ID работы: 4031727

Мамаша

Гет
NC-17
Заморожен
186
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
387 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
186 Нравится 400 Отзывы 68 В сборник Скачать

Часть третья. Год первый.

Настройки текста
Примечания:
      — И ещё вот картошечку, — бездумно тыкнула в корзинку Ласточкина, пока расторопный продавец накладывал ей в пакет дайкон. Сашка перехватила маленькую ладошку Итачи, который на рынке всегда ворон считал, и передала мужичку деньги. Вздохнула так тяжко. И потащила сына дальше по рядам, в поисках кондитерской. Потому что Итачи, мать его, всегда хочет чего-нибудь сладенького после обеда. И до обеда. — Так, мелкий, сейчас по данго, и домой, — нарочито бодро покивала Сашка, танком пробиваясь сквозь толпу. Мимо проносились знакомые и незнакомые лица, палатки с овощами, разносчики выпечки, голосящие о ценах, похлеще Саске по ночам. Фугаку нет почти три недели. Двадцать пять гребанных суток.       Поначалу Сашка наслаждалась. Потом — злилась. На пятнадцатые сутки Ласточкина впала в черную депрессию. Оставшись совершенно одна в чуждом ей мире, Ласточкина начала излишне осторожничать, чем же и сама повязала себя по рукам и ногам. Непривыкшая к ограничениям любого вида, её страстный дух выл от невысказанной боли и чувства беспомощности. Она бродила по опустевшему дому собственной тенью, злилась на отражение в зеркале: на свои тонкие, лишенные прежней силы руки, на кукольное аристократичное личико с большими чёрными глазами; на это хрупкое бесполезное тело, которое, — подумать только! — только что ветер не сносит. И пусть она продолжала храбриться, — готовила, убирала, пыталась наладить отношение со старшим пасынком и усердно обучалась тонкостям клановой жизни, — терпение Александры таяло, как предрассветный туман. — Какой хочешь? — Сашка подтолкнула пасынка к витрине, без особого интереса уставившись на улицу за окном. Итачи закусил щечку с внутренней стороны, крайне сосредоточено выбирая между тити данго и цукими данго*. Улыбчивый продавец предлагал мальчику разные варианты, от чего и без того выразительные глаза Итачи становились ещё больше. Да, это была его самая любимая часть похода на рынок.       Итачи быстро перебирал ножками, ступая за матерью почти след в след. Они вышли с территории рынка и степенно направились в родовой квартал. Он самозабвенно жевал свой данго и даже не подозревал, насколько ужасные мысли роились в умненькой голове Ласточкиной. А думала она о том, что пора завязывать с этой семейной жизнью и начинать искать способ вернуться домой. Ну, или в свое тело, на худой конец. Александра размышляла об этом на протяжении последних нескольких дней, но к окончательному решению подошла лишь сегодня утром. Потому что утром Саске срыгнул ей на футболку. Казалось бы — такой пустяк! Но для Ласточкиной это стало своеобразной точкой невозврата. Стоя на маленькой кухоньке, в этом нелепом фартучке и с пузатым ребенком на руках, Сашка словно очнулась ото сна. Что она вообще здесь делает?! — Ам… Мама? — маленькие пальчики Итачи требовательно ухватили мать за юбку. — Мы пришли… Точно. Пришли. Приплыли. Приехали. — Точно, — нахмурилась Ласточкина и стиснула ручку пакета в кулаке. Итачи пожал плечами и первым зашел в дом. Странное поведение его матери ненамного отличалось от поведения отца, так что он уже почти привык. Сашка зашла следом. Занесла пакеты на кухню, по привычке, потопала в детскую к Саске. Мелкий сопел в обе дырки, корчил рожицы во сне. Ласточкина нагнулась над кроваткой, коснулась пальцами угольно-черного пушка на голове. На Фугаку почти не похож, тот постоянно с кислой мордой ходит, а Саске веселый. Буйный малый будет. Кольнуло в груди неприятное чувство досады. Александра тихо, чтобы не разбудить мальца, хмыкнула. Вот ей ещё думать, какими чужие дети вырастут. Своих проблем выше крыши. И всё же… Надо приготовить обед. И отобрать у Итачи сласти, иначе аппетит перебьет. — Благодарю, Уручи-сан! — Ласточкина еще раз поклонилась. — Ну-ну, Микото. Негоже так кланяться жене главы, — добродушно укорила женщина Ласточкину. — Я посижу с детьми. К тому же, у меня подарок для Итачи. Уручи потрясла пакетиком с крекерами, на звук которого тут же материализовался Итачи. Сашка и