***
Сегодня понедельник, и Луи тратит свой день на инвентаризацию в садовом центре, после чего идёт за продуктами, страстно желая чего-нибудь сладкого.***
Сегодня вторник, и Луи сидит рядом с унитазом, освобождая свой желудок от того, что в нём осталось. Он звонит на работу, как только чувствует, что может идти на своих трясущихся ногах и не прервёт телефонный звонок своими рвотными позывами. Луи неплохо справляется, и поэтому даже гордится собой. Половину своего дня он проводит в кровати, половину – на полу в ванной, и ближе к вечеру ему становится значительно лучше. Всё это время он проводит за чтением огромного количества папок, которые хранятся в его квартире, поражённый тем, насколько абсурдна его жизнь. Он читает о нескольких прошлых днях, и несколько пометок привлекают его внимание. Есть один парень, которого зовут Гарри и который, вероятно, очень нравится прошлому Луи. К тому же, они переспали в субботу, но это была последняя пометка, где упоминалось его имя. Его номера телефона нет ни в телефоне, ни в записной книжке, ни в блокноте, что слегка разочаровывает Луи. По тому, что он писал об этом человеке, не похоже, что он хотел потерять связь с ним, и он не понимает, почему никто из них не оставил свой номер. Ладно, наверное, он был просто дерьмом в постели. После того, как желудок Луи относительно спокоен несколько часов, парень подумывает над тем, чтобы поесть чего-нибудь. Может он найдёт немного солёной соломки на кухне. Он действительно находит соломку, только её очень мало, она сухая и очень несъедобная. Великолепно. В придачу, когда Луи хочет выбросить пакетик, он спотыкается прямо о мусорное ведро, и весь мусор оказывается на полу. - Ну конечно, блять, - раздражённо бурчит себе под нос Луи, наклоняясь, чтобы поднять пустые бутылки из-под молока и упаковку от шоколадки. По крайней мере, это ещё не слишком мерзко. Луи не уверен, почему, но маленький бумажный шарик вызывает у него интерес. Он скомкан, но снаружи видны чернила, а Луи всегда был любопытным. Он разворачивает его и видит номер телефона, два слова и смайлик сверху. Он догадывается, чьим может быть этот номер, и, так как есть только один способ узнать, чей он на самом деле, он берёт телефон и садится на стул, набирая номер. Кто-то поднимает трубку после третьего гудка. - Да? – и этот «кто-то» - парень. - Эм, привет, - говорит Луи. Он просто идёт на это. – Это Луи. Парень на другом конце провода, кажется, узнаёт его. Уже один плюс. - Луи, - взволнованно произносит он, - я думал, ты не позвонишь. Так это Гарри? Да, наверное Гарри. Но может и нет. - Да, но, как видишь, я это сделал, - утверждает Луи, решив подыгрывать парню, чей громкий и искренний смех сразу же завоёвывает его доверие. - Я рад, что ты сделал это. Ты знаешь, ты выставил меня за дверь так быстро и не позвонил, так что я не был уверен, что всё в порядке. Это определённо Гарри. - Нет, нет, ничего такого, - говорит Луи. Думает Луи. – Просто был занят последние два дня, - ложь. - Хм, - соглашаясь, тянет парень – Гарри. – Так, как ты? - Хорошо, - автоматически отвечает Луи. – Подожди, нет, это не правда. Мне было плохо весь день, но сейчас я в порядке. - Ох, - голос Гарри звучит по-настоящему обеспокоенно, - береги себя, пожалуйста. - Хорошо, - посмеивается Луи. – А как ты? - Устал, - действительно устало произносит Гарри. – Я на ногах с трёх утра. - Ого, - удивляется Луи, - думаю, я бы тоже устал. - И ещё я опрокинул миску с мукой, и она вся была в моих волосах. Я еле избавился от неё, ты знаешь, какие они длинные. Я выглядел, как мой дедуля. На самом деле, Луи не имеет понятия, какой длины его волосы и, раз уж на то пошло, как выглядит его лицо. Несмотря на это, он всё равно смеётся. - Что ж, если это как-то поможет тебе, то я вообще опрокинул мусорку на кухне. Гарри хихикает на другом конце провода. - Я действительно счастлив, что ты позвонил, - говорит он после небольшого молчания. – Субботняя ночь или нет, я всё ещё хочу узнать тебя получше. - И я, - спокойно отвечает Луи. - Так как тогда насчёт того, чтобы поужинать где-нибудь? – прямо спрашивает Гарри, добавляя: - Например, у меня в пятницу? - Звучит неплохо, - не отдавая себе отчёт, что он творит, соглашается Луи. – Пришли мне адрес и время, и я приду. - Так и сделаю, - подтверждает Гарри. Замечательно, выглядит так, будто Луи только что получил приглашение на свидание с незнакомцем для будущего себя.***
