ID работы: 4042136

Never say die

Гет
R
В процессе
155
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 283 страницы, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
155 Нравится 188 Отзывы 41 В сборник Скачать

Глава 7. Коварное начало учебного года.

Настройки текста
Коулсон нажал пару кнопок, и зал начали заполнять тренировочные боты. Команда принялась раскидывать их по залу, Хелена старалась от них не отставать. Хоть опыта в подобных активностях у нее не было, это не казалось таким уж сложным. Прыжок, поворот, удар и робот разлетелся на запчасти. Еще один бот летел на нее, но она вовремя увернулась и побежала дальше попутно атакуя остальных. Но в один миг Кларк споткнулась и робот тут же впечатал ее в стену, держа щупальцами за горло. Ребята кинулись ей на помощь, но Коулсон остановил их, обосновав все тем, что новенькая справится сама. Глаза Хелены загорелись красно-синим. Она одной рукой оторвала щупальца боту и ударом ноги снесла пушку. Затем подняв его силой мысли в воздух, кинула его в двух других, что надвигались справа. — Достаточно. — произнёс Фьюри, и все мигом закончилось. — Это было круто. — воодушевленно произнёс Нова, приземлившись рядом с Кларк. Только он хотел что-то сказать, как появился Человек-паук, прервав его. — Расскажи о своих способностях, это ведь телекинез, я правильно понимаю? — затараторил он. Хелене стало неловко от пристальных взглядов ее новых сокомандников, но они терпеливо молчали, ожидая ответа. — Ну да… типа того. — выдавила она из себя. — Эй, осторожно! — закричал Нова, он резко вскинул руку и, выпустив энергию, разнес в щепки летящего на них мелкого дрона, которого не добили во время драки. Кларк увидела, что прямо ей лицо летит какая-то запчасть, оставшаяся от несчастной машины, но прежде чем она успела что-либо понять или сделать, кусок железяки больно впечатался в голову. В следующее мгновение, Хелена ощутила твердую поверхность своей спиной. Вся команда склонилась над Кларк, которая неподвижно лежала на полу в форме звезды. — Ее волосы… — сказала Белая Тигрица. — Что с ними? — Серьезно? По-твоему, это тот вопрос, который нужно спрашивать именно сейчас? — устало выдохнув, произнес Неуязвимый. — Идиот, чем ты думал?! — возмутился Паук, пихнув шлемоголового локтем. — Я не специально, честно! — оправдывался Нова. Он начал пятиться назад, не желая испытывать на себе гнев Паука. — Ты как? Встать можешь? — не обращая внимания на суматоху, спросил Железный кулак. Он склонился над Кларк и заглянул ей в глаза. — Агент К?.. — взгляд карих глаз поначалу был весьма отрешенный, затем стал более осмысленным. Она резко отвела его в сторону и отодвинулась от парня, приподнимаясь на локтях. Нова и Ткач все еще огрызались друг на друга в стороне, не замечая ничего. Приложив ладонь к ушибленному месту, Кларк едва заметно взмахнула другой рукой. Остатки от тренировочных машин резко метнулись под ноги Нове, и он, не ожидавший подвоха, с оглушительным воплем упал на Человека-паука. — Я в норме. — отрешенно бросила Хелена и встала, с упоением наслаждаясь своей выходкой. Кларк поправила парик и самодовольно ухмыльнулась, смотря на слегка ошалевших сокомандников и двух других страдающих идиотов. — Так зачем ты носишь парик? — озвучил вопрос Неуязвимый, когда все более-менее успокоились. — Конспирация. — Очень мило, что вы поладили, но вам надо на задание. — сказал ребятам только что вошедший Фьюри. — Она разве не с нами? — После того, как Ведроголовый зарядил ей в голову, она вряд ли будет драться. — осуждающе протянул Паук, глядя в сторону Новы. — Эй, Агент К, сколько пальцев я показываю? — он тряс рукой, показывая два пальца, но в следующую секунду сам себе залепил пощечину. — Ауч! — Извини, перед глазами плывет. — язвительно протянула Кларк с самым невинным видом, но в глазах у нее промелькнула красно-синяя искорка. Другие сокомандники едва сдерживали хихиканье. — На самом деле… Агент… пока не готова. К тому же, нам нужно обсудить и другие вещи. — сухо пояснил Ник. — А теперь идите. Два раза повторять не пришлось, команда исчезла почти сразу, без единого возражения. — Неплохо справилась для 1-го раза. — сказал Фьюри, как только они ушли. — Ага, конечно. — раздраженно ответила Хелена, потирая ушибленную голову. — У меня для тебя хорошая новость. Послезавтра ты идёшь в новую школу. — ЧТООО?! — казалось, будто ее крик разошёлся по всему авианосцу. — С какой стати мне идти в новую школу? У меня в старой все итак под откос, а тут совершенно новая обстановка, что еще хуже. Я вообще не хочу возвращаться в эту шарагу, где царит дискриминация и беззаконие! — ну, последняя фраза это уже просто крик души. — Не драматизируй. Школа ещё не конец света. Тем более, ты должна получить образование. — терпеливо ответил Фьюри. — А в новой, Щ.И.Т.у будет удобнее присматривать за тобой. — Лучше конец света, чем школа. У меня 0 желания идти в это место. — После завтра, школа Мидтауна, занятия начинаются в 8:00. Не опаздывай. И если не придёшь, то мы будем принимать необходимые меры. — вздохнул Ник. — Жаль, а я только собиралась начать прогуливать как следует…