глазом моргнуть не успела, как мальчонка по-хозяйски взял Уручи за руку и потащил в гостиную, так хитро поглядывая на гостинец. Отлично. Отвлекающий маневр сработал. Сашка схватила кошель и выскочила на улицу. Ей нужно купить карту мира и кое-какие вещи в дорогу. Сегодня ночью она планирует сбежать из этого клоповника и найти способ вернуться домой. Гордость российской армии помчалась в книжный магазин, минуя приветливые лица знакомых. Вообще, честно сказать, в деревню Сашка выбиралась редко и с большой неохотой. Большинство жителей ещё не забыли роковую ночь нападения Кьюби. И старались всем видом своим показать, кто, по их мнению, в этом виноват. Сашку раздражали все эти косые взгляды и колкие замечания за спиной, что произносили люди громким полушепотом. Никто не решался выступить против Учиха открыто. Но никто и не брезговал лаять им вслед. У книжного магазина столпотворение. В основном, молодые ребята. Они топтались на месте, хихикали себе под нос и воровато заглядывали в окна книжного, подтрунивая и шутя. Ласточкина удивленно приподнялась на мысках, попыталась протиснуться к дверям. Первой же преградой стал высокий мужик в зеленом спортивном костюме. Ласточкина помялась немного, да и пнула его в бок вежливо. Не помогло. — Этот идиот все-таки издал эту книжку. Уму непостижимо. Сашка обернулась на голос и уперлась взглядом в широкую мужскую грудь. Точнее — в жилет джонина. Хороший такой, почти новенький. Александра подняла голову выше и увидела невообразимо красивые глаза цвета янтаря. Огромные раскосые глазищи, в которых будто бы плескался растопленный мёд. — Кто? — собрав мысли в кучу, переспросила Ласточкина. — Сато, но Кьёки** — пренебрежительно бросил мужчина, скосив на Сашку проницательный взгляд. — Джирайя. Ты разве не слышала о нем? — Может, и слышала, — протянула она, судорожно вспоминая хоть одного человека с таким именем. — Ты не представился. — Как и ты, — усмехнулся мужчина. — Моё имя Орочимару. А ты — Микото Учиха, жена главы. — Верно, — чуть дернула уголком губ Сашка, у которой уже закрадывались очень нехорошие предчувствия. — А теперь, проницательный ты наш, помоги мне пробиться через эту толпу. — Зачем? — дернул бровью Орочимару и в его восхитительных глазах заплясало веселье. — Какая мне выгода от этого? — Демонстрация гуманизма во всей своей красе, — криво усмехнулась Сашка. — Давай, Орочимару, вставай на светлую сторону силы. У нас нет печенья, зато полно агитационной макулатуры. Тебе понравится. Орочимару распахнул свои глазищи, удивленно посмотрев на Сашку. Та напирала на возрастного джонина, как удав на кролика, полностью наплевав на все правила приличия и собственный статус. Хотя, по чести сказать, Ласточкина попросту забыла о всех этих заморочках, совершенно очарованная нахальной змееподобной мордой. — Интересная вы женщина, Микото-сан, — подчеркнуто-вежливо обратился к Ласточкиной мужчина, твердо подхватив её за локоть. Они устремились прямо в эпицентр человеческого столпотворения. Сашка закрыла глаза. Одному богу известно, как Орочимару смог протащить Ласточкину через всю очередь. Наверное, всё дело было в той самой убийственной ауре, которая окружала санина, и которую совершенно не чувствовала гордость российской армии. Он просто шел, а люди расступались перед ним. И это казалось абсолютно нормальным. Оказавшись внутри магазина, Александра бурей пронеслась по стеллажам, хватая все справочники, путеводители и карты, которые казались ей хоть немного полезными. В самом помещении было относительно свободно. Видимо, людей сюда действительно запускали небольшими партиями, дабы не они не разнесли всё в щепки. — Собираетесь в путешествие? — Орочимару заглянул Ласточкиной через плечо, за что тут же получил щелчок по протектору. — Любопытство сгубило кошку, — растянулась в улыбочке она, совершенно игнорируя любопытные взгляды. — И кота. — Вы не ответили на вопрос, — протянул он, выхватив из общей кучи брошюру путеводитель по Та, но Куни. — Страна Рисовых полей? — А почему бы и нет? — Сашка хмыкнула, обрадовавшись возможности сменить тему. — Отличное место. Маленькая, богатая. Есть, где развернуться. — Развернуться чему? — прищурился санин, а Сашка чуть по лбу себе не дала. Она бросила эту фразу просто так, но в этом мире