ID работы: 4050692

I'll Throw Away My Faith (Just To Keep You Safe)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
749
переводчик
dayler бета
yuppie. бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
135 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
749 Нравится 92 Отзывы 411 В сборник Скачать

Chapter 7

Настройки текста
Лондон (Англия) 26.04.2016 Штаб-квартира МИ-6 15:30 — Агент 05. Рад видеть вас снова. — говорит Лиам на следующий день, когда Гарри, Луи и Зейн входят в его кабинет Они пожимают друг другу руки, желая казаться непринужденными, но Гарри может сказать, что между ними двумя есть некое сексуальное напряжение в комнате. Отлично, теперь удвоенное сексуальное напряжение. Или это только у меня? Наверное, все-таки, только у меня. — Агент 07 и Том W тоже здесь, сэр, — говорит Гарри, заставляя Лиама оторваться от притягивающих глаз Зейна и повернуться к ним, чтобы пожать руки. — Наши агенты сейчас наверху, допрашивают Андерсона об отгрузке оружия, что прибыло к нему рано утром. Правительство довольно, но они всё ещё пытаются вернуть Мистера Кэмерона, — говорит Лиам, пытаясь пошутить. Никто не засмеялся, и он продолжил. — Пока мы не получим никакой дополнительной информации, я бы хотел, чтобы вы отдохнули пару дней, но, как обычно, будьте всегда готовы, если вдруг понадобитесь. Улыбка расстилается на лице Гарри. Зейн поворачивается к нему, отражая выражение его лица. — Майами звучит хорошо? — спрашивает он, положив руку на его плечо. К удивлению Гарри, Луи тоже кивает. — Звучит здорово.

***

Малибу (США) Пляжный домик 20.04.2016 17:30 — Добро пожаловать в мою арендованную, скромную и редко посещаемую обитель. — говорит Гарри, открывая входную дверь в свой дом двумя днями позднее. Луи не выглядит удивленным или впечатленным, хотя, он никогда таким и не выглядел. Он, наверное, привык постоянно жить в роскоши. — Итак, где моя комната? — спрашивает Луи, вцепившись в ручку своего чемодана. — Наверху, вторая слева. — А где могу расположиться я? — вмешивается Зейн, глядя на них. — Со мной, — отвечает Гарри и кладет руку ему на плечо. — О, нет, спасибо. Ты храпишь как чертов трактор. — Я не храплю! — восклицает Гарри, обижаясь. Луи кивает: — Прости, приятель, но ты храпишь. — Если я хорошо помню, то ты никогда на это не жаловался. — Ну, ты же не видел в своем сне, как я закатывал глаза и душил себя подушкой? Или видел? — бросает в ответ Луи и взлетает вверх по лестнице в свою комнату, которую займет на неделю. — Вот же муд-, — начинает Гарри, поворачиваясь к Зейну. Но Зейн останавливает его, подняв руку вверх. — Это тебя заводит, так что заткнись. Гарри просыпается десятью часами позже из-за смены биоритма, с Зейном, крепко спящим рядом с ним в одних трусах. В комнате невероятно жарко, так что он встает с кровати, чтобы открыть окно. Чего он точно не ожидал увидеть, так это полуголого Луи, охлаждающегося на шезлонге у бассейна со своим iPad'ом на бедрах и сигаретой в правой руке. Несмотря на то, что он сидит, у него видны все шесть кубиков пресса, и Гарри не может быть более завидующим и в то же время заведенным. Он решает отойти от окна и пойти в душ, потому что эти гляделки не принесут никакой пользы. После отличной дрочки и холодного душа, Гарри переодевается в плавки и спускается вниз на кухню, чтобы найти Зейна за обеденным столом, пьющего кофе и курящего сигарету. — Доброе утро, солнышко, — ухмыляется Зейн, смотря ему в лицо. — Перестань на меня смотреть так, — просит Гарри, направляясь к кофеварке. — Как? — Так, будто ты знаешь, что я только что дрочил на полуголого Луи, сидящего на заднем дворе. Зейн смотрит на него пару секунд, а затем начинает смеяться. — А теперь что? — Гарри закатывает глаза, оборачиваясь, и слова тут же застревают в горле. — Какая милая история, расскажи еще, — говорит Луи, прежде чем закрыть раздвижную дверь, ведущую на задний двор. — Мне всегда было интересно узнать, что ты говоришь обо мне, когда меня нет рядом. Приятно получить сейчас четкую картину. Гарри усмехается. — Не зазнавайся, я просто шутил. — Мне показалось, ты говорил довольно серьезно. — отвечает Луи и садится рядом с Зейном. Когда Гарри подходит к ним ближе со своей кружкой кофе, Луи забирает ее из его рук и делает глоток. — Это было… эй, я не для тебя готовил. — вздыхает Гарри и отворачивается, чтобы пойти сделать еще один кофе. Когда он оборачивается, то видит, как иронично смеется Луи, поэтому Гарри делает все возможное, чтобы скрыть свою улыбку, и нажимает на кнопку для подачи кофе.

