ID работы: 4035997

Добро пожаловать в будущее!

Джен
PG-13
В процессе
32
автор
Aldariel бета
Размер:
планируется Макси, написано 118 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 47 Отзывы 6 В сборник Скачать

9. Удачное вложение

Настройки текста
      Когда угроза рейдеров была устранена, Виктория поняла, что с поисками сына больше медлить нельзя. Припасов из Лексингтона хватит как минимум на пару недель даже без её ежедневных вылазок. И потому утром седьмого декабря она первым делом отправилась искать командира.       Паладин по-прежнему возился в гараже с силовой бронёй, но теперь, когда у них были все необходимые материалы, ситуация уже не казалась такой безнадёжной.       – Послушник, – поприветствовал он Викторию, встав на ноги и вытерев лоб рукавом. – У меня для тебя есть задание.       Она поначалу было расстроилась, что планы в очередной раз сорвались, но потом услышала, в чём это задание заключается.       – У нас за последние дни скопилось много полезных вещей, – продолжал паладин. – Но не всем из них найдётся здесь достойное применение. Я хочу, чтобы ты собрала излишки и продала их в ближайшем городе.       – Да, сэр, – ответила Виктория и, чтобы как-то оправдать продолжительность планируемого отсутствия, добавила: – Я попробую сделать крюк в сторону Мальдена, чтобы поискать пропавший разведотряд, как вы и просили. Я понимаю, как это важно – знать о судьбе близких людей.       – Спасибо, Блэйк, – произнёс паладин. – Надеюсь, это лишь перебои со связью, и они всё ещё живы. Если нет… – он вздохнул и выдержал недолгую паузу. – Их будут вспоминать, как героев.       На складе Викторию ждала Хэйлин, которая складывала вещи в коробку и отмечала что-то в своём блокноте.       – Ты уже видела Данса? – спросила она, на что Виктория кивнула. – Хорошо. Здесь у нас ненужные оружие, броня и запчасти. Можешь всё просмотреть и оставить что-нибудь себе, если сочтёшь полезным.       – Сомневаюсь, что мне может пригодиться то, что бесполезно даже в ваших руках, – усмехнулась Виктория.       – Не узнаешь, пока не посмотришь, – пожала плечами Хэйлин. – А ещё я кое-что для тебя приготовила. Можешь ненадолго одолжить мне свой Пип-Бой, прежде чем отправиться в город?       Нехотя Виктория сняла Пип-Бой и протянула Хэйлин. За пару дней она соскучилась по его крепкой хватке на левой руке – и не хотела расставаться ни на минуту. Даже спала с ним первую половину ночи, но потом всё же сдалась, предпочитая хорошенько отдохнуть, а не искать без конца удобное положение.       Пока Хэйлин возилась в мастерской, Виктория решила загрузить хлам в тележку. Вещей набралась почти полная коробка из-под мистера-помощника – не тащить же эту махину на себе? Заодно она просмотрела содержимое багажа и прибрала один из кожаных нагрудников – такие всегда пригодятся на уплотняющие заплатки.       Вдобавок Виктория успела перекусить, и это, наконец-то, был не кротокрыс. От гнезда под мостом они всё же решили избавиться. Оно хоть и было надёжным источником пропитания, но всё же не стоило потенциальной возможности очередных набегов на склад. Едва Виктория закончила свою трапезу, как в дверях возникла Хэйлин.       – Готово, – произнесла она, протягивая Пип-Бой. – Я встроила туда небольшой передатчик. Если вдруг снова попадёшь в беду, активируй его – и мы сможем поймать сигнал.       – Полезная вещь, спасибо, – поблагодарила Виктория.       Она уже собралась уходить, когда Псина с громким лаем чуть не сбил её с ног.       – Эй, дружище! – воскликнула она, почесав пса за ушами. – Ты в порядке?       Псина часто появлялся в самый подходящий момент, и эта его полезная особенность уравновешивалась привычкой так же внезапно пропадать. В последний раз Виктория видела его, израненного, убегающим от рейдеров и была рада, что пёс всё-таки выкарабкался.       – Он заглянул, пока вас с Дансом не было, и я его немного подлатала, – ответила Хэйлин.       – Спасибо. Псина здорово меня выручил во время атаки рейдеров, – пояснила она. – Но и сам схлопотал пулю. Ну что, составишь мне компанию, дружок?       Пёс заплясал на месте, радостно виляя хвостом.              