Луи заправляет свою рубашку, пытаясь переключить внимание со своих зашкаливающих мыслей на что-нибудь другое. Он нервно перебирает пальцами и последний раз приглаживает свои волосы. Луи выглядит великолепно – так он думает, потому что, несмотря на абсолютно не своё отражение в зеркале, он уделил гораздо больше времени, чем обычно, своей причёске и поиску наиболее удобной одежды. Потому что сегодня у Луи свидание. Он уверен, что нервничает из-за того, что не знает, чего ожидать от этой встречи, и что боится выглядеть полнейшим кретином перед человеком, который, вроде как, ему нравится. И последний факт совсем не облегчает ситуацию. Луи протягивает руку к дверному звонку и жмёт на него пару секунд. Он слышит его трель за дверью едва успевает моргнуть, как она резко открывается, и его встречает парень с копной кудрявых волос, зелёными искрящимися глазами и широкой улыбкой на лице. Его зовут Гарри, Луи помнит это, и автоматически в его сознании начинает всплывать всё, что он прочитал о нём этим утром. Гарри работает в пекарне с пожилой леди по имени Грета. У него есть старшая сестра, и он знаком с Найлом. У него куча татуировок, а якорь имеет особый, глубокий смысл для него. Мы вместе пекли печенье, целовались и переспали в субботу. Не облажайся, идиот. - Хей, - приветствует его Луи, неуверенно улыбаясь. Только до того, как Гарри делает шаг вперёд, утягивая Луи в объятия. Видимо, он только что из душа, потому что от него веет теплом и свежестью. То, как Гарри крепко прижимает Луи к себе, почему-то оставляет ему чувство защищённости, совсем не так, как если бы его обнял совершенно незнакомый человек. - Привет, - отвечает Гарри, отходя от Луи и приглашая его жестом войти в квартиру. Когда Луи заходит внутрь, он чувствует вкусный запах еды. Где-то в комнате тихо играет песня, которую Луи никогда не слышал. - Так, - начинает Луи, чувствуя, что он должен сказать что-нибудь. – Это твой дом. - Да, моё место, - разведя руки в стороны, произносит Гарри. – Не стесняйся, можешь делать, что хочешь. - Что ж, тогда бы я хотел знать, что это такое, - Луи указывает на гигантскую голову оленя, украшающую стену напротив. - Надеюсь, ты не подумал, что она настоящая? – посмеивается Гарри. – Моя сестра в шутку купила её мне, но она не подумала о том, что я и вправду использую её. Идеальная вешалка. - Да уж, на самом деле, - наклонив голову и улыбнувшись, соглашается Луи. Он замечает, как Гарри несколько секунд смотрит на него, не отрываясь, прежде чем он отводит глаза, запуская руку в свои волосы. - Так, теперь проходи, только сними обувь, - Гарри взглядом указывает на ноги Луи, перед тем как проводить его в комнату, и Луи следует за ним. Когда он заходит в комнату, он видит красиво накрытый стол со свечой посередине. Он не ожидал чего-то романтического, хотя, опять же, он вообще ничего не ожидал. Гарри выглядит обеспокоенно, проводя рукой по волосам ещё раз. - Ужин вот-вот должен быть готов, - медленно произносит он. – Я не был уверен, идти ли на такую крайность, но подумал, почему бы и нет? Так что это будет настоящий ужин при свечах, если ты, конечно, не против. Луи безнадёжно очарован этим парнем, который нервничает из-за того, что он подумает. Он посылает Гарри заверяющую улыбку. - Я даже больше, чем не против. Много времени прошло с тех пор, как кто-нибудь делал что-то вроде этого для меня. - Отлично, - Гарри потирает руки, явно прекратив волноваться. – Тогда располагайся, а я посмотрю, как там ужин. Луи кивает и садится на один из стульев, правда впечатлённый этим. - Хочешь что-нибудь выпить? – внезапно кричит Гарри из кухни. – У меня есть вино, но не думаю, что это подойдёт сейчас. Может воды? - Да, воды, пожалуйста, - в ответ кричит Луи, и, спустя минуту, Гарри появляется с кувшином воды, ставя его рядом с Луи и указывая на стакан. - Ещё минутку, - с улыбкой говорит он, снова уходя на кухню и вскоре возвращаясь с едой. Она восхитительна. Для Луи, который живёт за счёт пасты, хлеба, хлопьев и, может быть, картошки, еда, приготовленная Гарри, просто дар Бога. Луи удивляет не только еда, но и то, как легко протекает разговор между ними двумя. Он пытается избегать личных тем, и после того, как Гарри понимает это, парень расслабляется всё больше и больше. Это легко – быть с Гарри. Они могут смеяться со своих же глупых шуток и через минуту обсуждать, как важна хорошая покраска стен. Это должно быть скучно, но нет. Или да, но Луи плевать на это, когда Гарри рассказывает что-то, плевать, когда Гарри выглядит счастливым, болтая обо всё на свете или просто молча. Это мило, это то, что есть. - Так, - говорит Гарри после того, как они закончили есть, и теперь сидят на диване, свесив ноги и испытывая лёгкое головокружение от вина. – Это хорошо – видеть тебя снова. - Да, - соглашается Луи, кивая головой. – Это так. "Это хорошо – встретить тебя", - добавляет он про себя. - И у нас был секс неделю назад, - тихо