***

Гарри не знает, как он собирается выживать еще один день с Луи в пляжном домике. Все, что делает профессиональный убийца, так это лежит на шезлонге, попивая виски, а иногда пролистывая свой iPad, читая, или Бог знает, что в нем делая. Он пытался избегать его один день, потом два, но теперь чувствует себя запуганным, и даже не знает почему. Он Гарри, черт бы его побрал, Стайлс, и он бы никогда не скромничал перед двадцати с чем-то летним мужчиной, который, честно говоря, ничего не делает, кроме как убивает людей для жизни и… ладно. Это была довольно веская причина. Гарри заставляет себя выпить текилу санрайз, прежде чем выходит на задний двор, прямо к шезлонгу, рядом с Луи. Он даже не оглядывается, чтобы взглянуть на Гарри, который садится и хватает солнцезащитный крем. — Наконец-то решил выйти и позагорать? — спрашивает Луи. — Да. Кто знает, сколько нам осталось отдыхать, пока не позвонят из штаб-квартиры. Луи пожимает плечами, тем самым закрывая эту тему, так что Гарри начинает наносить крем. Между ними висит неловкое молчание, поэтому Гарри пытается занять себя, напевая какие-то случайные песни и не пытаясь не смотреть на изгибы задницы Луи — Знаешь, я могу сказать, что ты смотришь на мою задницу, хотя нет, даже рассматриваешь. Гарри краснеет и быстро отводит свой взгляд. — Да… э-э, прости. Луи смеется. — Приятель, я просто прикольнулся, но, оказалось, был прав. Гарри закатывает глаза и продолжает наносить крем, не жалея взглядов в сторону Луи весь остаток дня. Позже, в тот вечер, Зейн спускается в гостиную, выглядящий хорошо отдохнувшим, как будто никогда прежде так хорошо не высыпался, как в этот раз. Хотя, зная его, возможно, так и есть. — Давайте сходим куда-нибудь, я устал сидеть дома и ничего не делать, — предлагает он, садясь на диван рядом с Гарри. Они сидят в гостиной, потому что солнце уже село, и на улице стало довольно холодновато. Он смотрел новости и лениво копался в своем телефоне. — Где Луи? Гарри пожимает плечами. — Понятия не имею, если честно. Он сказал, что у него какое-то «дело» в Санта-Монике и исчез. Мне все равно, у меня есть более важные дела, чем беспокоиться о том, что он делает. — Да, например играть в «Candy Crush» на телефоне? — Спрашивает Зейн, качая головой, — Давай, пошли. Уверен, у них здесь есть хорошие клубы. Гарри хмурится. — Не думаю, что у меня есть для этого настроение. — Что? Гарри Стайлс не в настроении пойти и расслабиться? Я верно все расслышал? Гарри наконец-то вздыхает. — Ой, ладно. Но тебе придется подождать меня. Мне надо принять душ и приготовиться. — Еще девяти даже нет, так что не торопись. Я пока что закажу что-нибудь поесть. — Почему бы не поесть снаружи? — предлагает Гарри, поднимаясь по лестнице. — Видишь, теперь ты не так глуп. — дразнит Зейн, и Гарри удается слегка ударить его, прежде чем он поднимается и исчезает с поля зрения.