***

      Добравшись до Даймонд-сити, Виктория первым делом отправилась прицениться на рыночную площадь. Она бродила от одного прилавка к другому, как вдруг услышала знакомый голос.       – Эй, комбез! Думала появиться здесь без моего ведома?       Виктория огляделась и почти сразу заметила Пайпер, махавшую ей рукой.       – Я и не думала скрываться, – ответила Виктория. – Просто надолго не задержусь. Я тут по делу.       – Ну конечно по делу, – с хитрым видом протянула Пайпер. – Решила податься в караванщики? Мой тебе совет – накопи на нормального брамина. Таскать за собой эту довоенную рухлядь, – она указала на тележку, – руки отвалятся. У них колёса болтаются на честном слове. Даже не представляю, как ты вообще её до города дотолкала с нашими дорогами.       В чём-то Пайпер была права. Если огромная сцепка из тележек брала своей площадью покрытия и инертностью, то с одной справиться оказалось уже тяжелее. Даже на ровном полу такие часто заносит в непонятных направлениях, а для постоянных ям и кочек они и вовсе не приспособлены. На пути до Даймонд-сити Виктория не раз жалела, что под рукой не было парочки лишних рюкзаков.       – Нет, торговец из меня явно никудышный, – отмахивалась Виктория. – Я всё ещё не могу похвастаться хорошим знанием послевоенного рынка. Ты не представляешь, как сильно могут поменяться ценности за две сотни лет. Взять тот же клей: раньше его можно было легко найти в любом супермаркете и взять за сущие копейки, а теперь он прямо-таки на вес золота! И ведь сколько таких вещей, о которых я даже не подозреваю!       – Ну что ж, ты просто не оставляешь мне выбора, – журналистка приобняла Викторию за плечи. – Пойдём, покажем этим барыгам, каким удачным вложением обернутся им твои пушки.       Пайпер, казалось, знала в городе всех и каждого, и к любому торговцу легко находила свой подход. Пара грамотных вопросов личного характера, будь то здоровье бабули или успехи в овладении игрой на гитаре, а также немного хвалебных речей в сторону продавца (с её лёгкой руки Виктория вдруг стала “лучшим поставщиком Содружества”) – и собеседник готов был купить даже нижнее бельё довоенного покойника. За всё им удалось выручить кругленькую сумму – со слов всё той же Пайпер, которая гораздо больше смыслила в местной валюте, – и Виктория не смогла не поделиться частью прибыли.       – Вот, – протянула она крупную горсть крышек. – Ты ведь не стала бы просто так мне помогать.       – Не могу поверить, что ты такого обо мне мнения, – наигранно вздохнула Пайпер. – Но, если ты настаиваешь, отказываться не буду. Свободной прессе нынче тяжело удержаться на плаву.       Уже налегке они заглянули в детективное агентство Валентайна, но Ника не оказалось на месте.       – Он проверяет свои источники, – сообщила Элли, его помощница. – Но пока безрезультатно.       – Не волнуйся, комбез, – журналистка попыталась утешить Викторию на пути к выходу. – У него много осведомителей. К тому же ты ещё не проверила Добрососедство.       – Я и не волнуюсь, – ответила Виктория. – Я обязательно найду этого Келлога. И своего сына.       Она ещё раз спросила у Пайпер дорогу, и на этом они распрощались.       – Не то чтобы я горела желанием там появляться, – бросила журналистка напоследок. – Но если тебе нужна компания – только скажи.       – Как-нибудь справлюсь, – ответила Виктория. – А в случае чего Псина подстрахует.              

***

      Уже привычным путём Виктория добралась до Бостон-Коммон, но вот переулки, ведущие в Добрососедство, не сулили ничего хорошего. Пропахшие мертвечиной узкие улочки богато украшали неприветливые железные шипы и сетки, забитые кусками протухшего мяса. Сетки обильно сочились кровью, которая собиралась в тонкие вязкие ручьи и скапливалась вдоль бордюров – в таком гетто нужно смотреть не только по сторонам, но и под ноги. По рассказам Хэйлин Виктория сразу узнала в этих декорациях обиталище супермутантов, а потому проявляла крайнюю осторожность. Меньше всего ей сейчас хотелось познакомиться с этими ребятами поближе.       Карта Пип-Боя почти не помогала отыскать правильный путь. Центр города серьёзно пострадал, и улицы наводнили холмы строительного мусора, пробраться через которые можно было в лучшем случае с альпинистским снаряжением. Наконец, спустя несколько минут бесцельного плутания кругами, она заметила небольшую, но яркую вывеску – “Добрососедство”. И сразу же, нырнув в небольшую дверцу, ведущую в город, Виктория поняла, почему Келлога стоит искать именно здесь. По сравнению с Даймонд-сити, аккуратной свалкой, напоминающей ярмарку в бедной африканской глубинке, этот городок выглядел блёкло и уныло и походил скорее на неблагополучный квартал на окраине мегаполиса. Тут вам и полупустые улицы, источающие крепкий запах пива и нечистот, и облупленные здания, изукрашенные фразами не самого приличного содержания и прочими шедеврами вандализма, и, конечно, редкие прохожие самой что ни на есть криминальной наружности, глядящие то ли с подозрением, то ли прицениваясь, сколько крышек можно с тебя содрать. От одного из таких Виктории достался удар плечом и недовольное “смотри, куда прёшь”. Она озабоченно прохлопала все карманы, но, кажется, всё осталось на своих законных местах.       Именно в Добрососедстве Виктория впервые познакомилась с разумными гулями. Престон предупреждал о таких, а потому при виде очередной облезлой морщинистой физиономииона всячески подавляла выработанные в Братстве рефлексы и не спешила доставать оружие. При почти полном внешнем сходстве эти гули всё же сильно отличались от своих диких собратьев – ровной походкой, осмысленным взглядом, куда более опрятной одеждой и, конечно же, развитым интеллектом и вполне человеческой речью. Как Виктория поняла из разговоров, большое количество гулей в Добрососедстве обусловлено местной политикой. В то время как остальные относятся к ним с явными недоверием и неприязнью (и Виктория легко могла их понять), здесь царила идеология всеобщего равенства и абсолютной свободы – и именно она породила соответствующий контингент отпетых мерзавцев, от которых отворачивались порядочные поселения вроде Даймонд-сити.       Прежде чем досконально изучать Добрососедство и расспрашивать местных про Келлога, Виктория отправилась искать ночлег – даже если здесь она сумеет быстро покончить со всеми делами, поиски разведотряда могут затянуться, и в Мальден стоит выдвигаться с утра пораньше. А чтобы не плутать лишний раз по подворотням с полным рюкзаком крышек,она решила узнать дорогу у прохожих.       – Здесь можно где-то снять комнату? – спросила Виктория у лысого мужчины в тёмных очках.       Тот молча указал пальцем на большое полуразрушенное здание на другом конце улицы.       – Спасибо! – бросила Виктория, разглядев яркую вывеску, но когда оглянулась, его уже и след простыл.       Отель "Рексфорд" казался приличным местом для такого подозрительного городка, но, как выяснилось позже, это было лишь первое впечатление. В его подвале находилась химическая лаборатория, где один типчик изготавливал “лекарства для тела и души” и при каждом удобном случае впаривал эту дурь всем постояльцам. Учитывая популярность подобных веществ среди местных жителей, старик мог бы неплохо навариться на этом деле, если бы так сильно не увлекался дегустацией.       Переложив часть вещей из рюкзака и припрятав его под кровать, Виктория поручила Псине следить за сохранностью имущества.       – Не скучай, дружище, – она потрепала пса за загривок. – У тебя очень важная и ответственная миссия.       Первым делом Виктория заглянула в бар “Третий рельс”, на который наткнулась по дороге в отель. Он расположился на месте бывшей станции метро “Сколлэй-сквер”. Подобные заведения частенько служили источниками самых разнообразных слухов – возможно, именно здесь ей удастся заполучить хоть какую-то зацепку.       “Третий рельс” встретил Викторию неприветливой физиономией гуля-вышибалы, одетого в деловой чёрный костюм.       – Веди себя тихо, – рявкнул он, – и сможешь выбраться через эту дверь на своих двоих. И если не будешь тут стоять и пялиться на меня, разинув рот, то ещё можешь успеть к началу нашего главного шоу.       – Что ещё за шоу? – поинтересовалась Виктория.       – Меня тут не языком трепать поставили, – огрызнулся гуль. – Лестница вниз прямо за моей спиной, если лень глаза разуть.       Больше Виктория не стала задерживаться – она не представляла, что творится в голове у разумных гулей, и боялась, что в любой момент может сработать какой-нибудь странный инстинкт, который заставит их верещать и убивать всех направо-налево.       Станция “Сколлэй-сквер” изменилась до неузнаваемости: столики, диванчики, неоновая подсветка и робот-бармен перенесли Викторию в прошлое, в один из вечеров, когда она с другими студентами отмечала окончание семестра. А когда заиграла музыка, её взгляд оказался прикован к сцене, к женщине в красном сверкающем платье. Её спокойный мягкий голос очаровывал, её песня приглашала забыться на время, отвлечься от ежедневных проблем и просто насладиться компанией таких же незнакомцев. Гуль на входе оказался прав – выступление действительно стоило того, чтобы не опаздывать к началу. Неудивительно, что почти все столики и диванчики были заняты. В этом шумном, но уютном местечке с выпивкой и приятной музыкой совсем не оставалось места ужасам Пустоши. На какое-то мгновение Виктория и сама решила, что, должно быть, слишком забегалась, слишком увлеклась своими и чужими проблемами, и ей стоило ненадолго осесть где-нибудь, пожить нормальной спокойной жизнью простого обывателя. Но песня неизбежно закончилась. Виктория снова вспомнила о главной цели своего визита и подошла к барной стойке, за которой трудился важного вида "мистер помощник" в котелке.       – Пиво, вино, виски? – тут же отозвался бармен, перебирая стаканы своими руками-манипуляторами.       Виктория осознала, как же давно она не была дома, в Сэнкчуари-Хиллз. Бедняга Кодсворт, должно быть, опять потерял счёт дней без своей хозяйки. Но почему-то она не испытывала желания туда возвращаться. То ли боялась старых воспоминаний, то ли считала, что не имеет права там появляться без сына.       – Или, может, дама предпочитает водку? – не унимался бармен. – А если постараюсь, то не исключено, что откопаю завалявшуюся бутылочку рома.       – Нет, спасибо, – ответила Виктория. – Я пытаюсь найти одного человека.       – Это бар, а не поисковое бюро! – возмутился робот. – Люди приходят сюда выпить. И если вы не собираетесь что-нибудь заказывать – выход там же, откуда пришли.       Виктория не желала создавать лишних проблем и рассеянно пробежалась глазами по полупустым полкам.       – Может, есть нюка-кола? – спросила она.       – Минутку, стряхну пыль с детского меню, – огрызнулся бармен. – Классическая, вишнёвая, квантовая?       – Классическая.       – Лёд?       Виктория глянула в грязное ведро, в котором болтались слегка подтаявшие кусочки льда. Непонятно, из какой воды его делали, но в каждом можно было разглядеть какую-то шелуху, осколки ракушек, огрызки травы и даже дохлую муху.       – Нет, спасибо, – с натянутой улыбкой произнесла Виктория.       – Первый напиток за полцены, – прогудел робот, словно разочарованный её выбором. – Десять крышек.       Она протянула крышки и огляделась. Как бы мог выглядеть человек, знающий Келлога? Наверняка он должен быть постоянным клиентом этого заведения, без ведома которого ни одна новость не покидает этих стен. Но и на чересчур увлекающихся выпивох надеяться не стоит – алкоголь имеет свойство вымывать некоторые воспоминания. Как бы ненароком она медленно бродила между столиками, пока не заприметила подходящую цель.       – Келлог? – переспросил один из посетителей, устроившийся на роскошном красном диванчике. Чтобы занять такое место, человек должен по-настоящему чувствовать себя как дома. – Он уже давненько здесь не появлялся. Но я могу посоветовать Маккриди – тоже неплохой стрелок. Определённо лучшее, на что можно рассчитывать в этом городишке.       Ответ казался исчерпывающим, но для верности Виктория подошла ещё к парочке завсегдатаев и лишь убедилась в том, что Келлога здесь не отыскать. А чтобы визит в этот город не оказался совсем уж бесполезным, она спросила дорогу до Мальдена у одного из караванщиков, решившего здесь передохнуть.       – Тебе нужно на север, через мост, – ответил он. – А затем, когда минуешь Банкер-Хилл, через другой. Но всё, что дальше Банкер-Хилл – земля рейдеров и супермутантов. Я бы не совался туда в одиночку.       Потягивая нюка-колу, Виктория села досконально изучать карту Пип-Боя. Со слов караванщика серьёзные завалы, блокирующие привычные улицы, находились лишь в центральных районах Бостона, и уже за первым мостом возможный маршрут почти не вызывал сомнений. Но хоть Виктория и была не одна, а с Псиной, она начала всерьёз задумываться о том, чтобы прибегнуть к помощи наёмника. Всё-таки путь предстоял неблизкий, и стоило бы перестраховаться.       