Кто первый влюбится, тот проиграл

PG-13
Завершён
28
автор
Фэндом:
Размер:
45 страниц, 13 004 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 14 Отзывы 6 В сборник

Часть 3

Настройки
— Думаю, на сегодня хватит, — говорит Джо, посмотрев что-то в телефоне. — Родители волнуются. Честер невесело хмыкает. — Майк, я завтра свободен. Могу отправить кассету с утра пораньше, — произносит он. — Вы же в этом году колледж заканчиваете? Надо поднажать. Майк кивает. Слышится звук открываемой двери и женский голос: — Мы дома! — Нам пора, — ребята встают и неловко переминаются с ноги на ногу. Майк тоже поднимается. — Вас проводить? — спрашивает он. Парни отнекиваются. На самом деле, родители Майка очень весёлые и милые, но все почему-то пугаются этого. Ну не могут родители быть такими добродушными! Шинода лишь закатывает глаза и идёт покупать маме лекарство от кашля. Она часто болела, но не подавала виду. Дома ведь столько дел нужно закончить, некогда валяться! Майк не успевает закрыть за парнями дверь, как в квартиру проскакивает Джейсон. — Ты не чуть ногу не оттяпал! — восклицает он. — Быстрее надо было заходить, мелкий. — Мам, он дразнится! Ким заходит в комнату, держа в руке упаковку тёртого сыра, которую не успела убрать в холодильник. — Майк, о чём мы недавно разговаривали? — наигранно строго спрашивает она. Ким скрестила руки на груди, едва не уронив сыр. — Не обижать мелкого, — улыбаясь, отвечает Майк. Джейсон всплескивает руками и многозначительно поглядывает на старшего брата. — Ладно, прости. Я же любя. Джейсон цокает языком и уходит в свою комнату, когда Майк шлёпает его по попе. Майка всегда смешило возмущенное: «Эй!» своего младшего брата. И сейчас Джейсон возмущается, кидает обиженный взгляд на старшего и скрывается в своей комнате. Ким осуждающе смотрит на Майка, но улыбается. Шинода любил её тёплую улыбку, особенно в такие моменты. Майк улыбается в ответ, пожимает плечами и уходит. Мама предупреждает, что позовёт на ужин. Джейсон валяется на кровати Майка. Кажется, ему вполне удобно. — Ты хоть ботинки сними, — укоризненно говорит Майк, отодвигая хлам на столе в один угол. Джейсон продолжает лежать. — Мне самому их снять, что ли? — Давай, — бурчит он, закрыв глаза. Майк томно вздыхает, садится за стол и достаёт учебник. Едва парень находит нужную страницу, желание читать что-либо сразу отпадает. Майк закрывает книгу. Сидит ещё несколько секунд, словно в ступоре. Что ещё нужно сделать? Проект. — Джей, маркер есть? — очнувшись, спрашивает он. — В комнате. Сам сходи, я только удобную позу принял. Майк продолжает сидеть. Не так давно он заметил странную вещь: желание нарисовать что-нибудь у него длится не больше месяца. Если за это время он не заканчивает работу, он не закончит её никогда. — Вот почему ещё не изобрели прибора, который избавлял людей от лени? — спрашивает Майк, поворачиваясь к брату. — Лень — двигатель прогресса, — отвечает Джейсон, не открывая глаза. — Где ты таких фраз понабрался? — Прости, мне за рекламу не платят. Майк плюхается рядом. Он готов поспорить, что слышал «Ну ты и жирный» Джейсона. Не обращает внимания. Через какое-то время их зовёт ужинать мама. Ребята спускаются вниз и садятся за стол. Ким ставит огромную миску со спагетти на стол. Первые несколько минут трапезы проходят молча. — Как в колледже дела, Майк? — спрашивает мама. Майк всасывает макаронину с громким хлюпаньем и глотает. Ким недовольно поджимает губы. Ну она ведь учила его, как правильно есть спагетти! В приличном обществе такое недопустимо! — Скучно. Почти ничего не произошло. Разве