Colors

Перевод
R
Заморожен
34
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
45 страниц, 14 944 слова, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 15 Отзывы 9 В сборник

Chapter Three

Настройки
Я пробежался расческой по волосам, не пытаясь пригладить их. Все равно я люблю, когда на голове у меня легкий беспорядок. — Эй, Джастин? — сказал я, повернувшись к нему. Он поднял свою голову в мою сторону, как будто слушает, но продолжил печатать на макбуке, лежащем у него на коленях. — Я похож на Энди Уорхола в этой футболке? — Что? Нет, Келлин, — Джастин тяжело вздохнул, глядя поверх макбука. — Ты же не в водолазке. Я просто пожал плечами и схватил свой рюкзак. Я собирался отправиться на занятие по искусству. Думаю, что-то, во что я был одет, действительно не имело значения, потому что я собирался накинуть рабочий халат поверх всего. Окей, я хотел потом встретить Вика, но… подождите, нет, это тоже не важно. — Хорошо, все равно спасибо тебе, — улыбнулся я, покидая комнату. — Увидимся, Джастин. Он слабо пробормотал «увидимся» в ответ. Я спустился вниз с передней части нашего корпуса и взял свой велосипед. Занятия по искусству были достаточно далеко от моей спальни, но меня это устраивало. Я нуждался в зарядке. Я был неспособен к физической активности любого другого рода. Я вошел в класс, занял место рядом со своим мольбертом и положил свои вещи на пол. Я взял рабочий халат и свои кисточки, которые я хранил в закрытом ящике одного из кабинетов. Алекс позволил держать мне их здесь, потому что я забывал их дома. Я, вероятно, потерял бы свою голову, если бы она не была бы прикреплена. — Эй, как дела? — сказал он мне, когда я брал свои принадлежности. Я повернулся и улыбнулся, подняв одну из кистей. — Я сегодня сосредоточусь, Алекс, — проинформировал его я, смеясь. — Я наконец-то доведу ее до конца… я думаю. — Хорошо, ладно, что бы ты ни сказал, — сказал он, перед тем как пойти дальше, чтобы поприветствовать других студентов. И с этого момента я, в основном, был в своем собственном маленьком мире. Я покрывал холст небольшими пятнами красок да и, к тому же, добавлял на те места, на которых уже рисовал. Это была очень абстрактная работа, но здесь все еще была логика, в смысле, я не думаю, что я могу использовать этот метод чтобы спасти свою жизнь, но это имело какой-то смысл для меня. Фактически, иногда я думал, что только искусство имело смысл для меня. Для меня это был единственный способ выразить себя, и я очень любил это. Занятие снова показалось очень коротким, хоть оно и было самым длинным из всех, что у меня были. Как бы то ни было, я сумел остановиться как раз вовремя, чтобы успеть добраться до места следующего урока. Я примчался на урок философии на своем велосипеде, и в этот раз я удостоверился, что закрыл замок на нем. Мне не повезет с этим несколько раз подряд. Как только я вошел в аудиторию, я внимательно осмотрелся в поисках Вика. В этот раз он сидел на последнем ряду, и, к счастью, рядом с ним было свободное место. Я улыбнулся самому себе и поднялся по ступенькам, затем колеблясь между рядами, пока я не сел. — Привет, — радостно сказал я. — Эй, это опять ты? — сказал он, ухмыляясь. — Ты сегодня вовремя, а? — Ага, — я хихикнул. — Кстати, у тебя что-то на лице, — сказал он. Я вздохнул и поднес свою руку к лицу. — Что? Где? — спросил я без задней мысли. Вик хихикнул и пожал плечами. — Я не знаю, — сказал он, все еще задыхаясь от смеха, когда до меня дошло. — О, Боже, ты придурок, — сказал я. — Ты подловил меня. — Думаю, да, — сказал он. — Ну, а если честно, у тебя шнурок развязался. — Ха-ха, — саркастически сказал я, тем временем кинув взгляд вниз, удивленый