***

Они приезжают в закусочную, когда на часах около десяти часов и, съев по бургеру, отправляются в паб через дорогу, который уже до краев наполнен студентами и пьяными людьми среднего возраста. Они выбирают стол в дальнем левом углу и садятся там. — Все это место пахнет виски, — бормочет Гарри и пытается сбежать от Луи, но безуспешно, потому что там так тесно, что едва можно дышать. И это не потому, что ему нравится быть так близко к Луи, он по-прежнему чувствует себя неловко после того, что случилось сегодня, и не хочет давать какие-либо другие неправильные впечатления о себе. — Я думаю, ты понимаешь, что это… паб, — говорит Луи. К их столу подходит официантка с натянутой улыбкой на лице, с потом на лбу, и то, как она стоит, указывает на то, что она измотана, а единственное, что она хочет сделать — это вернуться домой. — Будете что-нибудь заказывать? — спрашивает она. — Да, я буду пиво. — говорит Гарри, а Зейн за ним просит два. — И два стакана скотча. На скалах, пожалуйста. Гарри хочет закатить глаза, но воздерживается. Это так типично для Луи. Он почти как стереотип. Загадочный профессиональный убийца без семьи, который всегда носит костюм и пистолет, и пьет шотландский виски, где бы он ни был. Через минут десять к ним возвращается девушка с их напитками, а затем уходит к другому столику, откуда ей кричат студенты. — Этот паб мерзок. Луи ставит пустой стакан на стол, прежде чем берется за другой. — Ох, ты перестанешь ныть? Вырасти уже, блять, или заткнись нахуй. Зейн смотрит на них выпученными глазами, как будто наблюдает за горячим теннисным матчем. — О, извините меня, мистер Профессионал. Я забыл, что просто-, — Гарри оглядывает по сторонам, прежде чем опускает голову и произносит, — просто потому, что ты убиваешь людей, то можешь быть боссом всего и всех, и конченым всезнайкой. Луи не обращает на него внимания и решает выпить содержимое стакана залпом. Гарри еще не встречал кого-то, кто бы так пил виски, но, опять же, Луи не «кто-то». Спустя час, десять бутылок пива и три стакана виски, все трое смеются над чем-то, что ни один не может вспомнить, они как еще одна компания студентов, а не агенты высокого класса с очень важной миссией. — Думаю, мы должны вернуться прежде, чем кто-то из нас начнет говорить то, о чем мы знать не должны. — говорит Луи, когда Зейн случайно спрашивает «есть ли у них продвижение в деле». Понятно, что они выпили немного больше, чем нужно, поэтому набирают такси в телефонной будке за углом, чтобы уехать обратно в дом. Зейн падает прямо на диван, не удосужившись снять ботинки и все остальное. — Думаю, что останусь тут на ночь, — говорит он, зарывшись в подушку. Если бы Лиам сейчас нас увидел, то он бы, наверное, всех уволил, — думает Гарри, поднимаясь наверх и прекрасно зная о том, что Луи находится прямо за ним, почти дыша ему в шею и подговаривая, чтобы тот поспешил. — Что ты давишь на меня? — восклицает Гарри, останавливаясь у своей спальни и поворачиваясь к нему лицом. — Заткнись уже, я не в настроении для твоих гребаных, раздражающих- Луи толкает его к двери, чем сразу затыкает его. — Все, что я пытаюсь сделать, так это заткнуть тебя, блять, — грубо говорит он, протискивая свою ногу между бедер