что познакомился с девушкой одной. Джейсон оживляется. — Мам, когда Майк съедет, можно я займу его комнату? Мне комиксы и кассеты девать некуда. — С чего ты вдруг взял, что я съеду? — приподняв брови, спрашивает Майк. — Вы станете встречаться, женитесь и уедете в Канаду к дядюшке Стэну. Очевидно же! — Никто ни к какому дядюшке Стэну не уедет и уж тем более не женится, пока я не узнаю о ней! Кто она? — прерывает перепалку мама. Майк пожимает плечами. — Хорошо, чем она занимается? — растерявшись, спрашивает Ким. — Думаю, учится на писателя, — Майк снова неопределённо передёргивает плечами. — Ты хоть что-нибудь о ней знаешь? — совсем изумившись, продолжает она. — Её зовут Анна, она слушает джаз. Всё. Джейсон издаёт смешок, чуть не подавившись вермишелью. — Ну хоть что-то, — выдыхает Ким и продолжает есть. Больше об Анне разговор не заходил. После ужина Майк всё же берёт маркер, закрашивает одну белую полосу на спине робота и закрывает альбом. На сегодня хватит. Парень скоро моется и заваливается спать.

***

— Я ничего не делал, — потирая лоб, шепчет Шинода. Джо почти не слышит его. — Господи, когда это всё закончится… — Скоро, — отвечает Хан. — Ну спасибо, утешил. Кара, отлично выглядишь! — кричит вслед полуитальянке Майк. Девушка подмигивает ему и скрывается в аудитории. — Ладно, я побежал. Карина, стой! Что было в параграфе, что нам задавали? Джо, ухмыляясь, наблюдает за убегающим Шинодой. Кара быстро рассказывает содержимое параграфа. Майк кивает, будто всё запомнил, но на самом деле он задаётся вопросом, отправил ли Честер кассету. Звенит звонок, и Шинода выпадает из реальности, думая о чём-то своём. В плечо утыкается что-то острое. Майк поворачивается, встречаясь взглядом с Джуди. — Идёшь к Дилану на вечеринку? — спрашивает она. — У него день рождения сегодня. — Нет, — сухо отвечает Майк, поджав губы. — Тем более, меня не приглашали. — Он никогда никого не приглашает. Все приходят сами, если хотят, — говорит Джуди. — Всё равно нет. У меня дела, — отрезает Майк и отворачивается. Вот тут он нагло врёт. Нет у него никаких дел, разве что нервничать по поводу кассеты и спора. Майк думает, Дилан не хотел бы видеть его на своём дне рождения. — Тем более, у нас с ним не лучшие отношения. Джуди вздыхает. Кажется, ей не с кем идти. Ну и пусть. Может, Майк поздравит Дилана в столовой. Может быть, не факт. На самом деле, Шинода не считал Дилана мерзким или противным человеком. С ним просто невозможно общаться, как с равным. У парней нет вражды, просто они иногда ругаются, с кем не бывает. Майк вообще не любит делить людей на группы: этот тип людей ему нравится, а этот нет. Несправедливо это. После второй пары Майк спускается в столовую. Кто-то натянул на Дилана самодельный колпак из цветного картона, к которому привязана резинка. Парень снимает его, но его друг надевает ему колпак снова. Майк улыбается. Это выглядит довольно мило, если не смотреть на хмурое лицо Дилана. — С днём рождения, — говорит Майк, кивнув имениннику, и проходит дальше. — Спасибо. Вот и всё. Можно вести себя, как обычно. Майк, забрав обед, подсаживается к Джо. Завязывается разговор о дне рождения Дилана. — Я бы сходил, — говорит Джо. — Говорят, будет полно народу. — Не люблю, когда в небольшом помещении собирается уйма людей. Ни пройти, ни проехать. Майк поднимает взгляд и видит Анну. Она смеётся, рассказывая какой-то девушке что-то, активно жестикулирует и помечает что-то в тетради. Анна смотрит на Шиноду, а затем снова отводит взгляд. — Хотя, знаешь, давай сходим, — посмотрев на Джо, говорит Майк. Хан кивает.

