ID работы: 4044388

На берегах озера Лох-Катрин

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
295
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
115 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
295 Нравится 60 Отзывы 103 В сборник Скачать

Глава 8: Катрин и демон

Настройки текста
- Значит, тебе там хорошо? Белль пожала плечами. Руби была за тысячу миль от неё, но, даже когда они просто говорили по Skype, казалось, как будто она находится в её комнате. Обычно, Руби видела Белль насквозь, но Белль надеялась, что сейчас расстояние не даст ей этого сделать - Здесь красиво, - вздохнула Белль. - Прямо как в сказке. - У тебя странное понимание слова "сказка"! - возмутилась Руби. - Я уже не могу дождаться, когда ты вернешься! Без тебя тут так скучно. - Я тоже по тебе скучаю, - сказала Белль. - А ты как там? Руби молчала, смотря куда-то в пол. - Эй! - А...я...ничего. Просто сегодня меня подвез Арчи. Белль удивленно улыбнулась. - Арчи? Шафер Голда? Руби посмотрела на неё. - Да. Мы увиделись на днях и он предложил мне быть моим шофером. Я ненавижу автобусы, поэтому... Белль заинтересовано подняла голову. - Ты...он тебе не нравится, не правда ли? - Конечно! - решительно сказала Руби. - Он наверняка просто хочет отыметь меня, но этого никогда не случится. - Он домогался тебя? - К счастью, нет. Но он наверно...просто ждет... Белль фыркнула. Трудно представить, что милый, безобидный Арчи пытается замутить с Руби, но она ничего не сказала. - В любом случае, прошел уже месяц. Ещё пять, верно? Белль немного загрустила после этой фразы. - Да, верно...Ладно, мне надо идти. Позвонишь мне потом. - Конечно! - согласилась Руби. - Пока! - Белль щелкнула на значок завершения вызова и прислонилась к спинке кровати. Казалось, все прекрасно, но сердце Белль сжималось, когда она понимала, что уедет через пару месяцев. Сидхег был безумно красив, как будто замок из сказки. С каждым днем она больше и больше очаровывалась его историей и величественностью, проходя по великолепным залам. Она выучила каждый дюйм Сидхега. Также, она узнала, что чтобы дойти до Лох-Катрина надо 20 минут идти через лес, но у Белль это занимало более часа, т.к. она постоянно искала новые пути и фотографировала просто ВСЕ! Тем более, Лох-Катрин как-то вдохновлял её. Белль даже захотелось стать художником или музыкантом, чтобы попытаться повторить эту красоту. Белль не хотела этого, но с каждым днем они с Голдом сближались. Белль думала, что шесть месяцев, проведенные здесь, будут для неё сущим адом, но все было с точностью до наоборот. Каким бы ублюдком Голд не был в городе, здесь он был совсем другим. Он чаще смеялся, его душа радовалась. Когда Голд не был занят работой, он любил гулять, развлекать её разными историями и легендами про Лох-Катрин. Он был странно внимателен к ней, и, буквально за пару дней, выучил, что она любит и как приготовить её любимый чай (три ложки сахара и куча сливок). Голд никогда не пропускал обед с ней и ему нравилось разговаривать с ней. Они обсуждали все, литературу, путешествия, политику и даже философию. Голд был тайной, которую Белль безумно хотела раскрыть. Сегодня был моросящий день, поэтому Белль решила провести этот день в библиотеке. Библиотека Сидхега была её любимым местом. Это был прекрасный читальный зал с высокими окнами и большим количеством мягких кресел. Она захватила книгу и села в удобное кресло. Белль полностью отдалась книге, поэтому она даже не услышала, как в библиотеку вошел Голд. Он коснулся её плеча, но Белль не сразу поняла, кто это. Моргая, она пыталась понять, что происходит. Наконец, она увидела позади себя Голда. Он улыбался, держа в руках горячую чашку чая. - Я так и знал, что найду тебя здесь, - сказал Голд. - Я принес тебе чай. Белль тепло улыбнулась, чувствуя легкую тягу к нему. - Спасибо, - благодарно сказала она, делая глоток. - Я люблю серые дни. Это прекрасная погода для чтения. Голд фыркнул. - Такое чувство, будто ты читаешь только в такую погоду. Белль засмеялась. - Но все же... - она довольно улыбнулась. - Ещё раз, спасибо за чай, он как раз кстати, ведь я читаю К.