Он что, на самом деле тебе заплатил?
Кинки: проституция, секс в публичном месте, секс по принуждению Когда Шерлок предложил поиграть в «задержание» — Грегу не хватило ума сказать «нет». Но опять же, к Шерлоку в постель умные люди не попадают. Очевидно, «счастливчиками» становятся легко внушаемые психи. Именно поэтому Грегори Лестрейд, относящийся ко второй категории лиц, сидел в своей служебной машине, поджидая Шерлока в темном переулке недалеко от его квартиры, ровно в 22:00, как они и договаривались. Он понятия не имел, чего ему ожидать. Возможно, Шерлок сымитирует покупку наркотиков? Или совершит какой-нибудь акт вандализма? Забавно, но Грег морально приготовился даже к инсценировке места убийства. Господь свидетель — Шерлок был слишком помешан на смерти вообще и на убийствах в частности, что слегка напрягало Лестрейда. Чего уж точно инспектор Грегори Лестрейд не ожидал, так это того, что в свете фонарей вдруг увидит Чёртова Шерлока Холмса на коленях, отсасывающим у какого-то высокого блондина. Незнакомец смылся в ту же секунду, как заметил машину Грега, а Шерлок лишь слегка откинулся назад. На его губах играла шальная улыбка, словно он был немного подшофе. — Ой, кого я вижу! — протянул он пьяным голосом. Грег заглушил двигатель и отсиделся в машине секунд тридцать, прежде чем нашел в себе силы открыть дверь. Что за хуйня тут творится? — Я просто… эээ… Я помогал другу завязывать шнурки на ботинках, — Шерлок громко икнул, когда Грег приблизился к нему. — Мы же не будем раздувать из этого проблему, правда? Секунда — и меня уже тут нет... Шерлок начал было подниматься на ноги, но Грег вытащил свою дубинку и мягко надавил ею на плечо детектива, побуждая его оставаться на месте. Тот смотрел на него снизу вверх широко распахнутыми, абсолютно напуганными глазами. Шерлок — великий актер. Вероятно, он не был пьян, и уж тем более, не был испуган. Но у Грега в подсознании внезапно пробудился какой-то хищнический инстинкт, оставалось только надеяться, что Шерлок осознавал, во что он втравливает их обоих. Дергая за ниточки Греговой души. Провоцируя его на насилие. Упрашивая. Умоляя. Да, пожалуйста, причини мне боль... Как же они до этого докатились? — Пребывание в публичном месте в состоянии опьянения, непристойное поведение, разврат… этого вполне достаточно, чтобы закрыть тебя, ты ведь это понимаешь? — Грег опасно понизил голос, — Во что ты играешь, дьявол тебя дери? — Я прошу прощения… я лишь… сегодня ночью так холодно… Не так просто отыскать ночлег, и к тому же это недешево. Нужно же как-то сводить концы с концами... — Ах, значит, он заплатил тебе? Значит, ты говоришь мне о том, что ты шлюха, так? Грег медленно провел концом дубинки вверх по шее Холмса, поддевая его подбородок. Возможно, это была лишь игра. Но у Грега в груди кипела настоящая ярость. Конечно, у него нет никаких прав на этого нахала. Он это знал. Но это не значит, что наглому ублюдку позволено сосать чужие члены прямо у него на глазах! Шерлок облизнул губы. Возбуждающий, сводящий с ума жест. — Пожалуйста, сэр… Я не продавал себя… Я лишь… Меня выселили из квартиры. Мне некуда идти… — Сплошные оправдания. К такой роскошной шлюшке, как ты, клиенты, должно быть, в очередь выстраиваются? Шерлок нервно сглотнул. — Я не могу снова попасть в тюрьму… — его голос срывался от волнения, — Я там не выживу… Вы только посмотрите на меня. Как насчет бесплатного обслуживания? Если вы меня отпустите, я сделаю все, что вы захотите. Грег похлопал Шерлока дубинкой по щеке. — Домогаешься к полицейскому? Ты либо тупой, либо слишком самоуверенный. Что, так хорош в своем деле? Знаешь что, милашка, если не обеспечишь мне первоклассный отсос, проведешь за решеткой немало дней. — Вы не посмеете… — выдохнул Шерлок, — Это… Я скажу всем, что вы меня принудили. У