Гарри. Мысли Гарри загнаны в угол, его разум повсюду, потому что он знает, что эта ситуация может перерасти в пьяную ошибку, но проблема в том, что… он думает не о том, чтобы остановить его. — Ну… — говорит Гарри, кашляя, потому что не может подыскать внятные слова. — Если ты знаешь, есть и другие способы заткнуть меня. Луи смотрит ему прямо в глаза, и их стеклянные зрачки встречаются на пару секунд, прежде чем оба подаются вперед для грубого поцелуя, что давно следовало сделать. Руки Гарри передвигаются на шею Луи, и он притягивает его к себе так близко, как только может, а Луи, между тем, открывает дверь и вталкивает Гарри внутрь. Они быстро находят кровать и падают на нее, все еще не разрывая поцелуй. Им уже не терпится, оба рьяно срывают друг с друга одежду, заглушая свои жизни поцелуем. И больше всего Гарри благодарен, что они это делают не на улице с односторонним движением. Они вместе располагаются на кровати; рука Гарри на заднице Луи, а рука Луи в волосах Гарри. Это выглядит довольно ошеломляюще, как Луи чувствует себя сверху над ним; не говоря уже о влиянии на нижнюю часть Гарри. — Сними… это, — выдыхает Луи, грубо дернув за ремень Гарри. — Просто, блять, подожди. Луи скатывается с Гарри и смотрит в потолок, как будто переоценивает все выборы в своей жизни, а Гарри в то время уже снимает ремень, брюки и боксеры. — Ну? — спрашивает Гарри, выжидающе глядя на Луи. Тот все еще одет, только его пиджак валяется на полу, но Гарри слишком жаждет отсосать у Луи, чем сделать что-то еще. Луи смотрит на эрекцию Гарри, а затем на его лицо: — Что? — Он сам не отсосется. — И с таким отношением-, — Луи пытается возразить, но Гарри кладет руку на его затылок, чтобы быть с ним на одном уровне. — Заткнись хоть раз, — шепчет он напротив губ Луи. — Тогда заставь меня. Гарри чувствует, как собирается взорваться, и тот факт, что Луи опускается сам и берет его член в рот, вообще не помогает. Его голова падает на матрас, и он стонет, закатывая глаза от удовольствия. Луи определенно делал раньше, судя по тому, как он умело отсасывает ему без рук. Луи языком облизывает головку, причмокивая, а затем заглатывает и опускается до конца, пока не давится. — О, блять, ты потрясающий, — выдыхает Гарри, закрывая глаза и мгновенно жалея об этом. Трудно держать глаза открытыми из-за удовольствия, но в то же время, не видеть Луи — это пытка. — Я знаю, я тебе говорил это, — отвечает Луи, как только отрывается и облизывает губы. Пальцы Гарри сжимаются у основания его шеи. — Так… ты часто это делаешь? Луи ухмыляется и прикусывает губы. — Джентльмены не рассказывают о своих похождениях.* — Да, — Гарри дышит ему в рот, — но ты ведешь себя как сучка в постели. Луи вздрагивает, давая Гарри понять, что у него сейчас есть некая власть над ним, поэтому он переворачивается и приступает раздевать Луи, откидывая один предмет одежды за другим. И он был прав, Луи — настоящая сучка в постели. Он скулит и ослабевает под каждым прикосновением Гарри. Странно, но это и в то же время возбуждающе, потому что он такой властный и уверенный в себе, когда они на миссии, но сейчас он марионетка в руках Гарри. — Прошу, скажи, что у тебя есть смазка, — шепчет Луи, скидывая на пол всю