любое слово имеет своё двойное дно. — А чему хочешь, — вернув своему лицу бесстрастное выражение, кивнула Ласточкина. — Хочешь, забирай себе брошюру. Я оплачу. — Как великодушно, — усмехнулся Орочимару, качнув головой, и пошел себе дальше, что-то высматривая на нижних полках магазина. Александра состроила гримасу, едва удержавшись от того, чтобы поцокать языком. Ты глянь, какая цаца. Набрав все необходимое, Ласточкина направилась к кассе. Проходя мимо стеллажа с новинками, девушка задержала свой взгляд на ярко-розовой табличке с кричащим названием «Рай флирта» Склонила голову на бок. На полке оставалось всего два экземпляра книги, а очередь за дверью такая большая… И как же кто-то расстроится, если последнюю книжку уведут прямо у него испод носа. Собрав всё своё великодушие в кулак, Сашка прошла мимо стеллажа. Чтобы вернуться к нему буквально тут же, и забрать с собой предпоследний экземпляр. Что же, Ласточкина никогда не умела противостоять своей пакостливой натуре. — Всё взяли? — Орочимару подошел несколькими минутами позже, когда очередь Александры уже подошла. Джонин нагло втиснулся прямо за ней, оттеснив собой молодую девчушку в гражданском. Та возмущенно пискнула, но заткнулась тут же, стоило Орочимару обратить на неё свое царское внимание. — Да, — Ласточкина кивнула, припрятав пошлую книжку за справочником «По святыням Пяти Великих стран». — А вы? — Секрет, — усмехнулся мужчина. Ласточкина вскинула бровь, мол, ну что за ребячество. Расплатилась за товар. Встретила непроницаемым лицом пошлую ухмылочку старикашки продавца, который вцепился в её «Рай флирта» аки в священное писание. И, выдержав с честью это испытание, гордо удалилась из магазина. Она просто обязана увидеть, как собравшимся сообщат, что их драгоценную книжонку раскупили. Орочимару вышел буквально следом за Сашкой. В руке он свободно держал какую-то маленький, но довольно толстый томик. Совершенно невзрачный на вид. Мужчина подошёл к Ласточкиной. — Чего мы ждем? — поинтересовался он. — Возмездия, — самодовольно протянула Александра, сложив руки на груди. Очень скоро владелец магазина вышел к собравшимся и вежливо сообщил, что роман Джирайи-сама был распродан. Он быстро ретировался за дверь, повесив соответствующую вывеску. Гул десятков взволнованных мужских голосов взорвал сонную деревню. Общая атмосфера угнетенности и разочарования так и повисла в воздухе, начиная сгущаться и коротить. Александра выждала совсем немного времени, прежде чем тактично, но довольно громко прокашляться, привлекая к себе всеобщее внимание. Несколько мужчин встрепенулись, недоверчиво обернулись к женушке главы опального клана. Под хищным взглядом Орочимару, Александра достала из стопки книг заветный «Рай флирта». Публика затаила дыхание. Ласточкина торжествующе вскинула подбородок. И убрала книжонку обратно. Рокот всеобщего негодования стал фанфарами, которыми Ласточкина наслаждалась аж еще два квартала. Под руку её, разумеется, вел Орочимару, для которого нашлось хоть одно достойное развлечение в этой отсталой деревеньке. — Это было… очаровательно подло с вашей стороны, Микото-сан, — сказал он спустя три квартала и целых десять минут тишины. Ласточкина встрепенулась. — Конечно. Я же Учиха — воплощение всех мерзостей и пороков, — хмыкнула она, весело оскалившись. Маленькая вендетта за недавний подслушанный разговор на рынке, где две клуши обсуждали, почему Хокаге ещё не посадил всех Учиха за решетку. — Интересно, — быстро уловив перемену в настроении Сашки, протянул Орочимару. За неторопливой беседой, пара прошла еще несколько кварталов. Ласточкина травила нелепые байки, которые, отчего-то, не раздражали склонного к уединению мужчину. А сама Сашка наслаждалась минутами покоя, когда ей не нужно бегать по дому в образе прислуги для малолетних террористов. Идиллию нарушала лишь тень, периодически мелькающая то здесь, то там. Поначалу Александра списала это на собственную мнительность, но очень скоро заметила за Орочимару то, что он и сам видел то же, что и она. Это легко угадывалось по мимике и едва уловимому движению зрачков в те мгновения, когда «тень» вновь появлялась в зоне видимости. Следили за ней? За джонином? Они остановились только когда зашли далеко вглубь общественного парка Конохи. Пышные