автор
Размер:
10 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится 27 Отзывы 9 В сборник Скачать

Красотке Уотлинг

Настройки текста
Бесконечные злые дни. Злые ночи. Рабочие ночи. На вульгарные ваши огни Лишь ленивый прийти не хочет. Есть монетка? Так прихоть любую... Мы устроим покой и уют. Ты же в курсе - здесь телом торгуют, А не просто за так отдают. *** Боже, да жизнь жестока Для дочерей порока. На пенсию раньше срока, С помадой всегда морока, И отпуска не возьмёшь. Клиент перебрал с винишком? Рискуешь попасть под нож, Коль будешь строптивой слишком. *** Как мужчина недолго влюблён! Отмахнётся потом, как от мухи. Назовёт он принцессою днём, Ночью как назовёт тебя?.. *** Эй, Красотка, ты честная слишком. Ты, Красотка, как кровь с молоком. И все мысли о нём. О сынишке. Как он там, далеко-далеко?.. *** Добра ты к девочкам своим, Ты им почти как мать. Нет-нет, дыханье затаим: "Про мать не вспоминать". Ты, Белл, честнее многих здесь, Добра неисправимо. К тебе ведь ходит город весь... Мужская половина. И денег накопив чуть-чуть, Сиротам их отдашь, солдатам, До Мелани проделав путь: "Мне столько ведь одной не надо". *** Ты идёшь по улице неспешно. В спину пусть ругательства и свист. Это разве важно? Нет, конечно. Mais pourquoi suis-je si triste?* *** И не думай сдаваться, сгибать свою силу духа! Разбегись и лети, возвращайся к восходу луны. Есть ли разница, в сущности, в слове "леди" и в слове "шлюха"? Те, кто скажут, что есть - Нечестивцы они и лгуны. * Но почему же мне тогда так грустно? (Фр.)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.