С. Льюиса. Когда-то, он сказал "Чашки чая всегда мало, если у тебя в руках книга", и я полностью с ним согласна. - Что ты читаешь? Белль была рада, что они начали этот разговор, ведь ей всегда нравилось говорить про книги. - "Пока у нас нет лиц", - быстро ответила Белль, протянув ему книгу. - Это прекрасная книга. Голд внимательно смотрел на книгу. - О чем она? - Это пересказ мифа про Купидона и Психею, - объяснила Белль. - В этой книге замешаны религия и символика, и она отлично мне подходит, - она снова улыбнулась ему. - Ты обязан прочитать её. - Возможно, - улыбнулся Голд. Белль заметила на стеллажах свою книгу "Гордость и Предубеждение". Она догадывалась, кто положил её туда. Белль встала, но она случайно споткнулась и, уронив свою чашку, начала падать. К счастью, Голд поймал её. - Спасибо, - с благодарностью сказала Белль. Его руки все ещё были на её плечах, а дыхание Белль стало более частым. Они были одни в библиотеке, а тусклые огни и серый день создал странную атмосферу, заставляя Белль думать о сумасшедших вещах. Его пристальный взгляд был слишком странным. Белль посмотрела на пол. - О, нет, - она бросилась на пол, взяв чашку в руки. - Мне очень жаль, но...она надколота. - Это всего лишь чашка, - безразлично сказал Голд. - В следующую пятницу у моего делового партнера встреча. Хочешь поехать со мной? Прекрасная возможность объявить нас "молодоженами". Белль задумалась. - Эм...почему мы не можем устроить вечеринку здесь? - предложила она. Голд засмеялся. - Чтобы мы выглядели какими-то отшельниками? Белль засмеялась. - Я не могу по-другому! Мне так понравился Сидхег! Глаза Голда не смогли скрыть его умиления. - Я рад это слышать, - мягко сказал он. - Ты украшаешь это место. Я...думаю, ты тоже понравилась Сидхегу. Её щеки залились красками от такого комплимента. Белль не была уверенна, но от его слов она чувствовала какое-то тепло. - Но я не думаю, что мы должны проводить встречу здесь, - решительно сказал Голд. - Я не хочу чтобы по Сидхегу расхаживали всякие незнакомцы. - Ты прав, - сказала Белль. Сидхег был прекрасным местом для какого-то праздника, например, Рождества. Но Белль быстро одумалась. Она тут всего на шесть месяцев. Мисс Поттер, горничная Голда, постучала в двери. - Простите, мистер и миссис Голд, - почтительно сказала она. - Но сюда приехала мисс Макгрегор. Она хочет видеть вас. Белль не знала, о ком говорит мисс Поттер, но казалось, что настроение Голда мгновенно испортилось. Он быстро вышел из библиотеки и пошел в зал. - Мисс Поттер, - сказала Белль, прежде чем пожилая женщина ушла. - Извините, но...кто такая мисс Макгрегор? Мисс Поттер подошла к ней. - О, Госпожа, я думала, что вы знаете, - запинаясь сказала она. - Она - его бывшая жена и мать его сына. Белль удивилась. - Его бывшая жена? - Да, госпожа, - ответила мисс Поттер. - Он хотел увидеть сына, но мисс Макгрегор не разрешила ему. Белль сморщилась. - Какой ужас! - сказала она. - Я бы хотела встретить Бея. Думаю, я смогу поговорить с ней, - она сделала шаг, направляясь к Голду. - О нет, госпожа, - мисс Поттер покачала головой. - Прошу вас, не вмешивайтесь. Мисс Макгрегор очень хитрая, не думаю, что мистер Голд хочет, чтобы вы принимали в этом участие. Это - его дело. Белль гордо подняла подбородок. - Ну, я - его жена, поэтому его дела - мои дела, - заявила она, обходя мисс Поттер. "Её дела". Это было перебором. Она занимала такое же