ID работы: 4038074

To create a home

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
83
переводчик
another_step сопереводчик
paranoid. бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
132 страницы, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 90 Отзывы 39 В сборник Скачать

Глава 4.

Настройки текста
      Блейн стоял снаружи здания, и ему казалось, что он не способен сделать последний шаг. Последний шаг, чтобы войти в детский дом и перевернуть всю свою жизнь. Последний шаг позволит ему встретить Эмили, наконец увидеть свою племянницу — последнюю частичку, оставшуюся от его сестры, но также это означало бы изменить свою жизнь навсегда. До сих пор Эмили была каким-то абстрактным образом, мыслью. И если он не думал о ней, то мог чуть ли не притворяться, что ее не существует, что он просто больше не увидит свою сестру, а не то, что она умерла.       Это не значит, что он не хочет увидеться со своей племянницей — Блейн с радостью бы встретил эту крошку и получил возможность ее узнать, но когда он войдет в это здание, она станет реальной. Факт того, что он сейчас примет на себя ответственность за малышку, которой всего одиннадцать месяцев отроду, внезапно станет реальностью, а не просто мыслью. Блейн почти хотел, чтобы Курт сказал «нет», или чтобы у него было хотя бы еще несколько дней на обдумывание этой идеи. И насколько же надо быть трусом, чтобы так думать?       Но сейчас, когда Блейн стоял перед высоким темным зданием, у него не было выбора. Он знал, что, в конечном счете, он все-таки зайдет внутрь, встретит Эмили и заберет ее в их квартиру, чтобы начать новую жизнь. Но он не мог сделать последний шаг. Блейн был недостаточно силен, чтобы сделать это в одиночку. Внезапно он почувствовал, как чья-то рука сжала его плечо. Андерсон обернулся и увидел Айзека. Его друг улыбался и, кажется, понял, что Блейн чувствует, когда увидел его потерянный и взволнованный взгляд.       — Все будет хорошо, она тебя полюбит. Давай пойдем вместе, — успокаивающе произнес он.       Блейн только кивнул в ответ, потеряв дар речи, и повернулся обратно к зданию. Он вдруг почувствовал, как им овладевает порыв эмоций, и у него перехватило дыхание. Во всей этой панике он почти забыл, что Айзек здесь, Блейн был так ослеплен страхами и переживаниями, что не заметил, что не должен был делать этого в одиночку.       С момента разговора с Куртом прошлой ночью он не был одинок. Айзек всегда был рядом, чтобы поддерживать его. Они решили, что должны пойти и забрать Эмили следующим утром, подумав, что чем меньше времени она проведет в детском доме, тем будет лучше для нее. И с тех пор Айзек был здесь с Блейном. Он говорил с ним до поздней ночи, пока Андерсон не уснул, и встал рано утром, пропустив свои пары, чтобы прийти сюда в компании с другом.       Хотя и Курт по-своему тоже был с Андерсоном. Например, когда парень проснулся этим утром, он обнаружил кофейник полным и еще теплым. Увидев, что Айзек еще спит, Блейн понял, что это Курт сварил для него свежий кофе перед тем, как уйти. Простой поступок почти заставил брюнета улыбнуться, и хоть этот жест был незначителен, но, учитывая отношения Курта и Блейна, это было огромное улучшение. Иногда такой маленький жест значит почти так же много, как и то, что Айзек был здесь с ним этим утром.       Блейн сделал глубокий вдох, закаляя себя, и наконец вошел в здание. С Айзеком, следующим за ним, он прошел к столу, за которым сидела женщина лет сорока. Она посмотрела на них, подняла палец вверх, попросив подождать секунду, пока она закончит дела с компьютером. Через некоторое время женщина кликнула мышью и повернулась к ним.       — Здравствуйте, джентльмены, чем могу помочь? — вежливо спросила она.       — Здравствуйте, эм… Я пришел забрать Эмили… ээ… Андерсон… — запнулся Блейн.       Он смог выдавить из себя предложение только потому, что почувствовал, что сосед находится прямо за ним, и сказал себе, что Айзек по-настоящему один из таких лучших друзей, которых можно о чем-то попросить. Женщина, казалось, поняла, как нервничает Андерсон, и никак не прокомментировала тот факт, что он забыл имя племянницы, чему Блейн был благодарен, решив, как для него трудно было бы объяснить, что он забыл свое собственное имя.       — Хорошо, вы пока можете пройти прямо по коридору и посидеть в комнате ожидания, пока один из социальных работников не придет и не уделит вам несколько минут, — сказала она с доброй улыбкой.       