***

Ким скрестила руки на груди, приподняв брови и взглянув на сына. — Так не делается, Майк. Ты должен ему что-нибудь подарить, — говорит она. — И что же? Кассету своей группы? — спрашивает Шинода. — А костюм я не надену. — Вот только не смей надевать свои мешковатые брюки. Ты в них на бездомного похож, — Ким открывает шкаф с вещами Майка и перебирает одежду. Она достаёт какие-то брюки. — Нет, эти грязные. — Да чистые они! — Где ты тут чистоту увидел? — Ким показывает на не отстиравшееся зелёное пятно. Трава. Мама кидает брюки на пол. Достаёт другие. — Эти, вроде, чистые. Так, сейчас я тебе подберу футболку. — Любая подойдёт, мам, — Майк принимает джинсы из материнских рук. Ким лишь качает головой и достаёт синюю кенгуруху. Протягивает сыну. — Так хоть на человека будешь похож. Я думаю, кассета — неплохой подарок. — Ему не нравится наша музыка. — Он даже не слушал её, — парирует Ким. — Тем более, у тебя полно кассет. Бери любую и дари. Она показывает рукой на книжную полку, которая ломится от едва впихнутых туда кассет. Майк выдыхает. Ни одна из них не прошла проверку лейблами. — Ну хорошо. А теперь, прошу, выйди. — Да чего я там нам не видела? — восклицает Ким, но всё же выходит из комнаты. — Стесняется он… Майк переодевается. Смотрится в зеркало. Ладно, Майк должен признать, так даже лучше. Теперь переходим ко второму вопросу: что подарить? Шинода переводит взгляд на часы: половина седьмого. Джо зайдёт через десять минут. Может, правда кассету подарить? Вдруг Дилану понравится? — Кстати, что там с Честером? — бурчит себе под нос Майк и берёт телефон. Набирает номер. — Ау? — слышится по другую сторону. — Привет. Ты отправил кассету? — спрашивает Майк. — Да. Через два-три дня уже узнаем всё. Потерпи немного, — отвечает Честер немного грустно. — Ты в порядке? — Вполне. Пока, — Честер отключается. Майк хмуро убирает телефон и достаёт одну кассету с полки. На неё наклеена бумажка с подписью Hybrid Theory. Вот эта. Майк выходит из комнаты и подходит к двери, как ему из кухни кричит мама: — Майк, вынеси, пожалуйста, мусор. Всё равно по пути, я полагаю. И шапку надень, там холодно. Шиноде приходится возвращаться за мусорным пакетом. В дверь стучат. Джо пришёл. Майк быстро завязывает шнурки на кроссовках и открывает дверь. Верно, это Джо. — Классный прикид, — говорит Хан. Майк кивает и засовывает кассету в карман кенгурухи. Шапка так и остаётся лежать на полке. Когда мусор выброшен, Майк засовывает руки в карманы. На улице действительно прохладно. — Я так и не понимаю, зачем мы туда идём, — начинает Майк. — В любом случае, нам не будут рады. — А я думаю, будет весело. Не раскисай. И у вас не настолько плохие отношения, чтобы Дилан выгнал тебя. Майк только пожимает плечами. Дилан живёт в паре кварталов от Майка, так что путь занял не так много времени. Как ни странно, у Дилана дома тихо. Значит, гости ещё не пришли. Интересно, какое лицо будет у Джуди, когда она увидит Майка? — Я стучу, ты говоришь, — проговаривает Шинода, поднимаясь на крыльцо дома Дилана. Не дождавшись реакции Джо, Майк пару раз ударяет кулаком по двери. Когда та открывается, Шинода быстро закрывает лицо кассетой. — Хан? Шинода? Не думал, что вы придёте, — изумлённо слышится голос именинника. — Мы тоже, — доносится из-за кассеты. — Что ж, проходите, — Дилан