****

Черт, скоро начнутся уроки, а я до сих пор не в школе!

Мимо прохожих словно молния пронеслась Хелена, снося по пути все что есть. Ещё пара мгновений и она уже стояла у входа в школу. Отдышавшись, Кларк скептически оглядела фасад здания, борясь с нежеланием пройти туда. Но так как выбора особо и не было, она глубоко вздохнула и вошла в обитель знания. Коридоры встретили ее тишиной. — Можно? — робко спросила Хелена, отыскав дверь в кабинет директора. — Конечно, войдите. Хелена аккуратно вошла в кабинет, присаживаясь напротив директора, который, скрывался за спинкой стула, отвернувшись к окну. — Ну… меня зовут Хелена Кларк, и я буду учиться в вашей школе… но вы наверняка знаете… мистер?.. — она судорожно принялась искать взглядом табличку с именем. Однако в этом не было необходимости, ведь после недолгого молчания директор наконец повернулся. И какого же было удивление Хелены, когда это оказался Коулсон. — Агент Коулсон?! — вскочила она со стула. — Зови меня директор Коулсон. — он слегка улыбнулся. — Что вы здесь делаете? Разве вы не должны спасать мир, следить за супергероями-подростками, или типа того? — Как раз таки это я и делаю, находясь здесь. Фьюри поручил мне следить за школой, за тобой и остальными. — объяснил Филл. — Остальными? — Пожалуй, нам пора. — сказал Коулсон, открывая дверь перед Хеленой. — Вот код от шкафчика, расписание и имена учителей. — он впихнул ей пару бумажек, и они двинулись в сторону кабинета. Звонок только прозвенел, и в классе, к которому они подошли, уже собрались ученики. — Волнуешься? — зачем-то спросил Филл. — Нет. — сказала Хелена, смотря перед собой. Они вошли в класс. Кларк почувствовала на себе множество заинтересованных взглядов. Коротко представив её, Коулсон удалился, а Хелена прошла и села за третью парту возле окна. После урока она направилась к своему шкафчику. Закинув туда все вещи и оставшись в одиночестве, облегченно вздохнула. Достав нужные учебники, Кларк пошла в сторону кабинета биологии. — Черт. — тихо проговорила она, врезавшись в какого-то парня. — Извини. — О. Ты же новенькая. — Ага… — Я Гарри Озборн. — представился парень. — Хелена Кларк. — быстро проговорила она, желая оттянуть неизбежные и нежеланные знакомства. — Прости, мне нужно идти. — Кларк обошла новоиспеченного одноклассника и с молниеносной скоростью оказалась у нужного кабинета.

****

В школе оказалось гораздо тяжелее, чем Хелена предполагала. Вот-вот закончится третий урок, потом будет обед. Косые взгляды и шепотки за спиной уже в конец достали Кларк. Это была настолько типичная ситуация, что ее начало подбешивать пребывание в обществе людей. Внезапно она поймала себя на мысли, что в последнее время стала слишком много раздражаться по любому поводу. Связано ли это с тем, что новая обстановка крайне напрягала, или же дело в том, что почти все лето Хелена не общалась со своими сверстниками и вообще забыла, как налаживать контакт с людьми. Наконец прозвенел звонок с урока. Не теряя времени, Кларк быстро вернулась к своему шкафчику, словно это единственное безопасное место во всей школе. Закинув туда учебники, она уже собиралась уйти, как услышала голос из коммуникатора. Фьюри. — Как проходит первый день в школе? — спросил он. — Спрашиваете ещё. Конечно «прекрасно». — язвительно ответила Хелена. — Рад, что тебе нравится. Сегодня тренировка с командой. После уроков Филл все тебе расскажет. — сказал он и отключился.