одежду, а Гарри смотрит на него горящими глазами. — Е-есть. Гарри спотыкается о свои собственные ноги, когда быстро идет к своему чемодану и достает бутылочку смазки. — Налей, — просит Луи, вытягивая руку. — Не хочешь, чтобы я это сделал? Луи качает головой: — Я люблю подготавливать себя сам. Гарри морщит нос. — Ладно… странно. Презерватив? — Я чистый. А ты? — Тоже, но- Он замолкает, потому что Луи просто проталкивает два пальца в себя и сразу начинает хныкать. Он извивается, начиная двигать пальцами внутри себя, закрыв глаза, наверное, он точно знает, что ему нравится и как. Вот почему он никогда не даст другому подготовить его. — Как хорошо. — Луи кашляет на некоторых моментах, вырывая Гарри из транса. Они оба сильно возбуждены, и Гарри думает, что его член сейчас взорвется из-за того, что он сейчас слишком тверд и чувствителен. Луи пододвигается на кровати, призывая Гарри лечь рядом, прежде чем он внезапно переворачивает их, нависая сверху над ним. — Ох. Властный пассив. — Гарри ухмыляется, как только Луи оказывается над ним и сжимает его член, позиционируя себя прямо над ним. — Еще одно слово, и я клянусь- Бляяяяять. Его язвительное замечание прерывается, когда Гарри входит в него. — Чеееееерт. Ебаный свет. Перед тем, как Гарри может начать двигаться и трахать его, Луи выгибает спину и опускает себя, чтобы поцеловать Гарри, и одновременно с этим сам двигается круговыми вверх-и-вниз движениями. Руки Гарри опускаются, охватывая его бедра, в то время как они жадно целуются, и он чувствует, будто находится в раю. — Ты чувствуешь себя так хорошо вокруг меня, — выдыхает он в рот, в полном восторге от того факта, что они на самом деле сейчас трахаются и только слегка пьяны. — Зат-кнись, — рычит Луи и прикусывает губу, и это все, что нужно Гарри, чтобы перевернуть их, забросить ноги Луи себе на плечи и начать трахать его. Он меняет направления и останавливается под одним углом, попадая, очевидно, точно по простате, потому что Луи запрокидывает голову и забывает сдерживать стоны и свое чувство гордости. — Не такой умник теперь, хах? — ухмыляется Гарри в его щеку, пока продолжает трахать его в быстром темпе. — Сучка. Луи царапает его спину в форме протеста, чтобы попытаться сохранить контроль над ситуацией, но они оба знают, что он давно провалился. — Тебе нравится доминировать, да? — спрашивает Гарри, кусая его за мочку уха, прежде чем выходит из него. — На живот. Луи сразу же повинуется. Его челка спадает на лоб из-за пота. Гарри входит в него сзади, опустившись так, что припадает к его спине, и продолжает трахать его в такой позе. — О, Боже. — Луи стонет, вцепившись в подушку и зарываясь в нее головой. — Да, детка, вот так? — спрашивает Гарри, опираясь на колени и имея возможность полностью увидеть идеальную задницу Луи, и трахает его в таком положении. Он берет обе руки Луи и заламывает их за его спиной, загоняя свой член до основания. Он использует другую руку, чтобы взяться за волосы Луи и потянуть его голову назад, просто чтобы увидеть оттраханного парня. Луи удается испустить гортанный стон в ответ на вопрос Гарри, и, как только тот отпускает его волосы, он падает на подушку, тяжело дыша. Гарри отпускает его руки, но Луи до сих пор