кроны деревьев заслоняли жгучее солнце и приносили желанную прохладу. Ласточкина опустилась на траву, выбрав укромное местечко под деревом, сложила у ног книги. Орочимару встал напротив, явно не собираясь присоединяться к такому постыдному занятию, как валяние на травке. — На десять часов, одет по форме, — шепнула Ласточкина, прикрыв глаза. — За тобой или за мной? — Полагаю, скоро мы это узнаем, — усмехнулся Орочимару, не сводя с женщины взгляда. — В любом случае, Микото-сан. Он присел на корточки, протягивая Александре тот самый томик. И гордость российской армии, разгадав маневр, воровато оглянулась по сторонам, быстро положила книжку в стопку к остальным. — Кстати, что это? — спросила она, придержав Орочимару за рукав. — Надеюсь, не что-то слишком противозаконное? — Всего лишь благодарность за брошюру, — сообщил джонин. — Думаю, вам понравится книга. Ласточкина кивнула в знак благодарности. Они распрощались. Провожая Орочимару взглядом, Сашка невольно задумалась о том, что это маленькое приключение — по сути, самое запоминающееся событие в её жизни, за последние несколько месяцев. От этого стало немного грустно. — Так, посмотрим. Не тратя время, Ласточкина достала книгу Орочимару. Пробежалась пальцами по корешку, прикинула примерное количество страниц. Это был своеобразный ритуал: знакомство с любой книгой. Ещё при жизни, — при своей настоящей жизни, — Александра очень много читала. Конечно, в основном это была крайне специализированная литература, но ей нравилось. Доконджо Нинден. Повесть непреклонного Ниндзя. Александра погрузилась в чтение, благо знания Микото никуда не делись. И с каждой прочитанной страницей, Ласточкиной всё больше хотелось выбросить книжонку в мусорный бак. Такой откровенной пропаганды она не видела уже давно. Неудивительно, что в этой деревне половина людей такие же отбитые, как и её пасынок. С такой-то литературой. Хотя, с точки зрения насаждения идеологии — превосходно. Сашка оценила. На последней странице книги она нашла краткое описание и примечание автора. Джирайя. Ласточкина взяла томик «Рай флирта», сравнила. Нервно дернулся уголок губ. От политической литературы к эротическим романам? — Мерзость какая, — повеселилась она и засобиралась домой. Время к вечеру, а ей ещё вещи собирать. Сашка покинула парк, прошла квартал, второй. «Тень», что следила за ней почти от самого магазина, вновь промелькнула над головой. Она двигалась бесшумно и практически незаметно, но Сашку было так просто не провести. Армия и проф. подготовка дали свои плоды — «хвост» Ласточкина затылком чуяла. Осталось только его поймать. Для этого Сашка прошмыгнула в ближайшую подворотню, разумно посчитав, что наблюдатель будет следовать за ней по крышам. Бросила взгляд наверх. Перепрыгнула через ближайший забор, ведущий на другую сторону улицы. После чего — спокойно зашла в цветочный магазин, перепугав какую-то милейшую блондинку, и так же спокойно вышла через служебный выход. Шиноби, мать их за ногу. Она знала, что остановиться — значит проиграть. Она продолжала петлять из одного узкого дворика в другой, украла с бельевой веревки белое хаори и повязала волосы в высокий пучок, чтобы было невозможно определить их длину в высоты. Наконец — главная улица! Ласточкина влилась в людской поток, как форель в глубокие воды. Подхватила под руку девочку из какой-то кампании, подлезла к молодежи у стойки с едой на вынос. Она зорко следила за окружением, пока не… Попался! — Так-так-так, молодой человек. И что тут у нас? Какаши вот где стоял, там же и окаменел. Грозный женский голос припечатал его в затылок, заставив сердце заметаться по телу в поисках кратчайшего пути в пятки. Раскрыли! Ласточкина нависла над Хатаке, загнав парня в переулок за раменной. Ей было очень интересно узнать, какого черта он следил за ней аж с самого книжного, а главное — чей был приказ? — Итак? — губы женщины искривились в широкой ухмылке, Ласточкина выкинула вперед руку, таким образом, облокотившись на стену и перекрыв Какаши все пути к отступлению. Ей бы ещё и вторую руку так поставить, для большей драматичности, но в ней у Ласточкиной были книги. Очень умный и сильный, но не очень опытный джонин, — Хатаке Какаши, — был пойман в капкан женой главы клана Учиха, и он понятия