место в его жизни, как и мисс Поттер. Несмотря на это, Белль чувствовала, что может помочь Голду. По крайней мере, она так думала. "Я - его друг, и я могу помочь". Голда и мисс Макрегор в комнате не было, поэтому, она предположила, что они были в холле. Она остановилась на лестнице, оценивая всю ситуацию. Голд крепко держал свою трость. Это означало, что он зол. Женщина с коротко подстриженными волосами стояла в дверном проеме. Она была довольно симпатичной и немного выше, чем Белль, но у неё было странное выражение лица. Их разговор, наверняка, был не самым приятным, и Белль решила, что пора действовать. - Мисс Макгрегор? - объявила она, спустившись по лестнице. - Здравствуйте. Не думала, что встречу вас. Я - Белль, - она протянула ей руку, игнорируя ошеломленный взгляд Голда. Женщина подозрительно посмотрела на Белль, пожимая ей руку. - Тоже рада видеть тебя, - ответила она. - Гэйл Макгрегор. Я так понимаю, ты - его новая жена. - Да, вы совершенно правы, - улыбнулась Белль. - Я рада, что мы все-таки смогли встретиться. - Хм, - скептически сказала Гэйл. - Ты слишком молода для него. Скажи мне, сколько Ангус заплатил тебе за этот брак? Белль немного запаниковала. Она подумала, что бывшая жена Голда знает о контракте, но она быстро поняла, что это была просто шутка. Она пыталась подавить панику смехом. - Целую жизнь настоящей любви, - ответила она. Это был единственный ответ, который она могла придумать. Гэйл сомнительно подняла брови. - В любом случае, - продолжила Белль. - Мы как раз хотели устроить чаепитие. Не хотите присоединиться к нам? На этот раз Голд и Гэйл были в шоке. Голд яростно посмотрел на Белль, а Гэйл выглядела смущенной. Но Белль не хотела отступать. - Мы бы очень хотели, чтобы вы составили нам компанию, - твердо сказала она. - Прости, но я не могу. В машине меня ждет Бэй, - неуверенно ответила Гэйл. - Ещё лучше! - радостно сказала Белль.- Позовите его. Я всегда хотела познакомиться с Бэем. Гэйл смотрела на Белль и Голда. - Ты уверенна? На лице Голда бушевали эмоции. - Конечно! - улыбнулась она. - Ну так что? - Тогда ладно... - Гэйл все ещё выглядела смущенной. - Я позову его, - она направилась к машине. Как только Гэйл ушла, Голд повернулся к Белль. - Что ты творишь, женщина?! Я не хочу, чтобы она была здесь! Белль пожала плечами. - Но, тут будет твой сын. Неужели ты не хотел этого? Но Голд все равно говорил свое. - Ты была готова пригласить её и без Бэя! Она снова пожала плечами. - Рано или поздно, я все равно должна была встретиться с ней. И теперь, я это сделала. - Ты даже не представляешь, что наделала! - пылал Голд. - Та женщина превратила предыдущие 13 лет моей жизни в сущий ад! Ты не представляешь, что она хотела сделать с Сидхегом, не говоря уже о моей жизни?! Ты не должна была это делать! Белль наклонила голову. - Во всяком случае, она - мать твоего ребенка. А это значит, что если хочешь видеть сына, ты должен общаться с ней, нравится тебе это, или нет. Голд все равно злился, и Белль почувствовала себя неловко. Она сжала его руку. - Все будет в порядке, - обещала она. - Ты просто должен доверять мне. К её удивлению, Голд немного расслабился, чувствуя её прикосновение. - Я тебе доверяю. Белль удивилась, но не успела ответить, т.к. Гэйл и маленький мальчик зашли в Сидхег. Гэйл все ещё подозрительно выглядела, но мальчик...Бэй...выглядел счастливым. Бэй был вовсе не похож на Голда, и даже на Гэйл. У Бэя были темные вьющиеся волосы и прекрасные коричневато-серые глаза. Белль улыбнулась. - Привет, - тепло сказала она. - Я - Белль. Бэй внимательно посмотрел на неё. - Я - Бэй, - он пожал ей руку. - Значит, ты вышла замуж за моего отца? - Да, - засмеялась Белль. - Давай попьем чай. Хочешь какую-то выпечку? Мисс Поттер - превосходный пекарь.

