Маленькая русалочка

R
Завершён
3620
3
Фэндом:
Размер:
54 страницы, 19 437 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3620 Нравится 216 Отзывы 792 В сборник

7.

Настройки
Прошла уже неделя с тех пор, как Билл познакомился с жителем местного озера. Диппер, словно осознав, что Билл ничего ему не сделает, прекратил прятаться и постоянно крутился рядом с Биллом, выпрашивая у него сладкое. Сайфер днями и ночами просиживал на причале, болтая ногами в воде, и пытался научить русалку говорить. Маленький тритончик послушно повторял за ним все слова, но видимо не понимал их смысла, потому что часто разряжался словно бы автоматной очередью разученных слов, произнося их на одном дыхании и не делая между ними никаких пауз. Однако в первые же дни Диппер ошарашил Билла своей способностью словно бы передавать ему мысли. Для этого Дипперу нужно было посмотреть Сайферу в глаза, и перед взглядом Билла будто сами собой возникали образы-картинки, окрашенные эмоциями или странной системой понятий, не похожей на человеческую от слова «совсем». И не смотря на то, что Билл чувствовал себя отлично, и что в приливе вдохновения часто сидел с ноутбуком на коленях, строча свой новый роман страница за страницей, Билл осознавал — он в опасности. Русалок не зря называли когда-то предвестницами гибели, и он чувствовал, что все эти байки и легенды, которые он вычитал в местной библиотеке и нашёл в интернете, были созданы не на пустом месте. Сайферу становилось всё хуже. Это сложно было объяснить, объяснить, что с ним происходит, потому что в физическом плане Сайфер чувствовал себя здоровее, чем когда-либо. Это было словно наваждение, необъяснимое ничем, кроме мистики или магии. Он прочувствовал его в первый же день своего знакомства с маленькой русалкой. Всё чаще Билл ловил себя на мысли, что было бы неплохо прыгнуть в воду с камнем на шее и остаться там навсегда, рядом с наивным и бесхитростным Диппером, который словно ребёнок изучал окружающий мир и с любопытством выспрашивал о том, что его окружает. Он старался отгонять от себя эти жутковатые видения, но чем больше проходило времени, тем сильнее ему хотелось остаться рядом со своим новым знакомцем навсегда. Диппер же, видимо, совсем не понимал, что происходит с его знакомым человечком. Он плавал рядом с его лодкой, когда тот выходил на озеро порыбачить, и с широкой улыбкой бросал ему за борт пойманную рыбу, желая порадовать и угостить едой нового друга. Когда Билл приходил к нему на любимое место, он забирался поближе к мужчине на свой камень и с любопытством и детской непосредственностью щупал Сайфера везде, где тот ему позволял. Некоторые места трогать было нельзя — Билл мягко хватал его за руки, когда он делал что-то не так, и отводил их в сторону. Диппер смотрел на Билла, дёргал ушами и гладил Биллу руку или с любопытством щупал чужие ступни или лицо. Билл посмеивался над ним, но Диппер не чувствовал опасности, и потому продолжал неотступно следовать за человеком. Расследование Тэда продолжалось — уже пару раз Билл читал электронные письма от своего старого приятеля, и узнал, что та самая Мейбл Пайнс скончалась в 2002 году в возрасте 69 лет, что родила в своё время двух детей (двойняшки Родерик и Джереми Глиффул) и недалеко от Билла в Пасадене живёт её внук — Ламаник Глиффул (тоже, кстати, имевший сестру-близнеца Монику). Пока что он не знал, что ему делать с этой информацией, но думал о том, чтобы навестить родственников Диппера, хотя бы для того, чтобы увидеть его старые фотографии. В какой-то момент в абсолютно пустой голове измученного бессонницей Сайфера взорвалась ярким отсветом мысль — он хочет Диппера. Застонав в подушку, Билл закрыл уши руками (будто это могло бы помочь ему отогнать навязчивые видения), но утром так и не смог прогнать эту мысль из своей головы. Каким-то новым, голодным взглядом он смотрел на подростковое хрупкое тельце безмятежно лежащего у него на плече сущего ребёнка, и сдерживал дрожь в руках, мучительно отводя голодный взгляд от пугливой местной легенды. И в какой-то момент он, видимо, не справился с собой, перепутав сон с реальностью, и всё-таки перешёл черту «просто дружбы» с тем, кто и понятия эти толком не умел различать. Случилось это на священном месте, на той самой, усыпанной громоздкими валунами, песчаной полосе, где так любил греться в лучах тёплого солнышка его маленький тритончик. Билл как всегда прихватил с собой пару плиток шоколада и наспех сделанные для себя бутерброды. Он всё так же продолжал одеваться в довольно простую одежду, свободные брюки и рубашки широкого кроя, и уже довольно ловко допрыгал по камням до маленького водного духа. Тот, уперев подбородок в открытые ладони, с любопытством глядел на то, как Сайфер двигается по суше. Усевшись с Диппером рядом, Билл протянул ему плитку шоколада. Перевернувшись на спину и довольно хлопая по воде свешенным вниз хвостом, маленький русал ловко вскрыл упаковку, кусая своё любимое лакомство и глядя снизу-вверх