вас будут проблемы! — Во-первых, ты это сам предложил. Все, что я захочу. А во-вторых, как думаешь, кому скорее поверят? Уважаемому блюстителю порядка или уличной шлюхе? Шерлок в немом возмущении открыл было рот, и тут же закрыл. На его лице поочередно мелькали различные эмоции, от обиды до испуга. Боже, он был слишком хорош в своей игре. Грег прижал дубинку к пухлым губам Шерлока. Он вдруг сообразил, что все ночное представление — очередная мастерски исполненная комбинация, призванная окончательно свести Грега с ума, сорвать все его тормоза — к вящему удовольствию одного консультирующего детектива. Но в одном он был точно уверен. Когда пресловутый детектив приоткрыл рот и стал призывно облизывать кончик дубинки, Лестрейд в полной мере осознал всю уникальность Шерлока Холмса. Одни могут быть покорными рабами. Другие — властными манипуляторами. Но лишь это восхитительное создание, стоящее на коленях у его ног, непостижимым образом совмещало в себе все противоречивые стороны человеческой натуры. Оглядевшись вокруг, Грег не спеша убрал дубинку. Они с Шерлоком как раз находились под окнами жилого дома, ни в одном из которых не горел свет. Но все же улица — публичное место, а значит, их в любой момент могли увидеть. Лестрейд схватил Шерлока за загривок и угрожающе произнес: — Стой на месте и не шевелись, а иначе тебе не поздоровится. Он подошел к машине и выключил фары, отчего почти весь переулок погрузился во тьму. Грег даже ни разу не обернулся, чтобы проверить, на месте ли Шерлок. Уж за это он не волновался. Холмс всегда повиновался его приказам. По крайней мере, в таких ситуациях как эта. Закончив с машиной, Грег повернулся лицом к детективу и привыкшими к темноте глазами разглядел черный силуэт Шерлока посреди переулка. Он все еще стоял на коленях, прямо на грязном асфальте. Должно быть, это не шибко удобно. Грег старательно отгонял все мысли о том, как же его заводит идея об извивающемся от боли Шерлоке. Инспектор Лестрейд подошел поближе к детективу, расстегнул свою ширинку и вытащил наружу полуэрегированный член. Он медленно провел головкой по влажным губам Шерлока, поддразнивая, но не вталкивая внутрь. Грег с трудом мог разглядеть его лицо в тусклом свете фонарей. Они оба находились в тени дома, но все же кое-что случайные прохожие могли рассмотреть. У Лестрейда отчаянно заколотилось сердце, вызывая тошноту пополам с сильнейшим возбуждением. Это было непристойно. Кто-то другой трахал Шерлока в рот менее десяти минут назад, но равнодушный к этике и гигиене член инспектора нетерпеливо дернулся, побуждая не тратить драгоценное время и наслаждаться моментом. — Ну что, приступим. Покажи-ка мне, насколько хорошо ты сосешь, шалава. Давай посмотрим, за что платят эти жалкие пидарасы. Он положил свою руку Шерлоку на голову и запустил пальцы в спутанные кудри, давая тем самым понять, что никто из них не сдвинется с места, пока дело не будет закончено. Шерлок открыл рот и медленно, почти что застенчиво, заглотил член целиком. У Лестрейда промелькнула мысль, не проститутка ли Шерлок на самом деле — отсасывал ли он раньше в обмен на наркоту? Слишком уж талантливо он владел своим проворным язычком, который был повсюду. Надавливал, гладил, увлажнял, опалял жаром. Инспектор даже не попытался сдержать пошлые стоны, когда, вбиваясь Шерлоку в рот, его член вдруг прошёл глубже в узкое горло. У Грега кружилась голова от ощущения полного контроля над ситуацией. Он уже был готов довести дело до конца, спустить Шерлоку прямо в глотку и уехать восвояси. Этот наглец будет даже доволен. Его используют и бросят как ненужный мусор. Но все же Лестрейд неспроста приехал на служебной машине. Будет жалко упустить такую возможность. Он медленно вытащил член изо рта Шерлока. Тот шумно и тяжело дышал. Лестрейду даже