Семь долгих лет

R
Завершён
433
7
автор
Blem_ON бета
Фэндом:
Размер:
355 страниц, 143 514 слов, 58 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
433 Нравится 228 Отзывы 203 В сборник

Часть 3. Глава 3. Экзамен всегда нелёгок.

Настройки
      Грей шнуровал ботинки — благо, взял запасные. Предыдущие порвались. Точнее, расплавились. А что ещё могло случится с обувью, если её окунуть в раскалённую лаву? Несколько раз. Да, второй практический этап экзамена на старшего волшебника (пока что систему категорий, про которую рассказала Люси, не обнародовали) включал в себя сражение в команде с напарником против другой такой же команды на склоне извергающегося вулкана. Всего лишь симулятор, построенный за пару недель, но такой реальный! Опасный! И… захватывающий? Честно говоря, Грею немного не хватало в последнее время такой острой опасности. Хождения по пику, по границе между жизнью и смертью.       Вообще, весь экзамен был очень серьёзной проверкой на прочность. После двух теоретических этапов у Фуллбастера просто раскалывалась голова, в которую будто всадили раскалённый кинжал. Сколько раз за эти четыре часа он хвалил свою пытливую натуру, заставившую его закончить школу, игнорируя недовольство Ур (больше времени уделять тренировкам), а потом и мастера Макарова (ты же маг! Зачем школа? Больше заданий выполняй!). Потому что большая часть сдающих отсеялась именно после первого этапа, ставшего самой сложной проверкой. Грей понимал, что вопросы не очень сложные — так, на уровне средней школы. Но легче ему от этого не становилось.       Ладно, язык, биология и география. Особенно последнее — исколесив весь Фиор по-нескольку раз запомнить самые мелкие подробности карты очень легко. В современной литературе и книгах прошлых лет мужчина тоже разбирался: не будешь же всю дорогу до нужного города в наушниках сидеть, правда? Или в окно пялиться. Да и документоведение было не таким страшным, как казалось. Плох тот маг, что позволит облапошить себя заказчику при заключении договора! А Фуллбастер был очень хорошим магом.       Но уравнения в три этажа, сложные задачи по физике и химии… Если подобный экзамен будет проводиться каждый год, так сказать, для подтверждения статуса, то Грею просто необходимо повторить школьный курс. Хотя бы его. Идеальным вариантом было бы вообще поступить на заочное отделение какой-нибудь академии, и заниматься себе в свободное от заданий время, чтобы совершенствовать свои знания. Ведь кто знает, возможно, последующие проверки будут труднее… если будут вообще, конечно.       Второй теоретический экзамен пусть и был полегче, но… многое Фуллбастеру приходилось усиленно вспоминать, роясь в памяти и восстанавливая по кусочкам обрывки услышанных или прочитанных когда-то фраз. Тестовые задания Грей вообще решал практически благодаря интуиции. Нет, он превосходно знал теорию магии. Даже лучше многих пожилых академиков, наверное. Но — немного в другом варианте. Таком, каком её преподавала Ур. А соотнести простое и понятное «клапан в структуре заклинания концентрации» с «каплевидный проход в сердце звездообразной формулы тела заклинания, позволяющего совмещать создание магии и концентрацию на какой-либо другой сфере деятельности» было довольно утомительным делом.       После второго этапа теоретического экзамена из ста восьмидесяти соискателей осталось двадцать пять. Их отпустили сразу после объявления результатов и ровно на час: перекусить, привести себя в порядок и переодеться, подготовиться к практической части экзамена. И Грей с радостью заметил в толпе ошалевших молодых в большинстве своём магов синюю макушку Джувии. Локсар была усталой, взъерошенной, и такой же ошалевшей, как и все. Она позволила Грею затащить себя в кафе, кое-как запихнула в себя омлет и чашку кофе, и только тогда пришла в себя.       В отличие от Джувии, совершенно спокойной перед практическим экзаменом, Грей немного нервничал. Пусть и выбил на ИМС две тысячи очков, когда проходил медицинскую комиссию, но экзамен уже доказал свою сложность и непредсказуемость. Даже если банальная драка кажется вещью гораздо более легкой, нежели теоретический экзамен, кто может утверждать, что так оно и будет?       