держит их за спиной, как будто он забыл о них, фокусируясь только на удовольствии. Поэтому Гарри выходит из него и переворачивает на спину, прежде чем снова войти, на этот раз оставив его ноги обернутыми вокруг своей талии. — Гар-, — все, что Луи может сказать, прежде чем соединить их губы вместе. — Я знаю, — выговаривает Гарри ему в рот и начинает вбиваться сильнее, ударяя по простате Луи снова и снова. Образ кончающего Луи — это то, что Гарри бы хотел навсегда оставить в своей памяти, потому что его глаза сжались, закрываясь, челка спала на ресницы, а рот раскрылся в тихом стоне. Его член выпускал струи спермы, растекающейся по всему животу, и, как только он спустился с небес, его ноги безвольно упали по бокам Гарри. Несколько движений по члену, и Гарри кончает на живот Луи, даже попадая на его шею. Он отходит после оргазма, присоединяясь к Луи, тяжело дыша и остывая. — И? — спрашивает он пару минут спустя, поворачивая голову в сторону Луи. Луи смотрит на него, не понимая вопроса. Гарри закатывает глаза. — Как это было? Луи ухмыляется, качая головой. — Очееень хорошо. — Затем он видит довольную улыбку Гарри. — Но не зазнавайся теперь. Это был единственный раз. Гарри прикусывает губу. — Мммм, я уверен. — Кроме того, никто не должен об этом знать. Все ясно? — спрашивает Луи, указывая пальцем на Гарри, который просто кивает. — Да. Я не скажу. Луи кивает в соглашение и пытается встать, но медлит. — В чем дело? Не можешь сидеть прямо? — дразнит Гарри и встает. — Нужно тебя помыть. Он берет мокрое полотенце из ванной и после очистки Луи бросает его в корзину. — Я собираюсь принять душ, а то вспотел как свинья. — Ну, я не хотел ничего говорить… — Луи замолкает с небольшой улыбкой на лице. — Заткнись. Тебе не позволено быть умным мудаком, когда только пять минут назад ты плакал, как маленькая- — Закончишь это предложение, и я пристрелю тебя к хуям, — предупреждает Луи, указывая на пистолет на тумбочке, рядом с кроватью. Гарри поднимает брови. — Не думаю, что ты сделаешь это. — И почему это? — спрашивает Луи, скрещивая руки. — Потому что ты любишь мой член. Когда Луи не отвечает, Гарри заходит в ванную с довольной ухмылкой. — Найл звонил тебе три раза, — сообщает Луи, как только Гарри выходит из ванной с полотенцем, обернутым вокруг его талии. — Наверное, у нас есть новая зацепка. Луи пожимает плечами и встает с кровати, пытаясь добрести до ванной, чтобы принять душ. — Даже не смей. — предупреждает он перед тем, как закрыть дверь, вероятно, полагая, что Гарри собирался сделать замечание о том, как он ходит. Не то чтобы его догадка была неверной. Гарри перезванивает Найлу, и его наставник берет трубку на втором гудке. — Ты звонил? — Да. По двум причинам, и я не знаю, с какой начать. — С более актуальной. — Хорошо. Итак, мы наконец-то допросили Андерсона. Партия оружия должна будет доставлена в Истапалапа, Мексика. Он не знает, куда именно, но это хоть что-то. Пейн организовал вам на сегодня самолет в 18:00. — Хорошо, я скажу Зейну. А другая причина? — В следующий раз, когда вы с Луи решите заняться сексом, выключите мини камеру, потому что теперь у меня есть несколько снимков члена твоего напарника, и, мне кажется, мне будут сниться кошмары.