показалось, что Шерлок слегка дрожит. Из-за страха? Нет, скорее наоборот. Это неотъемлемая часть натуры каждого наркомана — они тащатся от предвкушения кайфа не меньше, чем от самого наркотика. — Вставай, — грубо произнес Лестрейд. Когда Шерлок поднялся на ноги, Грег схватил его за предплечье и подтащил к машине, прижав бедрами к решетке радиатора и уперевшись своей внушительной эрекцией ему в задницу. Лестрейд схватил Шерлока за ляжку, раздвигая ему ноги, завел его руки за спину и резко нагнул вперед. Теперь Шерлок прижимался животом к капоту. Грег защелкнул наручники на его запястьях, отчего Холмс резко втянул воздух. Грег наклонился вперед и навалился всем своим весом на Шерлока, прижав его щекой к холодному металлу крышки капота. — Твой ротик очень даже ничего, шалава. Но я тут кое-что обдумал и решил, что хочу испробовать тебя целиком. — Сэр.. — дрожащим голосом произнес Шерлок, — я не занимаюсь этим… — Прости, что? — Грег слизал капельку пота с шеи детектива. — Я имею в виду… я никогда… люди платят мне только за минет. Я не даю им трахать себя. Можно я доведу вас до конца своим ртом, сэр? Инспектор на минуту завис. Шерлок не сказал стоп-слово. В действительности, он нагло терся задом о стояк Грега. Но это прозвучало… как «нет». — Мы сделаем то, чего я хочу. А не то, чего хочешь ты. Может, люди за это и не платят, но ты по-любому не целка. С такой роскошной задницей ты не можешь ею быть, — голос Грега звучал уже менее уверенно. Блин, он меньше трех недель назад прижимал нож к горлу Шерлока, втрахивая его в матрас. Почему сейчас он так нервничал? Видимо, Шерлок почувствовал перемену в его настроении, поскольку сразу обмяк в его руках. — Конечно, я не девственник, — с горечью произнес он, — и если моя задница поможет мне уберечься от тюрьмы — то приступайте, господин инспектор. Только поторопитесь, у меня вообще-то есть планы на вечер. В Лестрейде снова вспыхнул гнев, одновременно обжигая и замораживая нутро. Он засунул руку Шерлоку под рубашку и расстегнул ему брюки. Затем он спустил его штаны к коленям, выставив на обозрение оголенный зад. Грег достал из кармана небольшой тюбик со смазкой и выдавил немного на ладонь. Шерлок дернулся и задрожал, когда Лестрейд засунул средний палец в узкую маленькую дырку. Он не нежничал. Не ждал, пока его партнер привыкнет к вторжению. Тем не менее, он всей кожей ощущал невероятное возбуждение, волнами исходящее от Холмса. — Пожалуйста… — прошептал Шерлок. Звучало почти как жалобный всхлип. — Пожалуйста что? Пожалуйста, остановитесь? Пожалуйста, еще? — ехидно уточнил Грег, потирая рукой набухший член Шерлока. — Ах ты, чертенок… Да тебе нравится. Нравится чувствовать себя грязным и униженным. Грег добавил еще один палец и Шерлок от неожиданности зашипел. Вскоре к первым двум прибавился третий. Слишком быстро, Грег это знал. Но его член уже подрагивал от нетерпения. А детектив еще сильнее прижимался к нему голым задом. — Думаю, ты готов, — Грег погладил подушечкой пальца простату, вызывая у Шерлока волну мурашек по всему телу. — Ты хочешь, чтобы тебе вставили, я это чувствую. У Шерлока вырвался непроизвольный стон, то ли в знак согласия, то ли от протеста. Грег резко вытащил пальцы, раскатал по члену презерватив, и медленно толкнулся в жадную узкую дырку. Это был рассчитанный маневр. Тело Шерлока поглощало его дюйм за дюймом. Грег не делал пауз, входя достаточно медленно, чтобы не нанести никакого вреда. Но достаточно быстро, чтобы причинить Шерлоку небольшую боль. Холмс резко втянул воздух, стиснув зубы, его внутренние мышцы ритмично сокращались вокруг вторгнувшейся плоти. Лестрейд начал двигаться внутри него, глубоко и уверенно. Сперва Шерлок извивался, словно хотел разорвать контакт. Но вскоре ситуация резко изменилась, и вот он уже подается назад, стараясь