тем, что он действительно был развязан. — Что? Как ты узнал об этом? — Твой шнурок ударил по моей лодыжке, когда ты сел, — объяснил он, как будто это должно было быть очевидным. Мне казалось очень удивительным то, что он был в курсе таких маленьких вещей вроде этой, которые я бы даже не заметил. — О, извини, — промямлил я, наклоняясь, чтобы завязать шнурки как можно быстрее. — Ты настоящий шутник, знаешь об этом? — Эй, что в этом плохого? — его голос все еще был безэмоциональным и повседневным. — Эм, ничего, — промямлил я, пытаясь думать о том, что хочу сказать. — У тебя просто очень много безрассудных шуток для… для… — Слепого человека? — завершил он. — Хорошо, эм, на самом деле я думаю, что это… Я не могу изменить того факта, что я слепой, так что я буду гораздо счастливее, если буду принимать это, а не пытаться избегать. Есть ли в этом какой-то смысл? — Да, есть, — сказал я, улыбаясь. — Ну ты, вроде, уверенный в себе. — Я пытаюсь, — сказал он, хихикнув. Я был так очарован этим парнем. Я хотел бы продолжить говорить с ним, но нас прервал профессор, собравшийся начать урок. Как обычно, я рисовал случайные конструкции в углу страниц, делая заметки. Лекция будто длилась несколько часов, и я ненавидел это. Я не мог дождаться пока закончатся все эти глупые уроки, и я смогу посвятить больше времени искусству. После изнурительного часа лекции, мы наконец-то были готовы идти. Я быстро собрал свои вещи и повернулся к Вику, который уже встал. — У тебя есть какой-нибудь урок после этого? — спросил я, не замечая, что это прозвучало слишком нетерпеливо. Это действительно так. Черт. — Да, у меня математика, — сказал он. — О, ладно, еще какой-нибудь? — спросил я, когда мы начали покидать ряд. Он продолжал идти рядом со мной, пока мы не вышли на улицу, и я не оказался у стоянки велосипедов. Я действительно не хотел, чтобы он уходил. Я хотел говорить с ним. Вероятно, он был раздражен из-за меня, но не показывал этого. — Эм, хорошо, я поговорю с тобой позже, ага? — я хихикнул. — Да, определенно. Эй, что ты делаешь сегодня вечером? — спросил он, улыбаясь. Я ухмыльнулся, и моя грудь буквально вспыхнула надеждой. — Ничего! — прощебетал я. Ладно. Пожалуй, это точно было уж слишком нетерпеливо. — Что же, это прекрасно, — он улыбнулся. — Хочешь чего-нибудь поесть? Мы могли бы встретиться у спортивного зала и пойти оттуда. — Да, конечно, это прекрасно, — сказал я с азартом. — Круто, в семь часов? — спросил он. — Идеально. — Джастин, Джастин, Джастин! — сказал я, пытаясь привлечь его внимание, тем временем плюхнувшись на кровать. — Келлин! — передразнил он. — Что? — У меня будет свидание… я думаю. Может быть. У меня, может быть, будет свидание, — сказал я, не в состоянии стереть глупую улыбку с лица. О, Боже, это было круто. Я уже начинал влюбляться в Вика, и тот факт, что он готов был тусоваться со мной, был для меня благословением. — Что, серьезно? С кем? — Он спросил, внезапно интересуясь разговором. — Его имя Вик Фуэнтес — он был на вечеринке другой ночью. — объяснил я. Он нахмурил свои брови, вероятно, это не тот ответ, на который он рассчитывал. — Ты же не имеешь ввиду слепого брата Майка Фуэнтеса? — спросил он, по видимому настороженно. — О да… Если в этом кампусе множество слепых студентов, которых зовут Вик Фуэнтес… то дело в этом, я не знаю… — сказал я. Джастин одарил меня усталым взглядом. — Да, он. — Серьезно? Это, вроде, странно, — я хихикнул. — Нет! Почему же? Вик действительно милый, — я уверил его. Я оперся на локти и посмотрел на Джастина. Он изучал меня взглядом где-то минуту, потом вздохнул. — Ладно, хорошо. Каждому свое.
Примечания:
34 Нравится 15 Отзывы 9 В сборник