Ха! Отлично, надеюсь, в этот раз обойдется без проломленной головы.

Не успела она перевести дух, как дверца шкафчика захлопнулась у нее перед лицом. От неожиданности Кларк вздрогнула, едва не уронив тетрадки. Перед ней стоял высокий накаченный блондин. — Ты и есть та самая новенькая? Да? Я неповторимый Флеш Томпсон. Наверняка уже слышала обо мне. — Чего? В голове крутились вопросы один за другим: «Что происходит?», «Что ему от меня нужно?», и что значит «та самая»? От неожиданности она не нашла, что сказать, а неповторимый Флеш Томпсон сверлил ее почти заинтересованным взглядом. — Пообедаем, Хейли? — спросил он. — Или ты такая же зануда, как один невзрачный тип в нашей школе? Советую держаться таких классных ребят как я, чтобы… — Я — Хелена. — презрительно перебила Кларк, стараясь держать себя в руках. — Ой, ну прости. Флеш Томпсон всегда нарасхват, поэтому имена не запоминает. — он подмигнул, и Хелена едва не содрогнулась от отвращения. — Так что, погнали в столовую? — Пожалуй, я откажусь. — она развернулась, чтобы уйти, но Томпсон настойчиво придержал ее за руку. — Эй, никто не отказывает Флешу Томпсону, никто! — Отпусти. — тихо процедила Кларк, стараясь унять нарастающий гнев. Это одна из тех вещей, что она ненавидела в школе. Всегда найдется хулиган, мнящий себя супер-крутым парнем, которому все поклоняться должны. Флеш лишь самодовольно хмыкнул, не отпуская ее. — Поверь мне, Холли, тебе лучше держаться меня, а не каких-нибудь ботаников-неудачников, ведь я… Это было последней каплей. Хелена вырывала руку и ударила Томпсона ногой в лодыжку. Он охнул от неожиданности и едва не упал, но она незаметно удержала его телекинезом. Схватив за шиворот, она ощутимо, но не слишком сильно, впечатала его лицо в железную дверцу шкафчика. Наклонилась почти к самому уху и отчеканила, выделяя каждую букву: — Давай так, неповторимый Томпсон, я сама решу, кого мне держаться, а кого — нет. Впредь постарайся сам держать руки при себе, это первое. Второе — надумаешь подойти ко мне еще раз, будешь собирать свои зубы по полу. Ясно?! — резко выпалила Кларк. От ее крика Томпсон сжался и затравленно кивнул. Решив, что этого достаточно, Хелена отпустила его. Флеш сполз вниз и на полусогнутых позорно исчез из поля зрения. Но не успела она облегченно вздохнуть, как услышала позади недовольный голос. — Мисс Кларк. — строго произнес Коулсон. — Будьте добры, после уроков пройдите в класс для наказанных, где мы и обсудим ваше поведение. — А… Но… — пока все вышесказанное укладывалось у нее в голове, Коулсон ушел, оставив ее в центре внимания других учеников, ставших свидетелями ее стычки с Флешем. — Классно же ты отшила Томпсона. — послышался голос за спиной. Очень знакомый голос. Кларк обернулась и наткнулась взглядом каких-то ребят, стоящих полукругом. — Я Питер Паркер. — представился тот, кому принадлежал голос. — Говоришь так, будто мне есть до этого дело. — грубо ответила она, даже не пытаясь подбирать слова. Хелена надеялась, что чем быстрее люди поймут, что она не хочет общаться, тем будет лучше. Для всех. — А тебе палец в рот не клади, да? — всего лишь усмехнулся Питер, несмотря на ее тон. — Неужели не узнаешь нас? — спросил темнокожий парень, сощурив глаза. Кларк внимательно посмотрела на них, пытаясь понять, в чем подвох. — С чего бы мне… — догадка стремительной стрелой прошибла голову. — Человек-паук, Нова, Белая Тигрица, Неуязвимый Человек и Железный кулак… — неуверенно произнесла она, указывая на каждого по очереди. — Ого. Да ты ещё это в мегафон скажи. — усмехнулся Питер. — Я тоже быстро догадался… — зачем-то добавил он. — В обычной жизни мы называем друг друга по имени. Эва, Люк, Сэм и Дэнни. — ответил он, указав на каждого. — Ясно… — холодно отозвалась Хелена. Последнее, о чем она мечтала, так это почти на постоянной основе контактировать со своей командой. Хотелось ограничится лишь формальным