Colors

Перевод
R
Заморожен
34
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
45 страниц, 14 944 слова, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 15 Отзывы 9 В сборник

Chapter Four

Настройки
Я стоял на улице около кампуса, когда перевалило за семь часов. Я уткнулся в телефон, дожидаясь прихода Вика. Спустя некоторое время, я услышал шаги и усиливающийся знакомый звук трости Вика, которая постукивала об землю. — Эй! — воскликнул я, убрав свой телефон обратно в карман и подойдя к нему. — И тебе привет, — сказал он, улыбаясь, как только он остановился передо мной. Он почти радостно отозвался. — Я волновался, что ты не появишься. — Что? Конечно, с чего мне не делать этого? — спросил я. — Да, меня раньше динамили. Ребята решали, что они не хотят гулять со слепым парнем, — он пожал плечами. Мы пошли от места, где мы встретились, по направлению к кварталу нашего студгородка, где располагалось много ресторанчиков. — Это ужасно, — сочувственно сказал я. — Пофиг, — он пожал плечами. — Эй, как насчет тайской еды? — Звучит здорово, — согласился я, и кое-что осенило меня. — Подожди, это что, типа… прогулка? Как свидание? — Признаю, это был мой замысел, но не обязательно, — сказал он. Я покачал головой, снова забыв, что он не может видеть. — Я имею в виду, да, это здорово… типа, серьезно? — спросил я, все еще не в силах поверить, что это было на самом деле свидание. В смысле, черт. — Ты говоришь так взволнованно, — рассмеялся он. — Ты очаровательный. Я улыбнулся так широко на этот комментарий, я думал, что мое лицо скоро лопнет. И в течение нескольких минут после этого, я даже не мог физически выдавить из себя ни слова, потому что я мог только улыбаться. — Совсем нет, но спасибо, — наконец сказал я. Мы шли вниз по улице. — Погоди, — сказал он, останавливаясь. Я тоже остановился и повернулся к нему. Я заметил, что мы были прямо напротив тайского ресторана. — Что? — спросил я. — Не говори о себе так, хорошо? — тихо сказал он. Он подарил мне теплую улыбку до того, как повернуться и открыть дверь. — Что… откуда ты знал, что она там? — спросил я, искренне потрясенный. Он просто хмыкнул. — Давай скажем так, мне очень нравится тайская еда, — пояснил он немного виновато. Я улыбнулся и направился внутрь вместе с ним. Мы сели в небольшом закутке и мне потребовалось некоторое время, чтобы решить, что я хотел. Позже, после того, как я сказал официанту, что я по-прежнему выбираю, примерно три раза, мы наконец-то сделали наш заказ. — Итак, могу я спросить кое-что? — Конечно, — сказал Вик обнадеживающим голосом. Было так хорошо от того, как он разговаривал со мной. Я не мог понять, что именно такого в его голосе, но он звучал так любезно. Он всегда был добр, и ему было интересно то, что я говорю. Я очень надеялся, что так будет и дальше, потому что я знал, что обычно в конце концов я раздражаю людей или наскучиваю им. Я раздражал даже Джастина, хотя он и был моим лучшим другом. — Это настоящее свидание, да? — смущенно спросил я. Я просто хотел убедиться, что я не выдумал наш предыдущий разговор. Это было бы неловко. В смысле, я привык все время все портить, но все же. — Да, именно так, я обещаю, — сказал он, давая мне все ту же теплую улыбку. — Ты меня заинтересовал, и я хочу узнать тебя получше. — Правда? — снова спросил я. — Я чувствую абсолютно то же самое. — Ну, это хорошо. Тогда свидание становится гораздо менее неловким, — сказал он. Я согласился с его утверждением и воспользовался хорошим моментом, чтобы осмотреть его. Он действительно был очень симпатичным. Милый и приятный? Прекрасное сочетание. — Ну, так… эм… — пробормотал я, пытаясь найти еще темы для разговора. — Ты понимаешь хоть что-нибудь из того, что происходит на философии? — Да, типа того, — пожал плечами он. — А что? — У меня все просто ужасно с ней, — вздохнул я. — Я не