не имел, как ему из этого выкручиваться. И как ему намекнуть, что не надо приближаться так близко?! Он же даже под маской чувствует её дыхание на своем лице! — Это не то, о чём вы подумали, — выдержанно начал он, изо всех сил вжимаясь в стену; растущий организм бунтовал, женское тело было слишком близко. Какаши старался думать о бабочках. — Конечно, — покивала Сашка. — Ты со мной поздороваться хотел. А по крышам за мной бежал, потому что стеснительный такой, да? — Да, — тут же кивнул Какаши. — То есть, нет. Я просто хотел удостовериться… — В чем? — перебила его женщина, приблизившись ещё ближе и строго посмотрев в глаза. — Быстро отвечай, почему Коноха прислала тебя следить за мной? — Это не был приказ руководства, — повинился парень. — Моя личная инициатива. — А сейчас инициатива поставит раком инициатора, — угрожающе осклабилась Ласточкина, делая ставку на психологическое давление. — А ну, живо говори, пока я не пошла устраивать скандал Хокаге! Прославлю тебя на всю Коноху, как извращенца и сталкера! — Я не извращенец! — запротестовал Какаши, чуть не столкнувшись лбом с Ласточкиной. — Я хотел узнать, что связывает вас с Орочимару. Лицо Сашки скуксилось так, что Хатаке на мгновение показалось, что она прикусила себе язык. Только и всего? Александра ожидала намного больше от такого пристального внимания. Ну, поговорила она с этим Орочимару — и что? Мужик как мужик, с придурью немного, но тут все такие. Она отпустила парня, даже масочку ему поправила. — Ладно, зовут тебя как, гроза шпионов? — растеряв весь интерес, из вежливости спросила она. — Хатаке Какаши, — кивнул парень. — Сойдёт, — примерившись к имени, махнула рукой Сашка. — Успокою твою душу. С Орочимару мы встретились случайно. Он мне книжку посоветовал, — она достала томик из общей кучи и помахала им перед лицом Какаши. — Дерьмовая книженция, кстати. — Это же Доконджо Нинден, — сразу узнал парень. — Первый роман Джирайи. — Именно, — снова кивнула Сашка. — А что это ты так глаза вылупил? И тут Хатаке понесло. Он рассказал Ласточкиной и про Джирайю, и про Йондайме Хокаге, которого Сашка уже заочно знала. Но самое главное Какаши выдал в конце. — Ходили слухи, что в этой книге Джирайя-сама записал пророчество, которое получил в Мьёбокузане, — кивнул он, даже не представляя, что наделал. — Пророчество? — тут же став одним сплошным ухом, переспросила Александра. — И, как, сбылось? — Это просто слухи, — дал заднюю Хатаке. — Даже Йондайме не особо верил. — А я вот верю, — прищурилась Ласточкина. — Как мне найти Джирайю? — Никто не знает, где он сейчас, — развел руками парень. — Он — отшельник. Путешествует по миру. — Ага… Совсем никто? — уточнила она, но Какаши покачал головой. — Ладно. Найдем. Так, — она снова грозно посмотрела на парня. — Ерундой больше не занимайся. К слежке у тебя таланта нет. Вот подрастешь, станешь джонином… — Я джонин, — кисло ответил парень. — Хреновый ты джонин, — не растерялась Ласточкина. — Проще надо быть. Хочешь знать, как я тебя вычислила? — Какаши кивнул. — Ты все время по стенкам ползал. Если хочешь за кем-то наблюдать, ты должен вести себя так, будто тебе до этого человека дела нет. И вообще, малый, тебе сколько лет? Лет пятнадцать есть? Какаши кивнул, удивившись про себя, как легко Микото-сан угадала с его возрастом. Она выудила из кипы книг одну в яркой блестящей обложке. Прежде чем Какаши сообразил, книга уже оказалась в его руках. — Вот, это тебе, — Александра очень нехорошо улыбнулась. — Эта книга изменит твою жизнь. Ну, бывай. Ласточкина хлопнула мальца по плечу и, насвистывая незамысловатый мотив, неспешно зашагала домой. Ей необходимо обдумать слова Хатаке, приготовить ужин, выстроить новый план, собрать оружие в дорогу. В общем, дел невпроворот! Какаши проводил женщину задумчивым взглядом, повертел в руках вульгарно-яркую книжку. И что в ней такого особенного? — «Рай флирта», — прочитал он вслух, невольно вспоминая слова Микото-сан. Какаши никак не мог взять в толк, как одна книга способна изменить целую жизнь. Парень провел пальцами по обложке, на которой два силуэта сплелись в жарких объятиях. Любопытство взяло вверх над доводами рассудка. Какаши открыл книгу. — Воу… Она была с картинками.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.