общением, но теперь… — А тебя зовут?.. — спросила Эва. Кларк раздраженно вздохнула. Неужели они не слышали, как ее представлял Коулсон? Хотя стоп… почему-то этой компании на первых уроках не было… — Хелена Кларк. — сказала она и двинулась в сторону злосчастной столовой. Ребята последовали за ней, что-то говоря в след, но в толпе учеников они отстали, и в итоге, в столовую Хелена пришла одна. Взяв свой обед, она лениво посмотрела по сторонам. За столиками сидели ученики и что-то обсуждали. Решив не нарушать устоявшееся общение между ними (хотя тут скорее играло больше нежелание вообще с кем-либо еще общаться), Хелена заняла дальний свободный стол. Спустя пару мгновений к ней подсела ее команда. Слева и справа от нее сели Дэнни и Питер, а напротив остальные. Кларк слегка напряглась, но ничего не ответила. — Ну, рассказывай, как ты попала в Щ.И.Т? — набирая еду за обе щеки спросил Сэм. — Я… Спасла Коулсона, и он привёл меня ко Фьюри. Потом… Получилось так, что я и его спасла. — нехотя рассказала она, ковыряясь вилкой в еде. — И мне предложили, собственно, стажировку. — Ты не шутишь? — поперхнулся едой Питер. — Спроси у Фьюри, если не веришь. — Хелена равнодушно пожала плечами, не собираясь как-либо оправдываться. — Странно, мы в Щ.И.Т.е довольно давно, но тебя не разу не видели. — задумчиво произнесла Эва. — Может, вы плохо смотрели? — раздражение в ее словах было настолько ощутимым, что она сама содрогнулась от того, насколько недружелюбным был тон. Но ребята, тем не менее, просто усмехнулись и начали обсуждать другие тривиальные вопросы. Время неумолимо шло, темы разговоров сменялись, но неизменно возвращались к Щ.И.Т.у и всему, что с ним связано. Хелену накрыла минутная паника, от осознания того, что из-за наказания придется пропустить тренировку. Странное решение со стороны Коулсона оставлять ее в школе, когда необходимо явиться к Фьюри. Только она хотела задать вопрос на счет того, что конкретно будет после уроков, как самым неожиданным образом ей в правую щеку прилетел кусок салата. — О нет, прости. — нервно пробормотал Питер, бросая взгляд за плечо. — За что извиняешься? — Этот удар был для меня. — Паркер пригнулся и им на стол прилетел кусок помидора. — И этот тоже… Паучье чутье удобная штука, но иногда я забываю, что может зацепить других. — он с виноватым видом протянул салфетку Хелене, она приняла ее и обернулась, пытаясь понять, кто решил их атаковать. Долго искать не пришлось — Флеш в компании своих друзей плотно вооружился снарядами из еды. — Полагаю, он считает это очень смешным. — ей едва не прилетело луковым колечком по носу, и этот бросок однозначно был предназначен для нее. Кларк глубоко вздохнула, чувствуя, как разжигается гнев, разливаясь лавой по венам.- К его несчастью, у меня сегодня нет настроения для шуток. — Что ты хочешь сделать? — в очередной раз дернувшись, спросил Пит. — Я же сказала Флешу, что он будет собирать свои зубы с пола. Пора выполнить обещание. — Хелена вонзила в Томпсона испепеляющий взгляд, в качестве предварительного устрашения. Но хулиган не считал в глазах Кларк свою приближающуюся погибель, продолжая веселиться под одобрение своих прилипал. — Технически, ты сказала, что выбьешь ему зубы, если он еще раз подойдет к тебе. Про еду ничего не было сказано. — грустно усмехнулся Паркер. — Не обращай внимания, сейчас успокоится. — Я ненавижу таких как он, считающих, что ему все дозволено только потому, что он звезда этой школы. — Кларк, не надо… — Паркер, надо. — безапелляционно завила она, вытащив из волос кусок картошки. — Давно ты терпишь это? Я думала такой герой как ты может за себя постоять. — Нельзя подставляться! Если ты выдашь себя, будет несладко всем. — Каким образом я выдам себя? Я просто донесу до особо непонятливых, что я плохая мишень для насмешек. — Паркер уже подставил всю школу под удар, выдав, что Человек-паук тут учится. — рассудительно