Доктор
27 октября 2017 г. в 22:33
— Почему Вы стали приходить ко мне в виде доктора? — поинтересовался Шерлок, смотря, как Джон, устроившись в халате врача на кресле, серьезно читает его историю болезни.
— Профессия у меня такая, — отмахнулся Джон, которого отвлекли от важного дела.
Шерлок внимательно присмотрелся к листам, что держит в руках его знакомый.
— Там ведь не история болезни?
— Верно, здесь история Вашей жизни, — как-то по-доброму улыбнулся Джон, будто радуясь догадке детектива.
Шерлок, приподняв бровь, облокотившись на стенку около кресла, старался заглянуть в документы «доктора», но Джон резко закрыл книгу.
— Не стоит. Здесь все Ваши бессознательные воспоминания, и если Вы прочтете хоть одно — оно выместит то, что Вам необходимо для повседневной жизни.
— Бессознательное, — протянул Шерлок. — Не уверен, что оно у меня есть, — пожал плечами и отошел обратно к постели.
Джон хмыкнул.
— Я тоже так думал, если честно, поэтому отыскать подобного рода информацию было тяжело.
— Вы так думали? — переспросил Шерлок, стараясь не показывать свой заинтересованный вид на подобного рода комплимент.
— А что, есть люди, которые в этом сомневаются?
— Ну да, они обычно меня посылают, — развел руками Холмс, и знакомые вместе залились смехом.
В душе Холмса была приятная нега от этого странного диалога. Но одна мысль, все таки, беспокоила Шерлока - в руках человека те знания, которых нет у него. Он не привык к такому. Ему невероятно хотелось вырвать из рук Джона документ и куда-нибудь убежать с ним, чтобы дополнить свой разум утерянной информацией. Но, порой, он сомневался, что этот сон принадлежит ему, будто он разделен с кем-то ещё, или даже с целой аудиторией, например, ученых, что сейчас изучают его мышление, а сам он уже давно в коме.
Догадок было много, но вопрос оставался лишь один. Скованный, невозможный для произношения таким человеком, как Шерлок. Пока он боролся с собственными прихотями, Джон продолжал читать о его детстве, внимательно изучая отношения с сестрой.
— Там что-то ужасное, верно? — приглушенным голосом проговорил Шерлок, даже не смотря на Джона.
— С чего Вы взяли?
— С того, что Вы часто, пытаясь уничтожить панику, смотрите на меня так, будто задаетесь вопросом, неужели такое может быть?
Джон, откинув голову на спинку кресла, протер глаза от усталости.
— Да, так и есть, но лучше это отложить на другое время, — покачал головой мужчина.— Готовы выходить из сна?
— Обычно, Вы никогда не узнаете.
— Решил изменить стратегию, Вам пойдет на пользу.
— На пользу чего?
— Скорее избавиться от меня.
— Думаете, у меня есть необходимость?
— Уверен, Вы не пожалеете об этом в конечном итоге, — загадочно произносит Джон и также вопросительно смотрит на Шерлока.
— К сожалению и удивлению, — он театрально раскрыл шире глаза, — я действительно пока не готов. Есть вопрос. О последнем сне, — мужчина пытался держать себя уверено, как и раньше, но в груди что-то щемило. Новые ощущения не давали покоя и было бы лучше все это избежать, но интерес бил ключом к любопытству, как сильная сирена в голове стучал лишь один вопрос. — Ты ведь единственный элемент, что меня притягивает в этих снах? Да, так и есть. Но почему именно ты? Что этим хочет показать мой разум? - неожиданно для обоих Шерлок перешел на "ты", но Джона это только радовало.
Ватсон вдруг залился хохотом, из-за чего Шерлок смутился и опустился на постель.
-Однажды твой брат скажет мне: «Кто может знать, что творится в этой странной голове?». Удивительно понимать, что на подсознательном уровне я буду уже знать всё.
Шерлок, будто теряясь в пространстве, хочет сделать шаг, но на него не хватает сил. Лишь отчаяние накрывает его тело горечью осознания, что он не имеет ни одной зацепки к объяснению происходящего. Слова Джона выбивают из колеи и, стараясь поднять на него взгляд, Шерлок тихо кивает, дав понять, что стоит заканчивать этот сон.
Джон хочет что-то сказать, но все слова путаются из-за одного взгляда на растерянного детектива. Мужчина встает с кресла и за один шаг преодолевает расстояние до Шерлока.
— Прости, — касается плеча Холмса, после чего Шерлок резко открывает глаза.
Мысли в хаотичном порядке блуждают по сознанию и, не останавливаясь ни на секунду, не дают Шерлоку поймать хоть одну из них.
В это же мгновение заходит лечащий врач Шерлока. Осторожный стук в дверь, тихие шаги, и он уже присаживается в кресло, где минуту назад сидел Джон.
— Майкрофт говорил, что Вы днями можете сидеть в одной позе.
— Мне не особо интересно, зачем Вы учитываете этот, видимо, важный для вашей жизни факт, — нервно выдает Шерлок и отворачивается.
— Однако, наблюдая за Вами сейчас, Вы не можете найти себе места, будто вечно хотите куда-то уйти или что-то сделать.
Шерлок прослушал слова доктора, находясь в чертогах. Он за долгое время почувствовал грусть. Его разум всегда подкидывал ему загадки, но, чтобы сам разум стал загадкой — это уже нонсенс, выглядит как издевка.
