ID работы: 404882

Когда остаются лишь тени

Джен
NC-17
Завершён
54
автор
Размер:
25 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 53 Отзывы 7 В сборник Скачать

В доме Америки

Настройки текста
Когда Артур пытался пройти в кабинет Альфреда, он едва сдерживал рвотные позывы: на полу валялись вещи Америки, старая еда, повсюду была разлита кола – дом американца выглядел так, будто в нем была городская свалка. Внезапно англичанин наступил на что-то мягкое. Оказалось, это был бургер, в котором, похоже, завелись личинки. Сильное чувство тошноты и манеры боролись в нем, но все же воспитание победило. Он задержал дыхание и старался не смотреть на пол, пока не открыл дверь в комнату Америки. Там было чище, но не намного. Сам американец был одет в футболку, покрытую пятнами от соуса, и в вытянутые протертые джинсы. Англию передернуло от этого зрелища: одеваться подобным образом он не позволял себе, даже когда работал в саду. «Похоже, Альфред всецело отдался своей безумной идее и перестал замечать все, что происходит вокруг него». В это время Америка сидел за столом и с энтузиазмом что-то чертил на карте. Он даже не заметил, как Англия подошел к нему. – Добрый день, юноша. Чем же ты так занят, что превратил собственный дом в помойку? Альфред отвлекся от своей работы и вопросительно посмотрел на Керкленда. – Ах, это ты, Англия. Герой готовится к спасению мира! Артур покачал головой и строго посмотрел на младшего брата. Несмотря на то, что Америка вырос, в душе он остался все таким же ребенком, несносным и мечтающим о приключениях. Мечты остались детскими, а размах последствий по-взрослому серьезен, только Ал этого не может понять. Или не хочет. – Я бы предложил тебе для начала спасти свой дом от грязи. Я наткнулся на бургер, в котором копошились личинки. Это отвратительно, Альфред. Джонс сделал вид, что ничего не слышал, и снова уткнулся в документы. – Альфред Франклин Джонс, я с тобой разговариваю. Америка, не отрываясь от работы, ответил: – Слушай, там, в шкафу, есть чай, возьми и не мешай мне. Англия лишь тяжело вздохнул. «Вот она, ирония: в доме брата мне обеспечили холодный прием, а в доме заклятого врага со мной обращались как с долгожданным гостем. Бывшего заклятого врага. Хотя…все-таки враги не бывают бывшими. С ними всегда надо быть осторожным». Артур заварил чай, который нашел в шкафу, предварительно проверив, не завелись ли в коробке жуки. После первого глотка он больше не прикасался к чашке: пакетированный чай был отвратителен, несмотря на якобы «британское происхождение», как было заявлено на этикетке. Это такое же надругательство над его культурой, как и американский английский. Керкленд подошел к столу Америки и сел рядом с братом. – Альфред, послушай меня внимательно. Я не думаю, что твоя затея… На этот раз Джонс вышел из себя. –Ты, старый зануда, сколько можно лезть в мои дела? Я уже давным-давно получил независимость, я больше не твой младший брат, кем бы ты меня ни считал! У тебя нет никаких прав, чтобы мной командовать! Сказанные слова причинили Артуру боль, но он не подал вида и спокойно продолжил разговор: –Что ж, тогда считай, что это совет от друга. Знакомого. Того, кто старше и опытнее тебя. Да от кого угодно, черт возьми, но отвлекись ты уже от своих бумажек! Когда Америка с тяжким вздохом соизволил поднять голову, Артур продолжил: - Откажись от этой затеи, пока не стало слишком поздно. Неужели ты сам не понимаешь, куда все это ведет? Альфред обиженно посмотрел на Керкленда, будто англичанин пытался отобрать у него любимую игрушку. –Ты пытаешься меня отговорить? Но разве ты сам не встал на мою сторону? Лучше бы мобилизовал свои вооруженные силы. Я рассчитываю на твои действия в Европе. А мы с Японией берем на себя Россию. Брагинский – зло, его надо поставить на место. Артур понимал, что остановить брата (что бы Альфред ни говорил, Англия все равно считал его братом) будет тяжело, но не думал, что настолько. –Ал, русский не такое уж и зло. По крайней мере, он не хочет этой войны… Джонс удивленно посмотрел на Керкленда, а после настороженно прищурил глаза. – Откуда ты знаешь? – Иван сказал мне, что… Альфред пришел в ярость. Само упоминание России его раздражало, а когда его имя произносит Англия… Американец со злостью смял бумагу в комок и отбросил его в сторону. – Так ты разговаривал с Брагинским?! Неспроста, значит, ты меня остановить пытаешься. Этот русский завербовал тебя! КГБ, это все КГБ! Я умею читать ситуацию. Предатель! Ну, тебе это с рук не сойдет. Такого поворота событий Артур не ожидал. –Америка! Ты совсем дурак? Чтобы я дружил с русским… Однако брат уже не слышал его. Джонс дрожал от злости, это было особенно заметно по его колыхающейся лохматой челке. –Убирайся! Чтобы ноги твоей в моем доме не было! Пошел вон!! –Ал… Джонс встал из-за стола и замахнулся тяжелой папкой в сторону Керкленда. –Вон я сказал!!! Гордость Артура не допускала того, чтобы его послали в третий раз. Он развернулся и молча вышел из резиденции Америки. Хотя все его тело трепетало от негодования и досады, он не подавал вида. Ему ничего не оставалось, кроме как вернуться в Лондон.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.