Первым этапом было сражение с монстром. Тут требовались не только сила и знание множества заклинаний, но и определённая сноровка, как, впрочем, и владение информацией о сильных и слабых сторонах выставленного против тебя чудища. Айко не убьёшь ударом в грудь, потому что сердце у неё — в левой пятке, а рубису нипочём огонь. Вулканы — простые обезьяны, мутировавшие в тупых силачей, а вот баньши способны атаковать звуковой магией, хотя и когти у неё порядочного размера.       Самым ужасным вариантом была бы химера. Даже если удастся различить, каких чудовищ в ней понамешано, узнать, что и от кого она унаследовала, было бы делом долгим, опасным и неблагодарным. Но, к счастью, химер на экзамене не выставляли.       Грею достался айсахо, паук, проживающий вблизи Зерефовой впадины. Гигантский, с хитиновым панцирем, не обращающий внимания на перепады температуры и держащийся довольно устойчиво на своих тонких ножках. Впрочем, победить его Фуллбастеру было довольно легко. Сковать льдом, и ледяным мечом аккуратно и методично отрезать все восемь лапок с ядовитыми жалами на концах, после чего всадить меч в щель между соединением пластин. Но всё равно пришлось побегать. Джувии, насколько знал Грей, достался санви, земляной червь размером с водонапорную башню.       Волшебница, по её словам, банально выпотрошила противника водяным лезвием. Всё её синее пальто было в зелёной крови, так что в это было легко поверить. На вопрос Грея, почему она не смыла вонючую кровь, Джувия молча ткнула пальцем за спину — туда, откуда пришла. Фуллбастер посмотрел в указанном направлении, и заметил около восьми магов, наблюдающих за Локсар со священным ужасом. «Ясно, задел на дуэли», — подумал мужчина тогда.       Вторым этапом было пресловутое сражение на вулкане. Грею очень повезло с напарником — им была Кагура Миказучи. Деловитая, сильная и серьёзная девушка из женской гильдии «Пята Русалки». Она сражалась мечом — правда, почему-то держала его в ножнах, хотя от этого удары не теряли силы — и вместе с ней на пару Фуллбастер лихо расправился с Джиеммой Орланд из «Саблезубого Тигра» и Парисом Тьером из «Сумеречной звезды». Остались только поединки.       Честно говоря, Грей боялся, что ему придётся сражаться с Джувией.       — Грей, а кто был твоим напарником на втором этапе? — внезапно поинтересовалась Локсар. Она была тут, за ширмой — все волшебники, и женщины и мужчины, были размещены в одной раздевалке. Оставшиеся семь человек готовились к предстоящей битве, и некоторым из них было очень интересно, что экзаменаторы будут делать для того, чтобы довести количество соперников до чётного числа.       — Кагура Миказучи, — ответил Фуллбастер и, спустя некоторое время, осторожно предложил: — Можешь зайти ко мне, если хочешь. Так будет удобней говорить.       Джувия действительно вышла из-за ширмы. И выглядела она так, что созидатель невольно приоткрыл рот. Сапоги из лёгкой чёрной кожи с высокими голенищами и металлическими нашлёпками на носах. Такого же цвета штаны, без пояса и карманов. Узнанный Греем материал стоил бешеных денег, но не рвался и хорошо тянулся. Идеальная ткань для одежды боевого мага. Выше — свободная лёгкая рубашка и чёрный гибрид жилета и корсета. На руках крепились серые наручи с ясно выступающими защитными пластинами и окованные металлом перчатки без пальцев, навевающие воспоминания о Гажиле, боях без правил и сломанной челюсти.       Синие волосы неаккуратной россыпью лежали на плечах. Одним слитным движением Джувия собрала их в высокий хвост (за весну локоны порядком отросли, и Локсар продолжала экспериментировать с причёсками), надёжно скрепляя чёрным ремешком.       Настоящая воительница. Прекрасная женщина-рыцарь из приключенческого романа… нет. Женщиной-рыцарем из сказки была Эрза. Фея в сияющих латах. Джувия не такая. Лёгкая… пират. Именно пират. Лёгкая, как ветер, уступчивая, как вода. Опасная, как зимний шторм в узком проливе.       — Джувия слышала о ней, — задумчиво протянула девушка, не замечая реакции друга на своё появление. — Достойная и сильная волшебница. Надеюсь, что Джувии не придётся с ней сражаться сейчас. Напарником Джувии, кстати, был господин Леон… Джувия думает, что ты должен знать об этом, Грей.       — Как он? — спросил Грей, скидывая наваждение. Не пиратка. Волшебница, скованная чувствами и клятвами. Но где-то, в другой жизни, она точно парит на волнах.       — Не прошёл, — равнодушно пожала плечами волшебница. — В самый ответственный момент поскользнулся и упал в жерло вулкана. Хотя он хорошо себя проявил: сковывающий лаву и при этом совсем не тающий лёд — это сильно. Впечатлило даже Джувию.       Джувия о многом умолчала. Например о том, что Бастию она столкнула в лаву сама. Ну, как сама. Она его оттолкнула, когда Леон попытался поцеловать напарницу в честь победы. Вот и поскользнулся созидатель на собственном льду.       Волшебница присела на кушетку, а Грей продолжил шнуровать ботинок, опустив голову и иногда посматривая на подругу краем глаза. Несмотря на всё своё показное безразличие, Локсар сильно волновалась. Это было видно и по сжимающим ткань рукава рубашки бледным пальчикам, и по прикушенной губе, и по быстрому дыханию. Сам же Фуллбастер выглядел спокойным, как айсберг, хотя в душе у него царила снежная буря.       — Волнуешься? — это слово вылетело словно само собой. И рука тоже своевольно схватила ледяные пальчики, сжимая их и согревая своим теплом.       — Очень, — призналась в ответ Джувия. Она странно посмотрела на свою руку в руке Грея, но убирать её не спешила. Почему-то в груди мужчины от этого разлилось горьковатое тепло. Она доверяет ему… или же это просто товарищеский жест.       — Я боюсь, как бы нас не поставили друг против друга, — постарался заполнить словами неловкую паузу Фуллбастер. — Вот позор мне будет! Величайший маг созидания снова висит в шаре из воды, как игрушка на ленте в канун Мианы!       — О, это великолепное зрелище Джувия никогда не забудет, — подержала игру Локсар, хитро прищурившись. В синих глазах заиграли весёлые искорки. — Прекрасная, великолепная картина. И, поверь, Грей, если выдастся случай, Джувию ничто не остановит от публичной демонстрации этого шедевра. Ведь дуэли будут проходить на большой арене, с кучей зрителей. И репортёры там будут, как же! Разве Джувия может упустить такую возможность?       — Что же, — улыбнулся девушке волшебник. — Буду надеяться, что фото моего позорного провала не украсит собой следующую обложку «Волшебника».       Джувия Локсар мило улыбнулась в ответ.       Грей почему-то подумал, что он точно проиграет этой волшебнице в открытом бою.       — Народ! — выкрикнув вместо приветствия неизменное обращение, за ширму буквально ввалилась Хартфилия, обращая на фей всеобщее внимание. Конечно. К остальным-то никто не зашёл, даже из друзей, не то что мастер гильдии. Ну, а Люси это два в одном. — Как у вас тут дела?       У мастера были следы от ручки на пальцах и щеке, а волосы топорщились во все стороны (Хартфилия имела привычку ворошить свою шевелюру, когда долго думала над чем-нибудь), и в руках девушка держала большую серую сумку. Не дожидаясь ответа, волшебница провела пальцем по выгравированной на коже сумки руне, и щёлкнула кнопкой, открывая её. Из нутра чёрного гиганта показались яблоки, бутылка гранатового сока, пачка сигарет и коробка с таблетками и бутылочками, в которых плескались зелья.       — Да вот, всё нормально пока, — пожала плечами Локсар, помогая Люси вытащить из сумки большой контейнер с бутербродами. — Сейчас последний раунд будет, тот, который с битвами, а потом объявят результаты. А ты сама как?       — Всё отлично! — жизнерадостно заявила Хартфилия, широко улыбаясь. — Теоретическую часть сдала, осталась только практика. Вот, пока идут бои других участников, пробежалась по магазинам, принесла вам новости и перекусить. Слушайте внимательно. Лекарства с собой брать нельзя, как и артефакты. Аккуратней с этим. У вас не хватает одного человека для последнего практического этапа, так что к вашей компании скоро присоединится кто-то из сдавших аттестацию и получивших ранг старшего. Поэтому, возможно, последний бой придётся отложить, пока у них там объявят результаты. Вроде бы всё. Я побежала!       — Стой! — воскликнул Грей, приподнявшись на месте, и выразительно потряс пачку сигарет с красноречивым черепом и красной надписью «Курильщик! Смерть от рака — участь твоя. Курение вредит твоему здоровью!». — А это ты кому принесла?       — Ну, ты же куришь всегда, когда нервничаешь. Вот, может, полегчает, — отмахнулась мастер. — Только Джувию мне не порть! Сигареты ей не предлагать, чтобы ни случилось, ясно? Ладно, теперь я точно пойду, а то опоздаю.       — Но… но!.. — тщательно конспирирующемуся всё время Фуллбастеру оставалось только хлопать глазами под аккомпанемент смеха развеселившейся Джувии.