заметила Эва. — Не стоит злиться из-за него, так хуже только тебе. — до невозможного спокойно отозвался Дэнни. Он сидел так тихо, что Хелена забыла о его присутствии. Она повернулась к нему, полагая, что тот обращается к ней. — Ненависть, которую мы питаем к нашим врагам, вредит их счастью меньше, чем нашему собственному. — назидательно сказал Рэнд, одарив Кларк легкой улыбкой. В этот момент в них прилетел очередной кусок еды, оставив на щеке Дэнни ярко-красный след от кетчупа. — Да что ты. — она не сдержала язвительного смешка и, слегка приблизившись, небрежно мазнула пальцем по его лицу, убирая соус. — Значит лучше терпеть издевательства? — Я… Не сказал, что нужно терпеть это. — Рэнд напрягся, вытянувшись как струна. Его реакция позабавила, но Кларк решила, что не стоит давить на столь наивного и милого мальчика. — Пара крепких ударов может отрезвить лучше, чем праведные слова, смысл которых эти остолопы даже не поймут. — она мотнула головой, выкинув странные непрошенные мысли, и вновь направила их в кровожадное русло. — Не боишься получить реальное наказание? — лениво бросил Люк, наблюдая за этим представлением с неодобрением. — А что Коулсон сделает? Исключит — пожалуйста, я буду только рада. — Хел, не надо. — настойчиво произнес Питер, подставив ладонь под удар яблочной дольки. — Не называй меня так! — это был в первый раз, когда Кларк повысила голос. И в этот миг ей стало немного неловко от того насколько отчаянно это прозвучало. Она сделала вид, что ничего не произошло и повернулась в пол оборота, яростно взирая на футболистов во главе с Флешем. Желание подойти к ним и перевернуть поднос на голову, а вместе с ним и стол, было очень велико. Но, все же как и сказал Паркер, возможно, быть «не при делах» это лучший вариант. Внезапно, голову посетила занятная идея. — Если нельзя применять грубую силу, я сделаю иначе. — самодовольно заявила Хелена. — Что ты задумала? — поинтересовался Сэм, подавшись чуть вперед, нависая над столом. — Смотрите. — Кларк не отводила взгляд от столика с Флешем, она давно заприметила пару банок с газировкой, стоящих среди подносов. Когда один из его прихвостней в очередной раз замахнулся для броска, Хелена привела план в действие. Не успела еда отправиться в полет, как банки взорвались, окатив Томпсона и его дружков сладкой водой. — Месть, это блюдо, которое подают холодным. — И липким. — добавил Паркер под одобрительное хихиканье Сэма. — Зато без грубой силы. На этот раз. — Кларк усмехнулась, довольная своей выходкой. В столовой воцарилась идиллия, и даже споры Питера и Сэма не раздражали. Однако, почему-то аппетит вдруг пропал, да и ко всему прочему Хелена ощутила странный упадок сил. Глубоко вздохнув, она почувствовала, как кровь буквально стучала в висках, а сердце билось очень быстро… Мир на мгновение стал нечетким, но все тут же пришло в норму. — Эй, у тебя… подводка потекла. — сказал Паркер. — Что? — ей стоило больших усилий сосредоточиться на его голосе, почти все звуки смешались в неразборчивый шум. — Ну, или тушь. Я не знаю, как это правильно называть. — он жестом показал, с какой стороны макияж испортился. Макияж, которого на ее лице и в помине не было. Она вытерла правый глаз и увидела нечто странное на своих пальцах. — Извините, мне нужно отойти. — спешно сказала Хелена, вскакивая из-за стола. Через пару мгновений, оказавшись в женском туалете, она смыла с лица и рук эту дрянь. Вокруг все расплывалось, становилось неразличимым из-за черных точек перед глазами. Приложив холодные руки к лицу, Кларк замерла и стояла неподвижно, пока наваждение не прошло. Оперевшись на раковину, она приблизилась к зеркалу, чтобы рассмотреть свое лицо. Но глаза вдруг начало щипать от подступающих слез, из-за которых все смазалось окончательно. Нащупав кран, Хелена вновь открыла кран и умылась. Потемневшая вода стремительно исчезла в сливном отверстии.