X

Голд был готов развестись с Белль прямо сейчас, даже не смотря на их контракт. Она не имела права лезть в его дела! Он до сих пор был зол на неё. Но встреча с сыном того стоила. После вежливого знакомства с Белль, он подбежал к отцу и крепко обнял его. Голд чуть не плакал от радости. Он не удивился, когда увидел, как Белль ладит с сыном, но её отношения с Гэйл... Гэйл вдохновляла Белль. Она спрашивала у неё о работе, нравится ли ей Шотландия. Она отвергла предложение об выпечке, но дружелюбно согласилась на чай, ну а Бэй ни в чем себе не отказывал. Он съел четыре булочки и половину шоколадного кекса. Это было удивительно. Белль сблизила Гэйл с Голдом больше, чем любые адвокаты на протяжении всех 15 лет. - Ну, я так понимаю, ты будешь занята на протяжении всех выходных, - сказала Белль. Гэйл вздохнула. - Денежные дела, - сказала она, немного хихикнув. Гэйл работала в частной бухгалтерской фирме. - Но это не надолго, скоро я верну свои выходные. - Ну, пока ты этого не сделала, - сказала Белль, делая глоток чая. - Бэй может побыть у нас. Я уверенна, что ему понравится проводить время с нами, мы всегда рады ему. Как и тебе. Голд немного напрягся, ожидая обычной злобы Гэйл, но она просто кивнула, играя со своей чайной ложкой. - Я...хорошо... - неуверенным голосом сказала она. - Я подумаю. - Это было бы круто, - улыбнулся Бэй. - если я буду развлекаться с вами. Сидхег жуткий, когда ты тут один. Белль засмеялась. - Кстати, скоро сюда приедет дочь моих друзей, Эмма. Она немного младше тебя, но я думаю, что вы подружитесь. Ты мог бы показать ей все вокруг. Бэй не испугался, когда услышал предложение Белль. Голд трудно сглотнул, посмотрев на Белль. В течении многих лет, он делал все, чтобы хоть на чуть-чуть увидеть сына. А теперь, Гэйл, стерва, которая никогда не позволяла ему видеть сына, решила пересмотреть свое решение? Белль посмотрела на Голда и улыбнулась. Простая улыбка вызвала у него в груди какое-то...тепло? Он сделает все для неё. Все, что сможет.

***

- Куда ты ведешь меня? После того, как Гэйл и Бэй уехали, Голд предложил прогуляться. Погода после дождя была прекрасной. Светило солнце, а кожу ласкал маленький теплый ветерок. Он сказал, что покажет ей одно из своих самых ярких воспоминаний. - Увидишь. Белль вздохнула. - Ну мне интересно! Намекни, хоть немножко. Голд улыбнулся. - Ладно. Слышала легенду про озеро Лох-Катрин? Голд подал ей руку и, ухмыльнувшись, она приняла её. - Нет. - Ну, дорогуша, - начал Голд, выводя её на холм. - согласно легенде, раньше это озеро было сухим, но эта земля была очень плодородной. На горе Бен-Веню был волшебный фонтан, который охраняли местные жители. Именно воды этого фонтана сохраняли эту долину зеленой и красивой, а эти воды ещё считали "водами изобилия"... Белль улыбнулась, надеясь, что ветер хоть немного скрыл её румянец. - Продолжай, - сказала она, обходя ветвь дерева. - Также, тут жила девушка, по имени Катрин. Она была безумно красивой и умной. И вот, настала её очередь, смотреть за фонтаном, - Голд обхватил руки Белль, и теперь они были полностью окружены лесом. - А в пещере, которая была рядом, жил водный демон. Он был похож на какое-то животное. Он жил одинокой жестокой жизнью, и однажды, он увидел Катрин возле фонтана. Демон был так очарован её красотой, что влюбился, но Катрин никогда не смогла бы полюбить такое чудовище, поэтому просто отвергла его. С того времени, его любовь превратилась в ненависть. В рассказе Голда было что-то грустное, но Белль продолжала