***

      Бои были не совсем обязательной частью. Особенно для мастеров. Им нужно было только изящно попрыгать напоказ публике. На самом деле все, кто сдал теоретический экзамен, уже считались прошедшими аттестацию.       — Люси Хартфилия, «Хвост Феи», против Джойса Меллина, «Саблезубый Тигр»! Банабостер, «Сумеречный Людоед», против Голдмайна, «Четырёхглавый Цербер»! Ооба Бабасама, «Чешуя Ламии», против Оокору Бабасама, «Пята Русалки!». Боб, «Синий Пегас», против…       Ведущий, спрятавшийся за толстым стеклом, продолжил перечислять расстановку в микрофон. Шумела толпа на соседнем стадионе: из экзамена на старшего волшебника сделали шоу вместо Великих Магических Игр.       В принципе, это было ожидаемо, и ни Люси, ни Джойс не были удивлены раскладом боёв. Не поставишь же Люси против Бабасамы-старшей, из которой уже песок сыплется. А победа Джойса над тем же Бобом была бы попросту нечестной.       Хартфилию уведомили, что её бой начнётся через пять минут, и отправили готовиться. Люси оставалось только тщательно перешнуровать ботинки и проверить ремень, чтобы ничего не развязалось в самый ответственный момент. Одета волшебница была просто: жилет, рубашка, интересный комплект из свободной юбки с поясом, разрез в которой достигал бедра, и облегающих штанов. В общем, и смотрится приятно, и двигаться в таком костюме удобно.       Теоретический экзамен был сравнительно лёгким. Люси оставалось лишь мысленно благодарить судьбу за то, что она закончила обучение в Академии финансов и хорошенько училась на уроках в поместье Хартфилиев, где маленькой Люси преподавались основы управления крупным поместьем. Задачи были самые разнообразные, но преобладали среди них ситуационные: например, как вы поступите, если к вам придёт клиент с жалобой на исполнителя задания при таких-то и таких-то условиях, или что вы будете делать, если из-за магических экспериментов здание гильдии будет разрушено.       На последний вопрос, про магический эксперимент, Хартфилия дала единственно верный ответ. «Все магические эксперименты волшебников моей гильдии происходят в специально оборудованных лабораториях, при соблюдении всех возможных мер предосторожностей и правил безопасности, а значит, такая ситуация в принципе не возможна».       — Хартфилия, на выход! — крикнул рунный рыцарь, бесцеремонно зайдя в маленькую комнату. — Тебя проверят на запрещённые артефакты, а потом можно начинать.       Игнорируя наглость рыцаря, Люси с достоинством прошествовала по освещаемому только факелами коридору без окон, и вышла на большой стадион, окружённый деревянными наскоро сколоченными трибунами. К волшебнице подошли трое проверяющих; один из них стал позади, второй впереди женщины, и теперь они сканировали её на предмет запрещённых веществ с помощью двух полосок зачарованного стекла сорок на двадцать сантиметров.       — Артефакты запрещены, — скучающим тоном оповестил заклинательницу третий проверяющий, невесть что усмотревший на исписанном цветными рунами стекле. — Пожалуйста, сдайте все имеющиеся у вас артефакты. Обещаю, вам вернут их после боя в целости и сохранности.       — Но я заклинатель! — возмутилась Люси, когда до неё дошла суть претензии. — Вы же не будете отбирать у госпожи Ообы Бабасамы её кольца, так почему мои ключи призыва решено устранить на время проведения боя?       — Не будем. Но артефакты запрещены, — всё тем же скучающим тоном повторил проверяющий. — Пожалуйста, сдайте все имеющиеся у вас артефакты. Обещаю, вам вернут их после боя в целости и сохранности.       — Сколько вам заплатили? — спросила Хартфилия усталым голосом. Это всё ей не нравилось. Кто-то копает под «Хвост Феи» или под неё лично. Это стало ясно ещё после того, как для обычной, в общем-то, процедуры взятия на воспитание преступника мастеру пришлось пойти на серьёзные уступки. — Назовите мне сумму, и я дам вам в три раза больше.       На сухом безэмоциональном лице проверяющего мелькнуло мимолётное сожаление.       — Не сумма. Приказ. Артефакты запрещены. Пожалуйста, сдайте все имеющиеся у вас артефакты. Обещаю, вам вернут их после боя в целости и сохранности.       Как хорошо, что Звёздные Доспехи не требуют ключей для своего применения. Для них проводники — всего лишь подпорки, которые позволяют подольше продержаться в нужном облике да применять более сильные заклинания. Это первое. Второе — противник Хартфилии кто-то, занимающий важный государственный пост, иначе был бы не приказ, а взятка.       Нужно обсудить это с Ликарэлом.       Люси послушно положила ключи в специально подставленную коробку, и, непосредственно улыбаясь, вышла на всеобщее обозрение, махнув рукой замеченному среди зрителей герцогу Томкару. Наедине сама с собой можешь скалить зубы и крыть всех матом, но при толпе или прессе (а на стадионе имелись и журналисты) имей за правило поддерживать выбранный облик при любых обстоятельствах.       И потому — улыбаемся и машем, Люси. Улыбаемся и машем, даже если на самом деле очень хочется немного построить из себя «сурового вида злую магицкую бабу», как говаривал знаменитый Ари из «Посоха Первого Мастера».
Примечания:
433 Нравится 228 Отзывы 203 В сборник
Отзывы (3)