Что это такое?

Неожиданно к горлу подкатил ком, желудок свело болезненным спазмом. Все тело охватила судорога, из-за которой невозможно было вздохнуть. Кларк упала на колени, содрогаясь всем телом. Это наваждение, казалось, длилось бесконечно, но в какой-то момент все резко прекратилось. Убедившись, что нового приступа боли не предвидится, Хелена спешно покинула уборную.

****

Последним уроком была история, в расписании был указан неверный кабинет, и Кларк едва не опоздала. Она зашла в просторный кабинет, который раньше, видимо, использовался для уроков химии или физики. Иначе не объяснить наличие парт на двоих человек. Свободное место осталось только с Дэнни. Прямо перед его партой Хелена неловко оступилась, вспомнив свою выходку в столовой по отношению к нему. Бесцеремонно сев рядом, она ожидала возмущений или ответных подколов или чего-то еще, но Рэнд ничего не сказал, только обезоруживающе улыбнулся. Кларк же просто отвернулась, пытаясь понять, прячет ли он за этой улыбкой что-то зловещее или нет. Ее размышления прервал звонок, и как раз в этот момент в класс вошел учитель. Высокий и статный мужчина, с черными, как смоль волосами и зелёными, как молодая трава глазами. Он очень молод, и судя по перешептываниям некоторых девиц, интересоваться они будут далеко не историей. — Добрый день, класс. Меня зовут Джейсон Адальштейн. Я ваш новый учитель по истории. — представился он. — В прошлом году вы прошли программу, предназначенную на этот год. Поэтому, я думаю мы можем начать наш курс с отвлеченной темы. Например… Начнём изучать мифологию и быт древних народов в качестве дополнительного материала. — по классу прошелся беспокойный шёпот. Никто не рад перспективе учить что-то сверх программы. Он подошёл к шкафу и начал доставать оттуда книги. Раздав учебники, Адальштейн начал вещать. История всегда казалась Хелене очень нудной, но теперь она нудная в квадрате. Первые пятнадцать минут Кларк удивлялась, как можно умудриться рассказывать весьма интересную тему настолько скучно, потом просто перестала слушать. — Скандинавская мифология — мифология древних скандинавов, часть древнегерманской мифологии.Основным источником сведений о ней являются тексты поэтической «Старшей Эдды» и прозаической «Младшей Эдды» С. Стурлусона XII века нашей эры. Примерно в то же время датский хронист Саксон Грамматик в «Деяниях датчан» передаёт многие мифологические сюжеты. Ценные сведения о древнегерманской мифологии имеются в «Германии» Тацита. — говорил учитель. Хелена едва сдержалась, чтобы не начать зевать. Как же нудно…

****

После долгожданного звонка она неторопливо вышла из кабинета истории. Вот так удача, быть наказанной в первый день в новой школе и пропустить тренировку Щ.И.Т.а. Вот Фьюри «обрадуется». Кларк устало вздохнула, отыскав нужный класс. Какого было ее удивление, когда она увидела там свою команду. — Что за… — Садись и все узнаешь. — сказал Сэм и отодвинул стул рядом со своим местом. Хелена заняла свое место, подозрительно оглядывая всех. Они не выглядели расстроенными или встревоженными.

Что они такого сделали, что их всех сбагрили сюда?

Но не успела она опомниться, как ощутила сначала чувство невесомости, а затем странное и резкое движение вперед. Последовавший следом глухой удар об пол на мгновение выбил дух. Открыв глаза, Хелена поняла, что уже не в школе, а в Щ.И.Т.е. Дэнни подал руку, чтобы помочь ей подняться, но Кларк не спешила принимать помощь, поднимаясь самостоятельно. — Какого черта здесь происходит? — спросила она. — Класс для наказанных лишь прикрытие. — объяснил Питер. — Переодевайтесь и идите тренироваться. — сказал неожиданно появившийся Фьюри. Пазл сложился у нее в глове. Теперь начинается полноценная работа в Щ.И.Те.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.