бормочет он, заламывая пальцы. - Мы сделали это, - Гарри отрывает глаза от своих рук, сканируя лицо Луи, прежде чем опустить их опять. - Если честно, мне кажется, это была ошибка, - начинает он. – Нет, подожди, это не то, что я имею в виду. Или то, но не в прямом смысле. Я просто – я не мальчик на одну ночь. Когда ты не перезвонил мне, я понял, что это просто случилось, и я вряд ли увижу тебя ещё раз. Это не то, что я хочу. Я хочу узнать тебя получше, но мы переспали, и я не могу забыть эти вещи. Как… - он слегка краснеет, и это очень мило, - как я чувствовал себя внутри тебя, или как выглядело твоё лицо во время оргазма. И я хочу больше, чем это. Я знаю, мы встречались всего три раза, но, я думаю, это честно, дать тебе знать, что я хочу большего в будущем. Не сейчас, конечно же, мы едва знаем друг друга, но я надеюсь, что когда-нибудь мы добьёмся этого. Но ты сказал, что ты не ищешь отношений, так что… Я даже немного жалею, что мы переспали. Гарри ещё раз смотрит Луи в глаза, набирая воздух в лёгкие после своего небольшого монолога и ожидая его ответа. - Я не жалею, что мы переспали, - произносит Луи, возможно потому, что он не помнит. Но он не собирается говорить об этом Гарри, конечно же нет. – Но ты прав, я не в том положении, чтобы заводить какие-либо отношения сейчас. - Хорошо, - Гарри кивает. – Тогда я могу быть твоим другом? Я правда хочу быть твоим другом, Луи. - Ты знаешь, - вместо ответа смеётся тот, - последний раз я слышал подобный вопрос ещё в начальной школе, - объясняет он. Его смех переходит в нежную улыбку, когда он замечает ямочки на щеках Гарри. – Но да, ты можешь. Я рад, что у меня есть такой друг, как ты. Это странно. Это чертовски странно, потому что Луи знает, как сложно впускать кого-то нового в свою жизнь, если она полностью и целиком состоит из хаоса. Но как он вообще мог сказать «нет» кому-то вроде Гарри? Он также знает, что лучший способ сохранить дружбу с новым человеком – это рассказать ему всё о своём состоянии, но почему-то он не может рассказать обо всём Гарри. Он не хочет быть уродцем для него или парнем, который не помнит ничего и с которым сложно поддерживать какие-либо отношения, даже дружеские. Луи не хочет ничего рассказывать Гарри, и это только усложняет ситуацию. Хотя, в какой-то степени, для Луи всё становится значительно легче. - Замечательно, - искренне улыбается Гарри. – Но не думай, что я забуду секс, - весьма серьёзно добавляет он. - Хм, - мямлит Луи, потому что оу: он уже забыл. Но это не то, что хочет услышать сейчас Гарри. – Тебе и не нужно, - вместо этого произносит он. – Сохрани это в своей памяти навечно, если хочешь. Только никаких больше шалостей: мы не можем позволить тебе действительно влюбиться в меня, зная, что это ни к чему не приведёт, - говорит он, и в его голосе заметно слышна издёвка. - Да, хорошо, - выдыхает Гарри, и в его голосе промелькивает тень грусти, но Луи слишком шумно вертится, чтобы заметить её. - А теперь, когда мы во всём разобрались, я бы очень хотел узнать, где тут у тебя туалет. - Конечно, - хихикает Гарри. – Ванная в конце коридора, - объясняет он, указывая рукой на нужную дверь. Луи кивает и, поднявшись с дивана, идёт по направлению, которое показал ему Гарри. Он легко находит ванную, быстро справляет нужду и поворачивается к раковине, чтобы вымыть руки. Мыло по форме напоминает уточку, и Луи улыбается, когда берёт его в руки. Очень в стиле Гарри. Он ловит взглядом своё отражение в зеркале и, как и в прошлые разы, на мгновение захвачен врасплох. - Это я, - шепчет он себе под нос, глядя на себя в зеркале. – Только я, и никто другой. Луи кладёт мыло-уточку на место, смывает его с рук и вытирает их полотенцем. Он возвращается к Гарри, который очень удобно устроился на диване, откинувшись на диванные подушки, и когда Луи приземляется рядом, облокачиваясь уже на него, их лёгкая болтовня вновь возобновляется. Луи внимательно слушает истории, которые увлечённо рассказывает Гарри, не замечая, как с каждой проведённой в его обществе минутой за окном становится всё темнее и темнее. Только когда время подходит ближе к полночи, Луи, наконец, осознаёт, что ему на самом деле надо возвращаться к себе, пока он случайно не заснул на диване Гарри, что стало бы катастрофой с утра. Так что он нехотя поднимается со своего места, прощается с Гарри и идёт домой. Когда он в буквальном смысле падает на кровать, он истощён, потому что это был самый насыщенный событиями и эмоционально заряженный день, которого у него не было примерно никогда с тех пор, когда в его мозгах завёлся паразит, мешающий ему спокойно жить, наслаждаясь каждой прожитой секундой. И в эту ночь сон кажется ему раем.