Неуверенно помявшись возле двери в вип-зону, где, по словам местных, должен был находиться некий Маккриди, Виктория потянулась наконец к ручке, как вдруг дверь с шумом распахнулась, и двое амбалов чуть не сбили её с ног.       – Эй! – бросила она им вслед, но двое не обратили на неё никакого внимания.       Раздражённо выдохнув, она прошла по коридору. В комнате её встретил мужчина в потрёпанном плаще песочного цвета и с сердитым видом на лице.       – Проблемы? – поинтересовалась Виктория.       – Ничего особенного, – ответил мужчина. – Уинлок и Барнс из банды Стрелков. Эти ублю… – он запнулся на полуслове и наигранно откашлялся, – мерзавцы только и умеют трепать языком почём зря и мешать нормальной работе. А вы что здесь делаете, мисс? Выход в другой стороне.       – Маккриди, верно?       – Верно, – кивнул мужчина. – Чем обязан?       – Мне необходимо добраться до Мальдена, и на пути туда не помешала бы огневая поддержка, – пояснила Виктория. – Ходят слухи, что ты хорошо стреляешь.       – Слухи? – фыркнул он. – Полная чушь. Я стреляю превосходно. И готов доказать это за двести пятьдесят крышек.       Виктория понятия не имела, много ли наёмник запросил за свои услуги, но, похоже, Пайпер заразила её своим торговым азартом, и она тоже решила попробовать себя в этом деле.       – Может, скинешь до двух сотен? – предложила она свою цену.       – Обижаешь, – Маккриди ловко подхватил винтовку, приставленную к стене, повертел в руках и демонстративно прицелился куда-то в сторону. – Я из этой крошки легко могу с тысячи футов пробить рейдерскую черепушку. Тут немало людей, которые и за бо́льшие деньги готовы прогуляться в сопровождении такого парня.       – И всё же ты просиживаешь штаны в этом баре, – отметила Виктория, деловито скрестив руки на груди.       – Неужели честный работяга не может немного передохнуть? – вздохнул он, но немного погодя всё же сдался. – Ладно, сойдёмся на двух сотнях.       Он выжидающе посмотрел на Викторию.       – Оплата вперёд, – пояснил наёмник.       – Сумма немаленькая, я бы с такой по городу не стала таскаться, не говоря уже о том, что по карманам я столько не распихаю. Все мои деньги остались в номере отеля.       – Слушай, – вздохнул Маккриди. – Ничего личного, правда – ты неплохо выглядишь и всё такое, но я беру только крышками.       – Да крышки там, крышки! – смущённо воскликнула Виктория. – Ты за кого меня принимаешь?       – Без обид – просто разъясняю, если вдруг возникло недопонимание.       На несколько секунд в воздухе повисла неловкая тишина.       – Ну так что? – не выдержала Виктория.       Наёмнику расклад был явно не по душе, но спорить он не стал.       – Ладно, я провожу тебя до номера, – предложил он. – Представим, что это бесплатная демонстрация моих навыков.       – Это на ком ты собрался демонстрировать свои невероятные навыки? – усмехнулась Виктория.       – На улицах хватает всякого сброда, знаешь ли.       И, чтобы в этом убедиться, ждать долго не пришлось. Стоило им покинуть станцию метро, как навстречу неустойчивой походкой направился какой-то тип.       – Ого, Маккриди! – воскликнул он, за несколько футов обдавая перегаром. – Где это ты себе такую красотку подцепил?       – Полегче, Томми, – остановил его Маккриди. – Это клиент.       – Тогда, быть может, ты захочешь со мной прогуляться, киска? – наклонился тот к Виктории, похабной улыбкой демонстрируя свои кривые пожелтевшие зубы. – Скоротаем вечерок.       – Слушай, будь повежливее с дамой, – спокойным тоном произнёс Маккриди. – Твоя компания ей вряд ли интересна.       – Да брось! Ну чё ты такой серьёзный? Неужели тебе не хочется иногда немного оттянуться?       – В третий раз повторять не буду, – пригрозил наёмник.       – Ладно, ладно, как скажешь, – отступил Томми. – Мне неприятности не нужны.       – Молодец, – он обернулся к Виктории. – Видишь? Добрососедство во всей красе.       – И много у тебя таких... знакомых?       – В этом городишке приходится иметь дело со всякими, – наёмник задумчиво потёр подбородок и спросил: – Прежде чем перейдём к оплате, я хотел бы знать, в чём конкретно нужна моя помощь. У меня, знаешь ли, есть свои стандарты. На всякую мутную хер… работёнку я подписываться не собираюсь.       – Не волнуйся, всё предельно чисто, – заверила его Виктория. – Доберёмся до Мальдена, осмотрим окрестности – и обратно. От тебя требуется лишь подстраховка, если вдруг встретим врагов – гулей, супермутантов, рейдеров или диких зверей. Ну как, вписывается в твои стандарты? – добавила она с лёгкой усмешкой.       – Если это всё, что от меня требуется – вполне, – ответил наёмник. – А вот и "Рексфорд". Очень надеюсь, что ты надёжно заперла дверь в комнату. Иначе велика вероятность, что твои крышечки уже давно гуляют по местным наркопритонам.       – У меня есть защита получше дверных замков.       Стоило Виктории отворить дверь в номер, как Псина радостно высунул морду в открывшийся проём, но когда заметил гостя – сразу перешёл на недовольное рычание.       – Тише, дружок, это свои, – успокоила она пса и полезла под кровать за рюкзаком. – Сотню я, так и быть, отдам авансом, – Виктория протянула мешочек с крышками, которые так старательно сортировала, – а вот остальное – только когда вернёмся. Я всё-таки пока не знаю, могу ли тебе доверять.       – Взаимно, – Маккриди поспешил забрать крышки, не отрывая взгляда от пса. – А этот пойдёт с нами? Непохоже, что я ему нравлюсь.       – Если не надумаешь ничего дурного – вы с Псиной быстро поладите.       – Из нас двоих я бы скорее поставил на то, что это у тебя что-то дурное на уме. Никто ведь не ожидает от милой безобидной девушки, что она будет заманивать жертв в тёмную подворотню и там убивать и забирать себе всё ценное, – он мотнул головой в сторону Псины. – Уж с таким спутником это не составит труда.       Виктория рассмеялась.       – Не собираюсь я никого убивать и грабить, – ответила она. – Могу добавить к авансу ещё пятьдесят крышек, если тебя это успокоит.       – Это скорее вызывает ещё больше подозрений, – усмехнулся Маккриди.       – Не знала, что у тебя настолько плохо с доверием.       – Тяжело быть наёмником – вот что я тебе скажу, – отмахнулся он. – Особенно в Содружестве. Давай уже перейдём к делу. Когда выдвигаемся?       – Завтра на рассвете встречаемся у входа в город.       – Договорились.              