знаю, почему, просто… я не понимаю эту всю муть с мыслительным экспериментом… типа, что за херня этот мыслительный эксперимент? Как их вообще делать, они все так странно звучат. Помнишь тот, где чувак, типа, вытащил свой мозг или что-то в этом духе? -Это не физический эксперимент, — пояснил он. — По сути, кто-то создает ситуацию для объяснения или опровержения концепции. Например, в том, о котором говоришь ты, говорится о личности и приводятся доводы в пользу того, что личность — это не физическое. — Но это, типа, так запутано. Потому что это означает, если я не я, тогда я все еще я, — сказал я, хотя еще и не понял. Все эти странными мыслями, философия просто временами приносит мне однуголовную боль. Это действительно напрягает. — Это просто означает, что ты не привязан к своей физической форме, но большинство людей настаивают на обратном, — легко объяснил он. — Так тогда… что я такое? — спросил я, чувствуя, что все выходит из-под моего контроля. Что он вообще сейчас говорит? — Типа, откуда они-то это знают? — Они и не знают, — он усмехнулся. — В этом прелесть философии — это просто кучка людей, которые сидят и думают о дерьме. И все эти занятия предназначены для того, чтобы заставить нас бросить вызов нашим способам мышления о вещах, понимаешь? — Да, я думаю, что это имеет смысл, — я пожал плечами, как официант появился за нашим столом с едой. Мы приостановили разговор, как только мы получили еду и начали есть. — Это мое любимое место, если честно, — сказал Вик. — Еда отличная. — Да, я думаю это довольно неплохо, — я пожал плечами. — Я не слишком разборчив в еде, я думаю. — Хорошо, я запомню это, — сказал он, ухмыляясь. — Мы проверим твои возможности. — Что это должно значить? — спросил я, нахмурившись. Вик становился интереснее с каждой секундой. — Что я совсем знаток в еде, так что, если это сработает и мы продолжим встречаться, ты будешь осваивать новые продукты, — сказал он. Я засмеялся: мне был по вкусу тот факт, что он уже думает о свиданиях, помимо этого. Это было абсолютно фантастическим. — Ладно тогда, — сказал я. — Ловлю на слове. — Отлично. Так, расскажи мне что-нибудь еще о себе, Келлин, — спросил он, сидя немного вперед, и продолжая есть. — Типа, я уже знаю, что ты любишь искусство… что еще? Хочу узнать все. — Эм… в смысле, помимо искусства, не очень много, — я пожал плечами. — Я довольно скучная персона, если честно. — Нет, ты не такой, — настаивал он. — Ты такой интересный, я готов поспорить, то что есть такие вещи о тебе, о которых ты думал, но ты слишком скромный, чтобы говорить об этом. Просто положись на меня, давай. — Ох, — я вздохнул, пытаясь думать о чём-нибудь. — Думаю… некоторые люди считают, что у меня странный вкус в одежде. — Правда? — спросил он, продолжая приставать каждому слову, которое я говорил. — Так что? — Я имею ввиду, я как правило сочетаю наряды по цветам и энергии, который они выделяют, по моему мнению, и я предполагаю, что это не всегда модный выбор. Тем не менее, мне нравится… — я вздохнул. — Джастин ненавидит это. — Я уверен, что ты смотришься мило, — он сказал, улыбаясь этакой грустной улыбкой. Я часто чувствовал очень плохо, потому что я понимал, что поднял тему, которую он бы не смог прокомментировать. — Прости, я знаю, ты не можешь, типа… чёрт, — я вздохнул, откидываясь на спинку стула. Это тревожное чувство росло в моей груди, и я молча заорал внутри себя за оскорбление потенциального парня. — Келлин, это замечательно, — он уверял меня. — Ты носишь, то что ты хочешь, так ведь? Я имею ввиду, я полностью желаю знать, что ты имеешь ввиду под этим. Но продолжай говорить мне что-либо о себе. — Так ли? — Да, ты необычный, и ты не боишься быть собой, — сказал он, снова улыбаясь. — Это хорошо или плохо? — я хотел узнать. — Определенно хорошо. Мне нравятся необычные.
34 Нравится 15 Отзывы 9 В сборник