внимательно слушать его. - Был канун лета. И, однажды, наблюдая за фонтаном, она встретила молодого парня. Тот предложил ей пособирать ягоды вместе с ним, и, не увидев в этом опасности, Катрин согласилась, но этот парень и был водным демоном. Он ввел в эти ягоды яд, от которого Катрин провалилась в долгий сон, - они стояли на верху холма. Белль вдыхала аромат дождя, все ещё чувствуя руку Голда на своей. - В это время, демон уничтожил дамбу, затопив всех жителей, - Белль немного задрожала из-за такого поворота событий. Голд продолжал. - Катрин проснулась и, увидев то, что демон сделал с деревней, утопилась, не выдержав такого горя. Говорят, что её дух все ещё живет в этих водах, охраняя озеро. Он замолчал. - А водный демон? - спросила Белль. Голд пожал плечами. - Есть разные версии. Некоторые говорят, что водный демон просто радуется тому, что сделал. Но он остался совсем один. Белль собиралась что-то сказать, но Голд опередил её. - Теперь здесь мы. Она вздохнула. Вдруг, она посреди поляны увидела что-то, полностью заваленное листьями. Белль быстро помчалась к нему, её переполняли эмоции. - Это...тот фонтан? Правда? - нетерпеливо спросила Белль. Голд хихикнул. - Если верить легендам, то да. Люди верят, что эти воды все ещё волшебные, а многие просто загадывают желание. - Потрясающе, - вздохнула Белль. - Я должна обязательно проверить его. Голд ухмыльнулся. - Проверить, дарит ли оно изобилие? Ну, дорогуша, этого в нашем договоре не было! - Нет! Я имела в виду желание! - засмеялась она. - Знаешь, мне не нравится эта Катрин. Голд удивлено посмотрел на неё. - Почему это? - Она слишком поспешила с выводом. Демон не может ничего сделать со своей внешностью. Тем более, Катрин даже не пыталась узнать его. Голд поднял бровь. - Демона, который затопил всю деревню. - Любовь заставляет делать сумасшедшие вещи! - Голд восхищенно засмеялся. - Ты такая странная! Ты первая, кто попытался оправдать этого демона. Белль попыталась остаться серьезной, но она не смогла сдержать смех. - Я точно знаю, что первое мнение всегда подводит! Голд улыбнулся, смотря ей прямо в глаза. - Может быть, ты и права. И снова это странное чувство, которое поглощало Белль, когда Голд смотрел на неё. Его рука коснулась её, убирая с лица Белль её локон. - Я не знаю как у тебя получилось, но ты немного наладила мои отношения с Гэйл, - сказал Голд. - И я благодарен тебе. Правда, благодарен. Она пожала плечами. - Ничего особенного, - сказала Белль, пытаясь посмотреть ему в глаза. - Я не ожидал этого, - серьезно сказал он. - правда. Белль не могла не обратить внимание на его взгляд. Голд мягко коснулся её щеки, и это заставило Белль резко вздохнуть. Она поняла, что сейчас он поцелует её, но...зачем...зачем он это делает...и...он...обещал, что больше не будет, этого делать, но...почему он делал это? Она не могла понять, что с ней. Белль наклонилась к нему, и Голду хватило этого, чтобы поцеловать её. Она должна оттолкнуть его прямо сейчас, но вместо этого, она ещё сильнее прижала его к себе, отчаянно целуя в ответ. Его губы сжали её губу, и от этого Белль слегка застонала. Руки Голда обвились вокруг неё, а Белль сжала пальцы в его волосах. Она хотела этого. Так долго! Раньше она не была уверенна в этом, но сейчас... Желание ещё больше притянуть его к себе все больше и больше бушевало в Белль. Когда они наконец смогли оторваться от друг друга, они посмотрели друг на друга, понимая, что теперь все будет по другому.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.