сильнее насадиться на член. Это было грязно, пошло, аморально. Но Грег ощущал странное чувство превосходства от внезапной перемены Шерлокового «нет» на определенное «да». Инспектор ускорялся, втрахивая Шерлока в капот полицейской машины. Автомобиль раскачивался в унисон их движениям, Шерлок стонал и всхлипывал, когда Грег менял угол проникновения, задевая заветный бугорок простаты. Напряжение быстро нарастало, Лестрейд уже был почти на грани. Он был упрямым типом и никогда не кончал прежде партнера, но сейчас он не знал, как долго сможет продержаться. Их обнаженную кожу обжигал холодный уличный воздух, под их телами ходила ходуном ритмично поскрипывающая машина. Шерлок лихорадочно дышал, его невероятно узкое горячее тело лишало Лестрейда остатков рассудка. Он дотянулся рукой до члена Холмса, и обхватив его пальцами, начал дрочить в такт с их движениями. Шерлок резко втянул воздух и замер, мышцы ануса с силой сжались, и его член пару раз дернулся в руке Лестрейда, покрывая пальцы сгустками спермы. Инспектор тут же расслабился, позволив обжигающему удовольствию заполнить всё тело, а члену - наполнить спермой презерватив. Момент возвращения к реальности сопровождался обоюдным молчанием. Немного придя в чувство, Грег вытащил пенис из растянутого отверстия, стянул резинку и выкинул ее в ближайшую урну. Засунув свои причиндалы обратно в штаны, он неспешно застегнул ширинку. Шерлок с трудом стоял на ногах, боком привалившись к капоту. Лестрейд снял с него наручники и помог Шерлоку заправить рубашку в штаны. Несомненно, они оба сейчас имели довольно помятый вид, но с этим уже ничего не поделаешь. — Хочешь чего-нибудь выпить? Я бы вот выпил, после такого-то… — Шерлок неуверенно пробежал пальцами по растрепанным кудрям. — Наверное… Без понятия, — вздохнул Грег. На него внезапно навалилась усталость. — Я плачу, — Шерлок залез рукой в карман и выудил оттуда помятую пятидесятифунтовую купюру. Грег ошеломленно уставился на него, пытаясь сложить в уме дважды два. — Подожди-ка… тот парень, он что, тебе действительно заплатил? — Это совсем не та информация, которой стоит делиться с инспектором полиции, — небрежно пожал плечами Шерлок. Прежде чем Грег вернулся к реальности, он успел распахнуть дверь служебной машины и бесцеремонно втолкнуть внутрь опешившего Шерлока. Тот сопротивлялся изо всех сил и почти что одержал победу, но Грег молниеносно захлопнул дверь, отсекая мятежнику все пути к бегству. — Лестрейд, — орал Шерлок, молотя кулаками по стеклу, — выпусти меня! — Хочешь играть в шлюху, будь готов к последствиям, — Грег с превосходством разглядывал бьющегося в истерике детектива, скрестив на груди руки. Шерлок затих и мстительно уставился на инспектора. Грег залез на водительское сиденье и завел мотор. Они не спеша поколесили по тихим ночным улицам Лондона. — Куда мы едем? — пробурчал Шерлок. — Назад в отделение. Мне нужно вернуть машину. — Ну ладно, выпусти меня и езжай дальше. — Неа. Ты поедешь со мной. — Почему? — Потому что я не могу отпустить тебя на все четыре стороны после нарушения стольких законов, да еще и на моих глазах! И вместо того, чтобы засадить твою нежную тушку за решетку, я свяжу тебя, возьму ремень и посмотрю, сколько дури получится выбить из единственного в мире консультирующего детектива. Грег бросил взгляд на зеркало заднего вида. Улыбку Шерлока можно было описать не иначе, как «похабная». Проклятье. Неужели именно этого ему не хватало в своей жизни? В конце концов, Грег решил не раздумывать об этом. Когда все это закончится, он будет раздавлен. Это несомненно. Но он точно был уверен, что оно того стоит.12. Он что, на самом деле тебе заплатил?
26 февраля 2016 г., 01:37
Примечания:
Подходящий к главе арт: http://arkham-insanity.deviantart.com/art/Not-In-My-Divison-364162796