное кирпичное здание, явно не для бедных людей. Но Лестрейд сомневался, что Шерлок сам платит за свою квартиру. Не нужно быть гением дедукции, чтобы понять, что аристократический акцент и квартира, которую не мог бы позволить себе простой наркоман, указывают на богатых родственников. Кстати, это вполне объясняло привычку Шерлока потакать своим желаниям. Он осторожно нажал кнопку вызова на парадной двери. Через несколько минут прозвучал сигнал, и блокировка двери отключилась. Он зашел внутрь и поднялся по лестнице на третий этаж. Шерлок жил в триста четвертой квартире. Дверь была слегка приоткрыта в немом приглашении войти. Холмс сидел со скрещенными ногами в черном кожаном кресле и держал в руке стакан с какой-то жидкостью, похожей на виски. Он приподнял одну бровь, когда Грег вошел в комнату и захлопнул за собой дверь. Не дожидаясь приглашения сесть, Лестрейд плюхнулся на стул, стоящий рядом с креслом, достал фото из конверта и положил их на кофейный столик. — Что ж, это замечательное приветствие. Дипломатичное, в лучших традициях высшего света, — Шерлок усмехнулся и отпил из стакана. — Я слишком устал, чтобы играть в игры, — выдохнул Грег. Шерлок наклонился к столику, упершись локтями в колени, и начал изучать фотографии. Грег был безмерно ему благодарен за эту минуту молчания. Шерлок снова откинулся на спинку кресла и ехидно улыбнулся. — Я так и думал, — изрек детектив, сделав очередной глоток своего напитка. — Что, что именно? — Это не тела свежеубитых жертв. К моменту расчленения это были уже полежавшие трупы. Их привезли в емкостях с формальдегидом, не так ли? — Ну да, — кивнул Грег. — Ну так вот, это помешало вам понять ситуацию. Они уже были законсервированы перед расчленением. Судя по характеру надрезов, вам нужно искать хирурга. Я советую обратить внимание на доктора Уоллеса Франклина. Когда-то он был хирургом, но сейчас работает в похоронной конторе у реки. Он проводил эксперименты на телах, подлежащих кремации — выдавая семьям сигаретный пепел взамен останков их родственников. Но кое-кто заподозрил неладное, так что он, скорее всего, пытается избавиться от улик, прежде чем к нему не нагрянули с обыском. Грег с открытым ртом уставился на Шерлока. — Так значит, нет никакого серийного убийцы? — Нет, — усмехнулся Шерлок, — просто чокнутый ученый, который слишком творчески подошел к процессу вскрытия. — Боже, это самая радостная новость за последний год. — Не хочешь выпить? — Шерлок махнул рукой в сторону бутылки виски, стоявшей на углу стола. Расслабленное настроение Грега тут же улетучилось, словно вода с раскаленных камней.  — О нет, я, пожалуй, откажусь, — осторожно начал он, — мне действительно нужно вернуться назад к коллегам. Они все пребывают в легкой панике… — Ну так напиши все, что я тебе рассказал, в смс, — Шерлок дотянулся до бутылки и начал наливать виски в стакан. — Ну там еще, эээ, много бумажной работы… — Грег бросил взгляд на спасительную дверь. — Да ладно, Лестрейд. Если ты не хочешь трахнуть меня, то нет проблем. Но я одного не понимаю. Это уже случилось однажды. Я не представляю, какие у тебя могли остаться моральные нестыковки, — непринужденно проговорил Шерлок. — Я… послушай, Шерлок… это не то, что ты… я просто… ну, то, что случилось… я просто потерял контроль, ясно? — Ммм… Ну да. Это было очень мило, кстати говоря. У меня с шеи несколько дней не сходили синяки. — Это нездорово, Шерлок! Я мог поранить тебя. — И что с того? Грег пытался выиграть время, чтобы взять себя в руки. Но Шерлок легонько толкнул стакан виски в его сторону, так что он оказался прямо перед его носом. — Это просто виски, Лестрейд, — его голос был совершенно спокоен, — напиши смс Донован о том, что задержишься у меня, и уже расслабься наконец. Ты это заслужил. — Думаешь, я не вижу твоих уловок? — Грег обвинительно ткнул пальцем в сторону Шерлока, — Ты пытаешься напоить меня, чтобы взять надо мной преимущество. — Это действительно похоже на попытку взять преимущество, если я хочу, чтобы ты привязал меня к кровати и отымел так, чтобы я неделю не мог ходить? Грег раскрыл было рот, чтобы ответить, но слова, как назло, никак не хотели подбираться. Вместо этого он раздраженно фыркнул и залпом выпил весь стакан виски. Алкоголь мгновенно обжег ему горло. Он достал из кармана телефон и начал строчить смс. Тут он услышал клацанье и лязг металла. Лестрейд быстро поднял глаза на Шерлока, который смотрел на него невинным взглядом. А на кофейном столике гордо лежали, поблескивая, Греговы наручники. — Чтоб я провалился в ад… — пробормотал про себя инспектор. — Честно говоря, у тебя нет ни единого шанса, — хмыкнул Шерлок. — Тихо, а то я придушу тебя своим галстуком. — Это обещание? Грег одной рукой начал расслаблять узел, пока другая его рука набирала последнее, очень важное смс. — Иди сюда, шалава, — его голос приобрел угрожающие нотки. Шерлок соскользнул с кресла, встал на колени и пополз к сидящему на стуле Лестрейду. Инспектор накинул галстук на шею Шерлока и резко затянул узел — достаточно, чтобы ограничить поступление воздуха в легкие, но не отрезать его совсем. Глаза детектива расширились и потемнели от желания. Грег еще туже затянул узел, практически лишая Шерлока возможности дышать. — Я раздавлю тебя как муху, — чуть слышно прошептал Грег. Шерлок сдавленно застонал. Ну что ж, если Грегори Лестрейду суждено попасть в ад, он окажется там в приятной компании.       
285 Нравится 176 Отзывы 93 В сборник
Отзывы (2)