Блейн просто кивнул, и они с Айзеком пошли в комнату ожидания, где сидела еще одна беспокоящаяся пара. Айзек сел первым и улыбнулся паре, Андерсон присел следом за ним. Они ждали в тишине несколько минут. Блейну казалось, что он не сможет сохранять спокойствие, ибо в его голове творилась сплошная паника. Это продолжалось, пока Айзек не положил руку на трясущееся колено Блейна, и он понял, что сделает это.       — Блейн, успокойся. Я знаю, тебе страшно. Но все будет в порядке. Знаю, тебе сложно прямо сейчас принять некоторые вещи, но ведь это также и счастливый момент, верно? Ты встретишь свою племянницу в первый раз.       Блейн слегка успокоился. Он еще не смотрел на это под таким углом, но слова Айзека выставили ситуацию в новом свете. Андерсон обращал внимание только на негативную сторону, и, конечно, плохая часть была достаточно ужасной, включая смерть его сестры. Но также было в этом и хорошее. Он собирается встретить Эмили, свою племянницу, в первый раз.       Несколько минут спустя Блейн и Айзек повернулись к двери, откуда доносились какие-то звуки, и через пару секунд они увидели азиатку с добрыми глазами и теплой улыбкой.       — Блейн Андерсон? — позвала она, и, услышав имя, Блейн и Айзек встали.       Девушка подошла к ним.       — Привет, ребята, я Тина. Давайте пройдем в мой офис и немного там поговорим? — она повернулась и пошла в обратном направлении, а парни последовали за ней.       Когда они пришли к ее офису, девушка открыла дверь и сказала: «После вас», — жестом приглашая внутрь. Блейн и Айзек зашли внутрь, и Тина последовала за ними, закрывая за собой дверь.       — Садитесь, ребята, и простите, если тут тесновато, просто я ожидала увидеть только Блейна сегодня.       — Это мой друг Айзек, — сказал Блейн, — он пришел со мной, чтобы помочь мне со всем. Извините, если это…       — Все нормально, — ответила она с доброй улыбкой. — Я понимаю, как ошеломляюще это может быть для тебя, и это отлично, что у тебя есть кто-то, кто может помочь тебе справиться со всем этим.       Услышав это, Блейн просто кивнул, успокоенный ее словами.       — Итак, я хотела бы немного поговорить с тобой прежде, чем ты встретишь Эмили, чтобы понять, как ты справлялся с этой ситуацией в целом, и если ты будешь готов, то мы поговорим немножко о малышке.       — Ох, ладно, — сказал Блейн, неуверенный в том, что он реально хотел сказать. — Я в порядке, полагаю. Я не собираюсь врать — это немножко ошеломляюще, я имею в виду, что взволнован из-за встречи с ней. И вообще, я думаю, что готов, в смысле, готов настолько, насколько я вообще могу быть готов ко всему этому, вот…       — Это нормально, Блейн, и вполне естественно, что ты в шоке. Честно говоря, я бы волновалась, если бы ты не был шокирован. И я знаю, что ты встревожен из-за всей этой ситуации. Полагаю, что мне лучше сказать тебе, что будет много стрессовых ситуаций и трудностей, но, если это тебе поможет, то я думаю, что ни один родитель действительно не готов завести ребенка. Ждали ли они его девять месяцев или без предупреждения стали родителями в один день. Так что я могу честно сказать, я думаю, что ты сделаешь все, как надо.       Блейн ничего не мог поделать, он сомневался в ее словах немного, хотя и не собирался говорить ей об этом. Он не знал: будет ли делать все хорошо и будет ли хорошим родителем, но мог сказать, что он собирался сделать все возможное и правильное для этой маленькой девочки, независимо от того, какой испытывает стресс и как беспокоится сейчас.       — Поэтому, прежде чем я отведу тебя к ней, я хотела бы поговорить с тобой немного о ее состоянии, — услышав эти слова, Блейн поморщился. «О каком состоянии?» — подумал он. Никто не сказал ему, что с состоянием Эмили. Конечно, это не меняет то, что он думал о ней, или тот факт, что заберет ее, просто теперь он беспокоился о племяннице. Видя его смущение, Тина поспешила успокоить Андерсона.       — О нет, Блейн, не переживай, ничего серьезного! К сожалению, я неправильно сформулировала мысль. Она не больна или что-то в этом роде, тебе не придется беспокоиться за ее здоровье. Она просто немного настороженна, и у нее, вероятно, травма. Даже если она мала, это все равно повлияет на нее, и, возможно, оставит свой след, но только время покажет, как она будет развиваться.       Блейн кивнул головой в знак понимания. Эта девочка так юна и прошла через это. Потеря его сестры повлияла на него, но он даже не мог себе представить, как трудно это, должно быть, для Эмили, даже если она слишком мала, чтобы понять, что именно происходит, и почему мамочка больше не с ней.       — Когда сосед нашел ее… — продолжила Тина, — твоя сестра уже была мертва в течение нескольких часов, и Эмили плакала рядом с ней некоторое время. Она все еще слишком мала, чтобы понять, что произошло, но дети чувствуют такие вещи, и она четко понимает, что той ночью что-то случилось, даже если не знает что.       Блейн ничего не сказал, чувствуя, что нужно подождать. Он знал, что Эмили, вероятно, будет немного травмирована, когда он встретит ее, и что не поймет, почему она не сможет больше увидеть свою маму — это не новость для него. Он не эксперт по детям, но все же мог понять тот факт, что даже маленькие ребятишки, как Эмили, имеют чувства и весьма проницательны.       — Есть кое-что еще, что тебе нужно знать, и мне жаль, что приходится это говорить. Как ты знаешь, твоя сестра была найдена мертвой от передозировки, — Тина говорила неуверенно, но Блейн снова кивнул, будучи осведомлен об этом с тех пор, как полицейский пришел к нему той ночью и рассказал о смерти сестры. — В общем, мы поняли, что Лора могла иметь проблемы с наркотиками задолго до своей смерти, и в ее положении, она не всегда заботилась об Эмили, — на этих словах Блейн тупо вытаращился на нее, не в состоянии осознать сказанное. Конечно, когда он видел Лору в последний раз, она выглядела не очень, но он и представить себе не мог, что она насильственно относится к ребенку, пусть даже и под наркотиками. Он сообщил об этом Тине, и она попробовала объяснить:       — Я не думаю, что это было такое уж насилие, она не была жестока с Эмили, у нас есть причины думать, что она просто не была заботлива. Эмили ужасно худая для своего возраста, и мы думаем, что ее не кормили регулярно, пока она жила с твоей сестрой. Мы попытались накормить ее в прошедшие несколько дней, но она ела очень плохо. Эмили совсем не ест твердую пищу, хотя уже должна начинать кушать это все больше и больше. Мы также обнаружили синяки на ее теле, хоть они и мелкие, и...       Блейн абсолютно не мог понять, как это вообще могло произойти. Лора, на его памяти, никогда не делала этого, она не могла не позаботиться о ребенке, и он не мог поверить, что речь вообще шла о ней. Блейн понимал, что его сестра все еще могла не оправиться после смерти их родителей, но он не верил, что она была так безответственна со своей дочерью. Да и как вообще можно скорбеть о чьей-то смерти и в то же время делать такое.       — Что я должен сделать? — спросил Блейн неуверенно. — Как мне поступить? Я не хочу делать плохих вещей, и я хочу ей помочь, но я правда не знаю, что делать и...       — Эй, не вешай нос, Блейн. Это хорошо, что ты спрашиваешь и хочешь добра для нее. Совет, который я могу тебе дать — это не кормить ее через силу. Она не привыкла есть много, поэтому не заставляй ее, когда она не выглядит голодной. Ее аппетит должен становиться больше и больше, и ей следует поправляться постепенно, регулярно питаясь. Другая вещь, которую тебе следует сделать — это развить ее моторику. Играй с ней, попробуй скормить ей что-нибудь твердое и позволь ей есть с помощью своих рук, если она захочет, или попытайся дать ей вилку, чтобы она ела сама. Не беспокойся, она маленькая и быстро научится. Да, она маловата для некоторых вещей, но, как я уже сказала, не волнуйся. Просто дай ей время, и все будет хорошо, доверься мне.       Блейн чувствовал себя потрясенным, и Айзек снова сжал его плечо в попытке приободрить. Вообще-то, Андерсон до сих пор не был уверен, что сможет быть родителем, но он уже настроил себя, что должен сделать шаг вперед и исправить ошибки сестры.       — Все будет хорошо, Блейн, я уверена, ты справишься на отлично. Я рассказала тебе только плохое, но ведь Эмили — прекрасная, умная и здоровая малышка. И со временем, я уверена, она хорошо приспособится к новым условиям. А теперь... Ты готов встретиться с племянницей?       Все трое встали, и Тина прошла в другую комнату, которую назвала игровой. Она повернулась к ним прямо перед тем, как открыть двери, и позволила Блейну и Айзеку зайти внутрь. Тина провела их через комнату к месту, где несколько детей играли в большие цветные кубики, и указала на маленькую девочку, сидящую посередине. Блейн последовал взглядом туда, куда указала Тина, и у него перехватило дыхание, едва он увидел племянницу в первый раз.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.