***

      На рассвете, как и условились, встретились у входа в Добрососедство. Маккриди ждал Викторию у одного магазинчика и о чём-то болтал с продавщицей-гулем.       – Ну ладно, Дейзи, мне пора, – бросил он, завидев заказчицу, и собрался уходить.       – О, неужели ты решил наконец остепениться? – торговка смерила Викторию оценивающим взглядом.       – И ты туда же? – вздохнул Маккриди. – Это клиент. Неужели мне нельзя просто заняться своим делом?       – Ну ты же знаешь, Роб, я переживаю за тебя всем сердцем, – она хрипло хохотнула. – Ну или тем, что там от него осталось.       – Просто прими, что меня устраивает текущее положение дел. Я уже привык справляться со всем один.       – Это-то меня и волнует больше всего, – не унималась Дейзи.       – Давай отложим эти лекции до следующего раза? Мне правда пора.       Наёмник поспешил догнать Викторию, понемногу шагавшую к выходу.       – Извини за это представление, – бросил Маккриди и замедлил шаг, как только увидел едва заметный оскал Псины, явно адресованный ему. – За пару веков у кого хочешь голова иссохнет.       – Она жила до войны? – поинтересовалась Виктория.       – Ещё как, – ответил Маккриди. – Все уши мне уже прожужжала, как же в те времена было хорошо.       Виктория слегка улыбнулась. Она бы и сама не прочь повспоминать, что трава раньше была зеленее, если б все эти воспоминания не отдавали тоской по былому. Возможно, Дейзи за двести лет уже успела смириться с новой реальностью и не испытывала такого сожаления. Пожалуй, стоит заглянуть к этой торговке, когда они вернутся в Добрососедство, и перекинуться парой слов. Виктория всё ещё пугалась вида гулей, но как знать – может, они бы и вправду нашли с ней общий язык. Едва ли в послевоенном мире спустя столько времени осталось так много свидетелей прежних лет.       Виктория с Псиной и новым напарником вышли из города, осторожно миновали пустовавшее логово супермутантов и выбрались на широкую улицу. Из-за завалов, как и обещал караванщик, то и дело приходилось петлять переулками, а некоторые проходы и вовсе оказались перекрыты баррикадами, будто здесь мало было военных разрушений.       – Не понимаю, как так получилось, – Маккриди первым решился нарушить их молчание, – но я до сих пор не знаю твоего имени.       – Виктория Блэйк, – ответила девушка.       – Виктория, значит? И, хоть моё имя ты, должно быть, уже знаешь… – он театрально снял фуражку. – Роберт Джозеф Маккриди – к вашим услугам. А твой милый друг?       – Псина.       – Так это его имя? – удивился Маккриди. – Довольно… необычное.       – Не я дала ему эту кличку, – произнесла Виктория. – Так его назвала одна старушка, которую я встретила почти сразу после того, как нашла Псину, – она вспомнила автозаправку, на которой её поджидал пёс. – Хотя иногда мне кажется, что это он меня нашёл.       – Значит, всё-таки Псина – лидер вашей банды головорезов? – усмехнулся Маккриди.       – Мне кажется, шутка как-то уж слишком затянулась.       – Пожалуй, – согласился он. – И да, я забыл сказать одну важную вещь, – добавил наёмник, когда они почти подошли к мосту. – Если ты хочешь, чтобы наш контракт оставался в силе, ты должна следовать нескольким простым правилам. Первое: не бросаться сломя голову на толпу рейдеров, супермутантов или ещё кого. До поры, конечно, я буду тебя прикрывать, но как только пойму, что ты не жилец – геройства от меня не жди. Второе: старайся не навязывать мне ближний бой, в этом я не спец. Третье: никаких ночных походов – я всё же предпочитаю видеть, в кого стреляю. И последнее: добычу делим пополам.       – Тебе не кажется, что ты ставишь слишком много условий для человека, которому платят? – в шутку возмутилась Виктория.       – Я уже долго занимаюсь этим делом и могу лишь сказать, что все мои правила продиктованы здравым смыслом. Ну ты сама посуди – какой идиот полезет спасать больного на голову психопата-суицидника, считающего, что он Грогнак-Варвар? Если человек не способен разумно оценить свои силы – он в любом случае не жилец на Пустоши, и я вряд ли сумею его вытащить с того света, будь у меня хоть все крышки мира.       – А где же здравый смысл в последнем пункте?       – Карманы не бездонные, – развёл руками Маккриди. – Невозможно в достатке запастись всем в городе. Не волнуйся, много я не возьму. Мне всего-то нужны патроны и еда.       – Ладно, принимается. Я ещё не до конца привыкла ко всем этим порядкам на Пустоши, – оправдалась Виктория.       – Ты ведь из убежища, так?       Она улыбнулась и слегка тряхнула левой рукой.       – Пип-Бой выдаёт меня с головой, – посетовала Виктория.       – Не только. Видок у тебя тот ещё: все волосы на месте, ровные зубы, живой взгляд, гладкая кожа. Пустошь рано или поздно на всех накладывает свой отпечаток, а ты прямо как не от мира сего. Не буду расспрашивать, как ты решилась покинуть своё уютное гнёздышко – не моего ума это дело. Ты мне лучше скажи вот что, – он указал на её пистолет. – Этим хоть умеешь пользоваться, или вся грязная работа полностью на моих плечах?       – У меня было время научиться стрелять, не сомневайся, – заверила его Виктория.       – Отлично. Потому что скоро нам нужно будет немного расчистить путь. Хорошо знаешь дорогу?       – Не очень, – призналась она.       – А мне приходилось бывать в Мальдене, – произнёс Маккриди с лёгкой досадой в голосе. – Я знаю многие опасные места. Например, перед мостом любят собираться гули, – он осторожно выглянул из-за угла здания. – И я чертовски прав! Пойдём, займём хорошую позицию.       По пожарной лестнице они добрались до верхних разрушенных уровней четырёхэтажного здания. Маккриди устроился с винтовкой на самом краю, выбив ногой несколько мешавших кирпичей. Виктория, стараясь сильно не высовываться, наблюдала за его работой.       Громкий выстрел, эхом разнёсшийся по округе, заставил её вздрогнуть. Далеко на мосту нервно закопошились гули. Второй выстрел – и один из гулей шлёпнулся на асфальт, разбрызгивая густую тёмно-бурую кровь. Третий – и рядом упал его товарищ. Последний гуль беспорядочно метался, не зная, с какой стороны противник. Маккриди медлил, выжидая подходящего момента. Наконец гуль замер, будто прислушиваясь, и почти сразу получил пулю в голову.       – Неплохо, – отметила Виктория. – Но это всего лишь гули. Я таких уже с сотню перебила, а может, и больше.       – Не волнуйся, дальше нас ждёт добыча покрупнее, – заверил её Маккриди.       Когда они подошли к Банкер-Хилл, Виктория заметила ограждение вокруг мемориала и какие-то деревянные постройки за ним – должно быть, тут находилось ещё одно поселение, но времени осматриваться не было. Она надеялась, что с пропавшим разведотрядом удастся разобраться до конца дня, и не хотела терять ни минуты.       У второго моста, возле небольшого магазинчика, им попалась группа рейдеров, с которой наёмник также разобрался без особого труда. Виктория для себя решила, что он, пожалуй, оказался весьма удачным вложением, и уже не стыдилась того, что вздумала так бездарно разбазаривать честно заработанные крышки. Складывалось впечатление, что с опытным снайпером в команде им любой противник не помеха.       – Ещё в детстве я понял, что с врагами лучше расправляться с большого расстояния. Зачем рисковать, если можно решить проблему одной точно выпущенной пулей? – заявил он, вешая винтовку на плечо. – Я ведь самоучка, и при этом могу легко сравниться с лучшими стрелками на Пустоши.       – Скромности тебе не занимать, – бросила Виктория       – Ты просто завидуешь, – фыркнул Маккриди.       – Возможно, самую капельку.       По пути они осмотрели тела рейдеров в надежде найти что-то ценное.       – Ага! – торжествующе воскликнул наёмник, взвешивая в руке пачку сигарет. Он спрятал её было в карман, но почти сразу достал, вытащил одну сигарету и закурил. – Ну как, есть что?       – Только всякий хлам, – Виктория обшаривала последнего, когда нащупала что-то в кармане штанов, – ...и граната.       Она застыла в лёгком оцепенении. За всё время, проведённое на Пустоши, Виктория лишь раз имела дело с миной – целую вечность назад, когда впервые повстречала Братство Стали и помогла солдатам разобраться с нападавшими гулями – и всё ещё не доверяла взрывчатке, особенно когда та на расстоянии вытянутой руки.       – Так, давай эту малышку сюда, – скомандовал Маккриди, заметив её замешательство, и Виктория была только рада расстаться со своей находкой.       За вторым мостом цивилизация резко оборвалась, сменяясь диким недружелюбным лесом. На дороге то и дело попадались бродячие псы и мутировавшие насекомые, и у Виктории наконец появилась возможность взяться за пистолет.       – А ты тоже неплохо справляешься, – отметил Маккриди, когда с очередной стаей диких собак было покончено. – Я, если честно, ожидал, что ты будешь отсиживаться в кустах.       – Я не выгляжу как человек, который может постоять за себя?       – Скорее ты не выглядишь как… боевой тип.       – Какой такой боевой тип? – переспросила Виктория.       – Ну там бритая голова, боевая раскраска и всё в этом духе, – пояснил Маккриди. – Обычно девушки предпочитают отсиживаться в городах и поселениях, и лишь немногие рвутся в бой – как правило, примыкая к рейдерам, а то и вовсе организуя свои банды. И уж тогда они отрываются по полной, создавая себе агрессивные образы, чтобы от одного вида не хотелось с ними связываться.       – Возможно, я бы тоже предпочла отсиживаться в городе, – призналась Виктория. – Но есть одно очень важное дело, которое вынудило меня взяться за оружие.       – Мальден?       – Нет, это скорее дружеская услуга. Моя же проблема, скажем так, не решается за одну вылазку, – вздохнула она.       Виктория ненадолго задумалась – может, наёмники как-то общаются между собой?       – Слушай, – поинтересовалась она. – А ты случайно не знаешь Келлога?       – Келлога? – удивился Маккриди. – Я слышал только, что он любит браться за самую грязную работу: побои, убийства. Сам ни разу не встречал.       Виктория разочарованно вздохнула. На какую-то долю секунды она решила, что нашла наконец правильного человека, который мог бы поделиться хоть какой-то информацией о местонахождении этого похитителя и убийцы.       – Неужели тебе нужно кого-то устранить? – предположил Маккриди.       – О, ты даже представить себе не можешь, как я хочу посмотреть в его наглую рожу, – понесло Викторию. В глазах сверкнул хищный огонёк. – Сдавить его горло, пока не посинеет кожа, переломать все кости. А после, для верности, всадить несколько пуль в его черепушку.       – Ух, теперь вы точно меня пугаете, мисс, – Маккриди попытался обернуть это шуткой, но было заметно его лёгкое напряжение.       – Если бы не этот лысый говнюк, – продолжала она, – я бы не шарахалась по этим лесам. У меня был бы шанс на тихую и более-менее спокойную жизнь в каком-нибудь поселении. Да хоть в том же Сэнкчуари. Если бы не этот вонючий Келлог…       От переполнившей Викторию ненависти у неё начали трястись руки. Но на этот раз она дала волю своей ярости и с дикими воплями со всей силы всадила ногой несчастному кустику травы, попавшемуся на пути. Псина тихонько заскулил и своим мокрым носом уткнулся ей в руку. И удивительным образом от всего этого стало немного легче.       – Так это его ты хочешь убить? – выдохнул Маккриди. – Полагаю, он многим перешёл дорогу. Но сомневаюсь, что тебе удастся самой с ним справиться. Да чего там – даже я бы не решился на него лезть, если бы, конечно, он не стоял в чистом поле, готовый подставить свою голову под пулю. И я очень сомневаюсь, что он пойдёт на такую глупость, если до сих пор жив.       И это беспокоило Викторию больше всего. С каждой новой крупицей информации о Келлоге становилось ясно, что он не так прост. Даже если ей или Нику и удастся его отыскать – что дальше? Вряд ли он захочет просто так вернуть Шона, а в вооружённой схватке он значительно превосходит Викторию своими мастерством и многолетним опытом. И это в открытом бою – а что если она уже у него на прицеле? Виктория нервно оглянулась, но кругом были только высохшие деревья. Точнее, так казалось, пока Псина не прижался к земле со злобным оскалом.       – Ну чем опять я тебе не угодил? – взмолился Маккриди, принимая это на свой счёт.       – Там кто-то есть, – предупредила Виктория, указывая на небольшой холм.       Сразу после её слов из кустов выскочила огромная зубастая тварь. Виктория сперва даже приняла её за какого-то медведя, пока не услышала хриплое подобие лая. Псина незамедлительно бросился на зверюгу, сбив её с ног. Гигантская челюсть клацнула в паре дюймов от его шеи. Пока Маккриди пытался прицелиться в катающийся клубок двух дерущихся псов, Виктория в этой суматохе даже не сообразила достать пистолет. Наконец всё решилось единственным выстрелом.       – Пиздец! – выругался Маккриди, дрожащей рукой сняв фуражку и вытерев со лба испарину. – Это было неожиданно. Должно быть, мы зашли чуть дальше, чем я рассчитывал. Где-то рядом лагерь супермутантов.       Он выхватил бинокль и принялся внимательно осматривать окрестности. Виктория продолжала ошарашенно смотреть на поваленную зверюгу, но потом быстро спохватилась и проверила состояние Псины. К счастью, он отделался парой несерьёзных укусов.       – Ты в курсе, что только что чуть не подстрелил моего пса? – возмутилась Виктория.       – Ну а что я по-твоему должен был делать? Ждать, пока эта тварь его сожрёт? – Маккриди раздражённо всплеснул руками и после недолгой паузы спокойным тоном добавил: – Лагерь ровно на севере. Они заняли несколько домов на окраине. Мы можем попытаться обойти их по реке, но в прошлый раз я заметил над водой ебуч… кхм... жалокрылов.       – Я точно не знаю, кто из них опаснее, так как ранее ни с жалокрылами, ни с супермутантами сражаться не приходилось.       Он снова припал к биноклю.       – Знаешь, что? – пробормотал Маккриди, не отрывая взгляда от лагеря. – У нас может получиться тихо пробраться по самому краю, ближе к берегу. В той части вижу только двоих – один устроился подремать, а второй в котле какую-то дрянь мешает. Не думаю, что они будут сильно отвлекаться на всякие там подозрительные шорохи.       Виктории эта затея категорически не нравилась. Да хотя бы потому, что даже Данс, которого она считала самым бесстрашным и решительным из всех, кто ей встречался, не осмелился без силовой брони связываться с этими уродами. А тут какой-то чересчур самоуверенный дурень предлагает ей прошмыгнуть у них прямо под носом.       – Что там у тебя в твоих правилах было про “не лезть на рожон”? – протянула Виктория. – Это, если что, твоя затея – не моя. Так что никаких ко мне претензий на этот счёт. Если супермутанты вдруг сорвутся и начнут по нам палить, а ты меня оттуда не вытащишь живьём – я выберусь из могилы и заберу весь аванс обратно, ясно?       – Договорились, – беззаботно отмахнулся Маккриди. – Я так уже кучу раз делал. Твой приятель ведь нас не подведёт?       Виктория подошла к псу и присела рядом с ним.       – Будешь вести себя тихо, дружище? – попросила Виктория, и тот издал едва слышное “уф”.       – Умный пёсик, – ухмыльнулся наёмник и тут же поймал недружелюбный оскал. – Да ладно тебе... Что на этот раз я не так сказал?       Маккриди двинулся первым. Пригнувшись, он осторожно перебегал от одного куста к другому, медленно подбираясь к двум хижинам, стоящим футах в двадцати от небольшого обрыва, за которым виднелась песчаная насыпь, уходящая к реке. У покосившегося забора он жестом приказал остановиться.       – Мины, – предупредил он шёпотом. – Смотри под ноги.       Виктория застыла, внимательно всматриваясь в траву. Да как вообще эти чёртовы мины выглядят? Она выискивала глазами знакомые силуэты, но здесь их попросту не было. Может, Маккриди показалось?       – Чего ты там возишься? – проворчал он, высовываясь из-за камней.       Виктория поспешила его нагнать и в самый последний момент заметила небольшой колпачок, торчащий из земли, как раз в том месте, куда собиралась поставить ногу. Та зависла в воздухе, но тело по инерции продолжало движение, и Виктория упала, выставив руки. Прямо под ней была мина, аккуратно присыпанная землёй.       Сердце бешено колотилось. Одно неверное движение – и её внутренности разметает по всей округе. Надо же было так вляпаться! Наконец, собравшись с духом, Виктория осторожно, по-крабьи отползла вбок, стараясь оставить нетронутым как можно больший участок земли вокруг злосчастной мины, и выдохнула с облегчением, когда выбралась из этой ловушки. Наспех отряхнувшись, она продолжила путь, уже понимая, чего стоит опасаться. Псина трусил следом.       Когда они почти добрались до дальнего конца ограды, где-то поблизости раздалось жужжание. Из-за камней вылетела пара гнусов. Виктория выхватила нож и успела отсечь нападавшему насекомому одну из лап, но это его не остановило, и, вцепившись маленькими коготками в её куртку, он принялся нацеливать свой хоботок. Маккриди отбивался прикладом винтовки.       Псина сорвался с места и набросился на гнуса, донимавшего хозяйку. Его зубы с чавкающим хрустом вошли тельце насекомого, хватка ослабла, и Виктория сумела вырваться и добить противника ножом. Маккриди своего отбросил на землю и яростно втаптывал ногой.       – Сука! Да откуда они взялись-то?! – негодовал он вполголоса.       Впрочем, они и без того наделали достаточно шума, и супермутанты в домике закопошились.       – Кто здесь? – рявкнул грубый голос, и в щели между досок показался глаз.       – Бежим! – бойко скомандовал Маккриди и рванул прочь.       Виктория, застывшая от ужаса, среагировала не сразу и успела знатно отстать. Какое, к чёрту, минное поле? Времени смотреть под ноги совсем не оставалось. Где-то сзади слышались крики супермутантов. Виктория оглянулась – прямо за ней гнался один с самодельной дубиной. Второй принялся палить из автомата. Маккриди уже давно вырвался далеко вперёд.       Вот и всё, убежали её крышечки и бросили на растерзание супермутантам. Не стоило доверять свою жизнь первому встречному. И что с того, что о нём хорошо отзывались в баре? Он вполне мог заплатить долю за рекламу, чтобы цеплять таких же наивных глупцов вроде Виктории.       Сзади прогремел взрыв – кто-то, должно быть, подорвался на мине. Следом донеслось хриплое рычание и тяжёлое дыхание. Огромная гончая стремительно приближалась, и Виктория второпях достала пистолет. Псина, бежавший рядом, резко рванулся в другую сторону и вцепился гончей в спину, перехватив её в прыжке. Виктория не останавливалась – как-нибудь выкарабкается. Он из любой схватки возвращался живым. Побитым, израненным, но живым. О себе того же она сказать не могла. Супермутант явно превосходил её в выносливости, и поначалу увеличивавшееся между ними расстояние стало понемногу сокращаться.       Виктория в отчаянии развернулась и несколько раз навскидку выпалила из пистолета, каким-то чудом попав супермутанту в грудь и плечо. Но тот как ни в чём не бывало продолжал наступать. Она готова была отдать всё, лишь бы сейчас в руках оказался её лазерный карабин.       – Убивать человеков! – рявкнул супермутант, замахиваясь дубиной.       Виктория успела отскочить и избежала удара. Супермутанту явно не понравился этот промах, и с гневным рёвом он замахнулся для второго. В этой схватке её спасала ловкость. Она отскакивала и перекатывалась, всячески уклонялась от ударов неповоротливого гиганта, лишь больше его поддразнивая. Наконец, не выдержав череды неудач, он пришёл в ярость, и начал беспорядочно рассекать воздух своей дубиной. Уворачиваться становилось всё сложнее. Гнев подстёгивал супермутанта, позволяя ему набирать скорость и сокращать время между ударами, а Виктория уже совсем выбилась из сил. В какой-то момент она всё же поймала крепкий удар в спину и потеряла равновесие. И, хоть она сумела воспользоваться импульсом, оттолкнувшись от земли руками и вновь поднявшись на ноги, следующий пришёлся уже по голове и погрузил всё во мрак.              

***

      – Я дома, милая! – доносится давно забытый голос.       Шаги становятся всё ближе. Нос улавливает последние нотки его излюбленного “вечернего бриза”. Взгляд светло-каштановых глаз падает на плечи.       – Малыш, что-то случилось? – в голосе слышится лёгкое беспокойство.       Руки осторожно ложатся на талию, медленно скользят вперёд и смыкаются в мягких объятиях, в которых хочется утонуть. Его тёплое дыхание слегка щекочет шею. Боль затихает. Все проблемы вдруг кажутся далёкими и незначительными, стоит его пальцам коснуться щеки.       Если бы только этот момент мог продлиться вечно...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.