отходит в сторону, пропуская первых гостей. На голове у него уже нет колпака, к счастью. С ним он выглядел немного нелепо. — Что это? Майк смотрит на кассету, что держит в руках. Кажется, ему удалось заинтересовать Дилана. — Кассета, — отвечает Майк, мысленно назвав себя придурком за такой ответ. — Я подумал, тебе будет интересно послушать, что у нас за группа вообще. Вдруг понравится. Если же нет, ничего страшного. — На досуге как-нибудь, — Дилан натянуто улыбается и кладёт кассету на пустой стол. — Посидите пока в гостинной, пока остальные не подтянутся. Он скрывается в другой комнате. Джо присаживается на зелёный диван. И вообще, в этой комнате всё зелёное: зелёный мягкий ковёр, светло-зелёные стены, тёмно-зелёные подушки на креслах и диване. — Я словно на траве лицом вниз лежу, — говорит Джо, отчего Майк хихикает. — И твои волосы не сочетаются с обоями. — Ужас какой! Постепенно народ потягивался. Музыка начала играть громче и громче. Многие всё же сидели на диване и… просто сидели. В эту группу и входит Майк. Он гипнотизирует красный бумажный стаканчик, в котором была вода. Надо бы налить ещё, но придётся встать, и тогда кто-нибудь да займёт место на этом диване. А он уж очень удобный. Кто-то засовывает в его стакан ещё один, только полный. — Я подумала, тебе лень вставать, — раздаётся рядом голос. Майк поворачивает голову. Анна смеётся. — Что ты тут делаешь? — У меня тот же вопрос. Вы же с Диланом, вроде, не ладите, нет? — А вы вообще не знакомы, — парирует Майк. — Меня Джо притащил. — Меня тоже. Но не Джо, а подруга, — поясняет Анна. Она садится на подлокотник дивана и отпивает из своего стаканчика. — И как тебе тут? — Никак. А тебе? — спрашивает Майк. — Конечно, никак. Ты же просто сидишь. Встал бы, повеселился со всеми. В другой комнате в дро-покер играют. Майк только мычит. Кажется, он больше заинтересован своим стаканчиком, чем игрой в карты в соседней комнате. — Я там обед выиграла уже, — продолжает Анна. — Давай так: если ты обыграешь меня, я завтра этот обед отдам тебе? Играть на обеды. Вот ещё. С другой стороны, просто сидеть здесь ужасно скучно. — Я никогда не проигрывал в покер. Я вообще никогда не проигрываю. — Я тоже. Будет весело. Так ты согласен? — Я был рождён готовым, — улыбаясь, принимает вызов Майк. Анна улыбается в ответ и встаёт. — Пошли тогда. Девушка поводит Майка через комнату, выводя в коридор, а следом — в соседнюю комнату. Ребята и Дилан сидят на полу в кругу. — Примите ещё двух игроков? — лукаво улыбнувшись, спрашивает Анна. — Матч-реванш? Ещё бы, — хлопнув в ладоши, решает Дилан. Пара садится в круг, заново раздают карты. — На что играть-то будем? Обеды — это несерьёзно. — Можно на деньги, только не на большую сумму, — предлагает Сэм — парень, который заставлял Дилана носить в колледже колпак. Все соглашаются. Первой выбывает Кара. Покер — это точно не ёё. Девушка сдаёт карты, садится за Диланом и кладёт голову ему на плечо. Прикольно, проскальзывает в голове у Майка. После выбывает и сам Дилан. — Надоело, — он берёт Карину за руку, и парочка выходит из комнаты. Сэм усмехается. Через какое-то время остались лишь Майк, Анна и Сэм. — Пора сдавать карты, — подперев рукой подбородок, говорит Анна. Сэм первым раскрывает карты. — Будь у тебя ещё одна восьмёрка, и у тебя были бы «Три карты». Майк? Будучи полностью уверенным в своей победе, он показывает карты. «Фул-хаус» из двух троек и трёх дам. Анна раскрывает свои: «Фул-хаус» из двух троек и трёх королей. — Анна выиграла, — грустно говорит Сэм. Девушка же, наоборот, улыбнувшись, поправляет волосы. Она забирает деньги. Кажется, там не больше семи долларов. Зато куча центов. — Было весело, — говорит Анна, раскладывая выигрыш по карманам. Майк выходит из комнаты, не проронив ни слова. Его место на зелёном диване уже занято, поэтому Майк бредёт на кухню в поисках чего-нибудь попить. Его перехватывает Джо. — Парни принесли алкоголь. Будешь? — предлагает он бумажный стаканчик. Майк отказывается. — Я просто не сторонник спиртного, а отказываться как-то неприлично. — Нет, Джо. Здоровый образ жизни, всё такое… Там просто вода есть? — Разве что из-под крана, — отвечает Хан, поставив стаканчик на стол. И такая сойдёт, впрочем. — Как долго мы тут ещё пробудем? — Уже хочешь уйти? — Скучновато, да и не знаю я тут никого. Ну почти. Погоди-ка, — Джо скрывается в поисках туалета, когда Майк открывает кран. Когда он пьёт, к нему подходит Анна. В карманах звенит мелочь, отчего Майк непроизвольно думает о цыганках. Они частенько ошивались на вокзалах и предлагали погадать будущее на руке, когда Майк и Джейсон уезжали к дядюшке Стэну. — Кажется, мне нужна копилка, — улыбаясь, говорит она. — Ты что, обиделся? — Нет, конечно. Дилана не видела? Уходить собираюсь, думаю, надо предупредить. Анна кашляет в кулак. — Я б не советовала. Они с Кариной… в покер играют. Один на один. Почему-то Шиноду эти слова не удивляют. — Всё-таки, мне кажется, ты обиделся. — Да нет же! — восклицает Майк. — Хотя, я бы отыгрался ещё. Анна закусывает нижнюю губу, опирается руками о стол, собираясь что-то сказать. — Могу предложить свою игру. Поверь, в неё я тоже ещё ни разу не проигрывала. Тебе понравится. — Если ты подстраиваешь её правила под себя, то неудивительно, — отпив ещё немного воды, говорит Майк. — Правила её слишком просты, чтобы менять под себя. Шинода наливает ещё воды. — И что это за игра? — спрашивает он. — Кто первый влюбится, тот проиграл, — отвечает девушка. — Два игрока проводят время вместе, ходят на гулянки-свиданки и так далее. В общем, ведут себя, как пара. А кто первый влюбится в другого, тот проигрывает. Всё очень просто. — И как же ты умудрялась не проигрывать в неё? — спрашивает Майк. — И с чего ты взяла, что я соглашусь поиграть? — Ты любишь игры и ненавидишь проигрывать. Ты мог просто отказаться от спора с Диланом, но ты принял его вызов. Тебе нравится это. Тем более, скоро весенний бал, пора выбирать партнёра. Мы вполне можем пойти вместе, одновременно играя в эту игру. Майку нравится, как Анна приводит доводы. Кажется полнейшим бредом, но в то же время видно, что она пытается завлечь его. Что, кстати, отлично получается. Так и хочется утереть нос этой девушке. Да и идти на весенний бал не с кем, разве что с Джуди. Но она может быть кем угодно: умной одногруппницей, хорошой знакомой, плохим соперником в волейбол, но уж точно не парой. — Если в покере я не настолько силён, как ты, то в твоей игре я точно смогу победить, — ухмыляется Майк. — Так ты согласен? — спрашивает Анна. — Ещё бы.
28 Нравится 14 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (3)