на Билла смеющимся взглядом. Сайфер улыбнулся в ответ, нависнув над Диппером, и мягко провёл большим пальцем по перемазанным шоколадом губам. Задержав отчего-то дыхание и внутренне замерев, Билл лизнул тёмное пятно на коже, ощущая сладкий привкус во рту. Диппер, привлечённый необычным поведением приятеля, перевернулся обратно со спины, вытянулся рядом, расплавляя грудь, и тоже протянул к нему руку, касаясь чужого рта пальцами. Потянув руку обратно, он с любопытством облизнул свои пальцы, а после вопросительно глянул на Билла. Не сдержавшись, Сайфер резким движением притянул к себе мальчика, бессознательным жестом поглаживая его по гладкой, в чешуйках, спине, и стиснул до боли зубы, рассматривая совсем близко детское лицо. Спокойно, говорил себе Билл. Спокойно, приятель. Это всё ещё можно… можно превратить в шутку. Ты должен держать себя в руках. Но сложно было удержаться, когда непонимающий ничего Диппер протянул руки вверх и зарылся своими пальчиками в шевелюру своего нового друга. Задрожав всем телом, Билл перехватил маленькую ручку, поднося её к губам и оставляя на ней горячее, страстное прикосновение, спустился поцелуями до локтя под звонкий смех Диппера, и не осознавая что творит, прижался ртом к чужим приоткрытым губам. Было так горячо и сладко, и так приятно, до боли, до тёмных мушек перед глазами, что Билл всё продолжал и продолжал, не замечая, что маленький тритончик сам в ответ приник к нему ближе, забравшись ладошками под рубашку и тихонько царапая Биллу живот.. Оторвавшись от сладких губок, Сайфер обречённо застонал, чувствуя, как тесно стало в штанах от накатившего возбуждения. Возня Диппера только ухудшала дело, и когда тот случайно прошёлся рукой по ширинке, Билл не смог сдержать крупной дрожи и процедил проклятия сквозь сжатые зубы. — Сладенький мой, — выдохнул он, насильно заставляя себя ослабить хватку на чужой талии. — Тебе пора. А то, боюсь, я не знаю, что с тобой сделаю. Я.., — тут Билл издал истерический смешок. — …даже представляю слабо, что мне с тобой делать. Диппер, снова наклонив в привычной манере голову на бок, серьёзно смотрел на Билла. Чуть отодвинувшись, он опустил взгляд и снова погладил Билла рукой между ног. Билл застонал и обессиленно опустился спиной на камень, закрывая лицо руками. — Больно? — ломко зазвучал обеспокоенный голос русалки. — Билл, больно? Не в силах вымолвить слова, мужчина отрицательно замотал головой. — Н-наоборот, х-хорошо, — выдавил он сквозь сжатые зубы. — Не делай так больше, сосенка. Я не смог… ч-что ты делаешь? Однако Диппер не стал ему отвечать. Нависнув над Сайфером, он обвил его тело хвостом и прижался к его рту в ещё одном пьянящем, наркотическом поцелуе. Простонав что-то невнятное в рот маленького тритончика, Билл развернулся на камне, подмяв под себя хрупкое на вид тельце, и принялся лихорадочно гладить Диппера по нагретой солнцем коже, мягкой и покрытой прозрачными чешуйками. В голове был бардак — Билл словно отключил разум, полностью отдаваясь своим желаниям и инстинктам. Диппер доверчиво жался к нему поближе, то напрягая, то расслабляя хвост, обнял его за плечи и царапал ноготками смуглую кожу под свободной рубашкой. Чувствуя, как они сползают с камня, Билл очнулся от своего транса только когда уже погрузился в воду с головой. Забившись в неожиданно сильных объятиях русалки, Билл вынырнул наружу из в миг ослабевшей хватки, делая судорожный глоток воздуха. Пока он откашливался, рядом вынырнул Диппер, смотрящий на него виноватым взглядом побитого щенка. Билл доплыл до мелководья, где смог усесться на дно. Его слегка потряхивало от того, что сейчас произошло, и смотрел он на Диппера ошалевшими глазами. — Прости-билл-прости-прости-билл-больно-тебе-больно-прости-не-хотел-Диппер-не-хотел-сладко-забыл-вода-плохо! Диппер вился рядом, осторожно дотрагиваясь до Билла и тут же испуганно отдёргивая руку, нервничал и бил хвостом по воде. — Стой! — каркнул Билл и снова закашлялся, прикрыв рот кулаком. — Всё в порядке, Диппер, я жив. Всё нормально. — Не-больно-тебе-не-больно? — Нет, сосенка, — невесело рассмеялся Билл, растрёпывая мокрые волосы на затылке. — Не больно. Хотя, признаться, я от тебя такого не ожидал. Диппер, успокоенный ласковым тоном и спокойным взглядом, подплыл поближе и обнял Билла, уткнувшись холодным носом ему в ключицы. — Не-хотел-больно-забыл-вода-плохо, — снова выстрелил очередью слов Диппер. Словно в подтверждение, он весь задрожал, и покрепче сжал руки у мужчины за спиной. Билл обнял мальца в ответ, утешающе похлопав его по спине. Сам он подумал, что всё это, пожалуй, произошло вовремя. Мозги сразу встали на место. О том, что Диппер сейчас чуть его не убил, Сайфер постарался благополучно забыть. — Целоваться у воды — очень плохая идея, — рассеянно пробормотал Билл себе под нос. Теперь, когда в голове не одни только мысли о том, как бы соблазнить маленькую русалку, можно было начать действовать.
Примечания:
3620 Нравится 216 Отзывы 792 В сборник
Отзывы (9)