Но возникает главный вопрос, за что извинился Джон? Всё это выводило из себя, и, полностью игнорируя доктора, и его замечания, Шерлок отправился на улицу покурить.
В Лондоне уже холодало, и в домашней одежде было не совсем уютно, но это практически не отвлекало Шерлока от прежнего диалога во сне.
Первая затяжка. Перед глазами возникает дым, а в голове постепенно пропадает пелена. Сигарета, в отличии от наркотиков, способна дать импульс к новым, здравым мыслям.
«Диалог сознательного и бессознательного — именно то, что может творится. Обычная перегрузка воплотила в моем разуме общение, которое заставляет меня расслабиться и больше отдыхать. Я — отражение сознательного, а Джон, в мешковатом свитере и с добрыми глазами, — бессознательного. Я никогда не думал эмпирически, возможно, мое сознание и создало образ такого существа, как что-то воздушное, доброе, но при этом способное заинтересовать, чтобы я раньше времени не вырывался из сна».
Бесконечные размышления не дали заметить Шерлоку, как он подошел к дому. Об этом дала напомнить миссис Хадсон, которая, увидев окоченелого Шерлока, начала причитать о его здоровье.
Шерлок слегка улыбнулся от осознания, что он дома.
На кухне ждали бесконечные вопросы от миссис Хадсон и горячий чай. Но все это было лишним, ему хотелось лишь принять горячую ванну и уйти в чертоги.
***
— Я не совсем готов к нашему диалогу, — прошептал Шерлок, видя за шторками ванны знакомый силуэт.
— Однако, зачем-то ведь ты меня призвал.
— Ты сам приходишь ко мне, я ведь не должен лишать себя сна.
— Ошибаешься, если бы в тебе не было интереса, я бы исчез при первой же встрече.
— Так чего же ты добиваешься, Джон?
— На это я обещаю ответить, если ты правильно ответишь на мой вопрос. Что ты думаешь о своих снах со мной?
— Равновесие между рациональным и бессознательным, некий мостик, который дает отдохнуть и разуму, и телу.
Джон замолчал. Чуть подождав, он немного отодвинул шторку ванны, чтобы набрать воды из-под крана. Шерлок с интересом наблюдал за его действиями. Полностью нагому ему было не совсем комфортно находится в данной ситуации. Джон омыл лицо ледяной водой и задернул шторку обратно. Шерлоку на секунду стало даже неприятно от мысли, что Джон ни разу не взглянул на него. Ведь они не виделись весь день, и если до этого Джон был так сильно в нем заинтересован и будто изучал его до мельчайшей частицы, то сейчас, либо он уже и так все узнал, либо… разочаровался?
— Что я сказал не так?
— Я пытаюсь сделать все возможное, чтобы ты заметил главные детали. Я знал, с кем связываюсь, понимал, что будет тяжело, но ты — лучший детектив своего времени. Не понимаю, насколько надо быть идиотом, чтобы не заметить элементарное?
Шерлок слегка улыбнулся от ноток собственных слов, которые, как эхо, растворялись в голосе Джона. Легкая нега прошла, и Шерлок лениво вернулся к реальности своего сознания, которая тяжело ложилась на приятные воспоминания о прежних снах, проведенных вместе с Джоном. Сейчас все начало меняться. Он стал чувствовать себя неуютно, но никак не мог понять почему. Дело в том, что Шерлок не мог разгадать самую простую загадку незнакомца или же, что он его… отталкивал?
Становилось неуютно ещё и от того, что вода стала холодеть. Прикрыв глаза, он старался спроецировать чувства, которые где-то глубоко, все-таки, раздавались, и понять, что за ними стоит, но все было тщетно.
— Ты подашь мне полотенце? — прошептал Шерлок.
Казалось, что в его руках сидят птицы, одна — пойманная, желающая улететь, а другая — домашняя, которая любопытно заглядывает в глаза и ждала пока ее погладят. Вот и две догадки — одна, придуманная Шерлоком, а другая — явная причина его неприязни к себе.
Самолюбивый Шерлок постепенно стал снимать маску этого высокомерия, но ради чего? Мужчины из снов, который ему никто? Не считая того, что это был единственный собеседник, с которым он раньше чувствовал уют, из которого сам же себя выбивает.
Полотенце оказалось в руке Шерлока и, прикрывшись им, мужчина выходит из ванны, рассматривает свое отражение в зеркале и видит за спиной Джона, смотрящего то ли раздраженно, то ли напряженно на друга. Холмс слегка улыбается, ему нравится, когда его знакомый так хмурится.
— Мой сон — проекция диалога, в котором я могу делать все, что я захочу?
— Верно, — коротко отвечает Джон, настороженно ожидая следующего действия от Шерлока.
— Значит, я могу расследовать убийства и во сне?
Джон, приподняв бровь, лишь кивает.
— Вы ведь доктор?
Джон впервые за долгое время улыбнулся от мысли, что Шерлок начинает подмечать.
— Даже военный доктор, - продолжает Холмс.
Джон приподнял бровь, но Шерлок взглядом указал на ногу, на которую хромал Джон.
— Хороший?
— Очень хороший.
— Видел много смертей, ранений. И в переделках бывал?
— Бывал. Насмотрелся в избытке ужасов всяких.
— Больше не хочется? — стараясь скрыть улыбку, интересуется Шерлок.
— Кто тебе сказал?