***

Истапалапа (Мексика) Отель «Abastos Plaza» 06.05.2016 03:30 Телефон Гарри звонит уже в сотый раз в течение двух минут, так что он, наконец, поднимает трубку. Сейчас три часа ночи, и он не поспал даже более суток. — Да? — Одевайся ПРЯМО СЕЙЧАС. У нас повсюду глаза и уши, а пока мы говорим, наша поставка движется в самолете! — кричит Лиам ему в ухо. — Мы не можем потерять их, Агент 09. Слышишь? — Да, сэр, — отвечает он и мгновенно встает с постели и начинает одеваться. — Машина ждет вас на стоянке- Гарри не ждет, чтобы он закончил, потому что его двери были открыты настежь и Зейн уже стоял с другой стороны с пистолетом в руке. — Пойдем. Лиам повесил трубку, так что Гарри быстро забирает свой пистолет и часы со стола, прежде чем выходит к Зейну за дверь. — Где-, — начинает Гарри. — Уже в машине, — отвечает Зейн, даже не дождавшись, когда ему зададут вопрос. Черный i8 останавливается прямо перед ними с соответствующим звуком от шин. Зейн садится назад, как только открываются двери, а Гарри едва удается захлопнуть ее, как Луи жмет на газ. Они добираются до аэропорта в рекордно короткий срок, благодаря Луи, который раз десять проехал на красный и чуть не сбил пять человек. — Луи-, — начинает Гарри, когда видит, что убийца на полной скорости направляется в сторону ворот, которые ведут к частной взлетно-посадочной полосе. Он хватается за ручку правой двери, прежде чем Луи, въехав, врезается в ворота, заставляя их широко распахнуться, и продолжает двигаться навстречу самолету, который в настоящее время загружен десятком таких же гигантских ящиков, какие они видели несколько недель назад. — Почему они, блять, загрузили одинаковые коробки в самолет? Они не были предъявлены в виде доказательства в Таиланде? — спрашивает Зейн. — Это то, что осталось, и они отправляют их куда-то еще. — отвечает Луи, не сбавляя скорости ни на секунду. — Куда? — тихо спрашивает Гарри, доставая свой пистолет и открывая боковое окно. — Давайте выясним, — говорит ему Луи и резко нажимает на тормоз, останавливаясь прямо рядом с лестницей самолета. Они одновременно выходят из машины с пистолетами в руках. — Руки вверх или я всажу вам пулю в голову, — предупреждает Луи, направляя пистолет на одного из четырех мужчин, которые сейчас грузят ящики. На удивление, все они поднимают руки, отойдя от ящиков. — Мы не причастны к этому человеку, — говорит один из них в ужасе, с мексиканским акцентом, — Не стреляйте. — Тогда кто тебя надоумил? — спрашивает Гарри, указывая на ящики с ружьем. — Мужчина пришел к нам несколько часов назад и предложил штуку каждому, если мы загрузим двенадцать ящиков без всяких вопросов. Гарри подходит ближе. — Где он? — Мы не знаем, но я могу сказать вам, где мы встретились с ним, — говорит другой парень. — Отвези меня туда, — говорит ему Зейн, не опуская пистолет. Он поворачивается к Гарри и Луи. — Я поеду с ними, а вы сторожите самолет. Гарри кивает и, не дождавшись, когда Зейн уедет, поднимается по лестнице в самолет. Внутри никого нет, потому что там практически нет мест, так что он идет прямо к кабине. Он пинает дверь и слышит Луи прямо за собой, поэтому направляет дуло пистолета к голове пилота. — Одно слово в микрофон и ты мертвец, — он обещает. Пилот молча кивает, и Гарри показывает ему жестом закрыть входную дверь. Затем он поворачивается к Луи. — Не думаю, что ты умеешь летать на самолете. Луи кивает головой в сторону. — Есть множество вещей, которые ты не знаешь обо мне, Агент 09. Гарри выходит из своего удивленного транса и снова фокусируется на пилоте, направляя на него пистолет. — Поднимайся и не говори ни слова. После того, как пилот повинуется, и Луи садится на его место, Гарри надевает на него наручники и забирает наушники, передавая их Луи. — Куда ты направляешься? — спрашивает он пилота. — В Москву. Гарри смотрит на Луи, как бы спрашивая, способен ли он долететь до Москвы. Убийца кивает. — Отлично, — Гарри улыбается и толкает пилота в сторону ящиков. — Сядь и пристегнись. Парень делает то, что он сказал, выглядя немного запуганным, но, честно, Гарри не мог поступить иначе. — Сейчас, — начинает Гарри, опершись локтем на колено и все-таки направляя пистолет в сторону пристегнутого к наручникам парня напротив него, — нам предстоит поговорить о многом. К счастью, у нас впереди пятнадцать часов полета.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.