***
В очередной раз подтянув джинсы, Майк выходит из здания колледжа. Желудок сводит от голода, деньги на обед остались дома на столе. Парень спешит домой, постоянно поправляя сползающий с плеча рюкзак. Кто-то налетает на него сзади с громким «Бу!», Майк оборачивается. Анна. Щёки немного раскраснелись, видимо, она давно догоняет его. В руке держит ту же тетрадь с наклейкой: белая кошка с розовым бантом. Майк опять забыл название мультика. — Что ты пишешь постоянно? — спрашивает он. Несомненно, это самый важный вопрос. — Рассказ про художника, который несколько лет писал портрет девушки, в которую был влюблён. Затем рисунок ожил, и художник стал счастливым, но с каждым днём краски становились всё ярче, пока он не осознал, что девушка поглощала его жизненную силу. В конце художник погиб, и девушка начала рисовать его портрет, который, по идее, должен ожить, — Анна воодушевлённо рассказывает сюжет, активно жестикулируя. — Поэтому-то ты и пришла на наше занятие? — Да. Только ничего необходимого я так и не узнала, — Анна прячет тетрадь в сумку и встаёт на бордюр. Майк, заметив, как она всё сильнее наклоняется в сторону, берёт её за руку. Девушка улыбается и поудобнее перехватывает его ладонь. Какое-то время они идут молча. — Где ты научилась играть в покер? — спрашивает Майк. — Это была инициатива дяди. Он часто приезжал к нам со своими сыновьями и учил нас играть. А ещё он научил меня делать карточные фокусы. Покажу как-нибудь. Майк кивает и останавливается. Им нужно идти в разные стороны, Анна тащит его в другом направлении. Девушка смотрит на него и спускается с бордюра. Она как-то резко становится низкой. — Тебя проводить? — слегка заторможенно спрашивает Майк. — Не откажусь. Парень кивает и идёт за Анной. Та снова встаёт на бордюр, когда они переходят дорогу. — Как думаешь, что лучше: встать голой ногой на муравейник или найти таракана в трусах? — задаёт неожиданный вопрос Анна. — А что, прости, таракан у меня делает в трусах? — засмеявшись, переспрашивает Шинода. Анна тоже смеётся, чуть не упав с бордюра. — Ну, не знаю. Так что лучше? — Таракана я могу вытащить, не так страшно. А вот оказаться искусанным муравьями мне не хочется. Я голосую за таракана, — Майк поднимает свободную руку. Анна останавливается у дома, ограждённого светлым забором. Девушка открывает скрипящую калитку, отпустив Майка. Останавливается на стриженном газоне. — Зайдёшь? Я твой бурчащий живот всю дорогу слышала, — Анна старается скрыть улыбку, но получается плохо. — Нет, мне нужно домой, — вваливаться к Анне домой Майку немного неудобно, поэтому в ход идут глупые отмазки. Анна понимающе кивает. — Тогда до завтра? — спрашивает она. — Да, пока, — подтянув рюкзак, говорит Майк и разворачивается обратно. Он слышит скрип калитки, а затем и хлопок дверью, после чего прибавляет ходу. Кушать действительно хочется. Дома никого нет. Майк быстро обедает и ложится на кровать. Нераскрытые шторы придают комнате некую мрачность, а раскрывать их слишком лень. Денег на столе уже нет, видимо, их опять стащил Джейсон. Ну да ладно. В отместку Майк периодически забирает у брата комиксы. Один с Чудо-женщиной до сих пор лежит у Майка под матрасом. Оба забыли про него. Слышится хлопок дверью. Майк выходит из комнаты. Это Джейсон. Родителей нет, да и неудивительно, они вечером возвращаются. Братья кивками приветствуют друг друга. — Ты опять стащил у меня деньги со стола? Джейсон протягивает несколько монет. Майк забирает их. — Ты чего такой тухлый? — настороженно интересуется старший. — У тебя ведь не сегодня день рождения? Джей качает головой. — Устал немного. Кстати, с днём рождения ты меня поздравил только тогда, когда мама напомнила тебе об этом. — Как это? А кто тебе устроил обалденный праздник в прошлом году? — Насколько я помню, это был Джордан. В последний раз ты мне устраивал праздник, когда мне исполнялось двенадцать. Майк только пожимает плечами, поджав губы. — Обещаю, что твой следующий твой день рождения отметим чисто вдвоём. Как два брата, — Майк расставляет руки в стороны, подтверждая свою честность. — Это меня больше всего пугает, — Джейсон вешает куртку и проходит в свою комнату. Майк идёт за ним. Вокруг разбросаны кассеты и комиксы. Мама много раз говорила Джейсону убрать их, всё равно не читает. Но нет. — Ну и бардак у тебя тут, — говорит Майк, переступая через комикс, раскрытый на странице с Харли Квинн. — Всё лежит на своих местах. — Вроде бы взрослый парень, а ведёшь себя, как подросток. — А ты ведёшь себя, как мама, — Джейсон садится на кровать. — Слушай, я хочу съехать. Майк качает головой и садится рядом. — Ты забыл о том, что я тебе говорил? Лучше… — Закончить университет и уже тогда уехать, — перебивает его младший брат. — Знаю. — Так в чём проблема? — Мне надоело здесь оставаться. По сути, я и мира-то не видел. Летом мы уезжаем к дядюшке Стэну в Канаду, зимой — в Мичиган к дедушке Чарли. Хочу вырваться из этой обыденности, понимаешь? Майк кивает. — И где ты собираешься жить? — спрашивает он. — Уж точно не в Агура-Хиллз. Посмотрим. Майк встаёт, поскальзывается на комиксе с Капитаном Америкой и тихо ругается. Джейсон, посмеиваясь, цокает языком. — Старшие братья пример подавать должны, а ты ругаешься! Майк разворачивается в дверях и проводит двумя пальцами у губ, будто бы закрывая их на замок. — Маме ни слова! — говорит он и выходит, слыша хихиканье младшего брата. В комнате всё так же темно и скучно. Надо будет сходить в библиотеку на досуге, а то читать совсем нечего. В кармане звенит телефон. Вздохнув, Шинода лениво отвечает на звонок. — Майк? У меня неплохие новости, — тараторят в трубку. — Честер? — узнаёт Шинода. — И какие же новости? — Надо собраться всем вместе. Это насчёт лейбла. В половину седьмого всем удобно? — Понятия не имею. Обзвоню всех сегодня. Майк сбрасывает вызов.***
— И что ты хотел нам рассказать? — спрашивает Брэд у Честера. Ребята сидят на крыльце дома Майка, заходить внутрь не спешат — там Ким. — Мне позвонили из Warner Bros. Records, куда я отправил запись. — И что? — Майк отодвигается, чтобы Честер тоже мог присесть на ступеньку. — Ничего необычного, — пожимает он плечами. — Им понравилось, и они хотят работать с нами.