ID работы: 4053064

Охотник на вампиров

Гет
R
Завершён
36
автор
Размер:
75 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 156 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 5.

Настройки текста
В замке, который несколько веков подряд принадлежал семье Анны, а еще раннее — самому князю Дракуле, было весьма тихо. Бесконечное количество спален и зал пустовали, за исключением одной небольшой комнаты, которая всегда служила для встречи гостей. Именно там Анна решилась принять своих новых защитников, которых так заботливо к ней приставил Святой Орден. — Итак, — начала девушка, раздавая Карлу и Ван Хельсингу по бокалу с абсентом. — Как вы к нам добирались? — Достаточно прозаичным способом — автомобилем, — иронично ответил охотник, делая небольшой глоток алкоголя. — Многие к нам прибывают по морю или океану, — задумчиво произнесла Анна. — Нас выслали в экстренном порядке, поэтому не было времени на морские круизы, — Габриель сделал еще один глоток. — Прошу прощения, — подал голос Карл, — а где ваш брат? Девушка скрестила руки на груди и поджала нижнюю губу. Ван Хельсинг мог поклясться, что на глазах Анны заблестели слезы, но она мгновенно стала серьезной, и охотник не был точно уверен в своих догадках. — Несколько дней назад мы готовили засаду оборотню, который подчиняется власти Дракулы. Все пошло не по плану, и Велкан... Он... В общем, теперь он в лучшем мире, — Анна откашлялась. — Простите, — поспешил извиниться Карл. — Всё в порядке. Ну а вы, мистер Ван Хельсинг? — девушка постаралась сменить тему разговора. Охотник непонимающе поглядел на подопечную. — Да? — Есть ли у вас какая-то печальная история? — девушка сняла куртку и села в кресло. — С чего вы взяли, что у меня есть печальная история? — Габриель неотрывно глядел на Анну. — А как же? Она должна быть у каждого героя, — девушка простодушно пожала плечами. — Значит, — охотник закинул ногу на ногу. — Вы полагаете, что я — герой? — О вас говорят всякое, — уклончиво ответила Анна. — Некоторые утверждают, что вы — убийца, а некоторые уверены, что герой. Так кто же прав? Ван Хельсинг отставил пустой стакан и поддался чуть вперед. — Думаю, во мне собраны качества, как и от убийцы, так и от героя. — Вы знаете себе цену, мистер Ван Хельсинг. — Безусловно. — Может, нам лучше вернуться к делу? — осторожно спросил Карл. — Да, конечно, — охотник откинулся на спинку кресла. — Где обитает Дракула? — Никто не знает, — ответила Анна. — Мой отец всю жизнь хотел это узнать. Так же он жаждал знать, что может убить князя. — Возможно, он оставил какие-то записи? — деловым тоном Ван Хельсинг задал свой следующий вопрос. — Да, в библиотеке есть его дневники. — Вы позволите Карлу их изучить? — Безусловно. Библиотека в конце по коридору с правой стороны. Карл без колебаний поспешил по указанному маршруту. — Меня интересует один вопрос, — признался охотник. — Какой? — Почему народ был так недоволен тем, что я убил... — Ван Хельсинг запнулся. — Маришку, — закончила Анна. — Именно. — Не стоит обращать внимание. Эти три женщины — невесты Дракулы. Они нападают на нас два раза в месяц, чтобы добыть себе пропитание. А после убийства Маришки, все уверены, что нам начнут мстить, но будьте спокойны — в моих владениях вас никто не тронет. Габриель по-доброму улыбнулся. — Что-то не так? — Анна вопросительно поглядела на собеседника. — Думаю, я как-то смогу позаботиться о себе, а вам лучше быть поближе ко мне. Девушка хотела запротестовать, но внезапно раздался негромкий звук, который можно было сравнить разве что с рычанием волка. Ван Хельсинг встал на ноги и вынул из кобуры револьвер. — Оставайтесь здесь, — твердо приказал охотник. — Это мой дом, и я пойду с вами, — решительно заявила Анна. Габриель не отважился противоречить этой девушке, ведь и так было ясно, что с ней невозможен какой-либо спор. В коридоре было достаточно тихо, и охотник не мог понять, откуда донесся звук. Но непрошеный гость не заставил себя долго ждать и вновь подал свой голос. — Шум доносится из моей спальни, — быстро проговорила Анна. Ван Хельсинг направился вперед, попутно заряжая револьвер. Девушка, в свою очередь, достала из-за спины пару кинжалов. У самого входа в спальню охотник на мгновение затих и осторожно приоткрыл дубовую дверь. В комнате витала тишина; на дворе бушевала гроза и свет практически везде был отключен. Габриель прошел внутрь. Казалось, что звук его сапог слышно на всю округу. Анна шла позади, крепко держа в руках оружие. Очередной звук раздался за довольно большим шкафом, что стоял у противоположной стены от вошедших, мебель была частично скрыта во тьме. Ван Хельсинг тщетно пытался рассмотреть, что находится во мраке, но человеческое зрение не настолько сильно. Чтобы там ни было, охотник не испытывал страха, лишь желание быстрее с этим покончить и вернуться к основному делу. Внезапно Анна вскрикнула и Габриель мгновенно обернулся к ней. — В чем дело? — Это кусок футболки, в которой был Велкан, — тихо ответила девушка. Охотник толком ничего не успел сообразить, как на него напали из пресловутого темного угла. Габриель буквально скинул с себя нападающего и лишь через несколько секунд смог отчетливо увидеть огромного волка, который отвратительно скалился. Монстр направился в сторону Анны, но Ван Хельсинг напал на него, тем самым спасая свою подопечную, которая почему-то стояла совершенно неподвижно. Оборотень одной своей лапой заставил охотника отлететь в другой конец комнаты. Габриель едва ли был растерян. Не вставая с пола, он направил револьвер в сторону монстра и выстрелил. Чудовище отскочило в бок и осталось невредимым. — Дьявол, — выругался охотник и быстро встал на ноги. — Я тебя прикончу, — Ван Хельсинг стремительно поспешил к монстру и взвел курок, — да упокоится твоя душа, — прошептал Габриель. Но оборотень прыгнул в окно прежде, чем в него выстрелили, и единственный звук, который на миг заполнил тишину спальни, — звук битого стекла. Охотник поглядел в окно. — Нужно бежать за ним, — обратился он к Анне, но девушка ничего не ответила. — Что с вами? — Это был мой брат, — единственное, что смогла выдавить из себя подопечная. — Что? — Ван Хельсинг ошарашенно поглядел на девушку. — Вне всякого сомнения. Его одежда неспроста здесь — мой брат стал оборотнем. Вы не должны его убивать. — Анна, этот монстр не ваш брат, поймите. Мы не можем оставить его в живых, он несет огромную опасность для города и для вас. — Плевать! — внезапно крикнула Анна, переводя свой взгляд на Габриеля. — Он — единственный, кто у меня есть. Если нужно будет валяться в ногах у Дракулы, я буду. Главное, чтобы он его исцелил. — Анна, — Ван Хельсинг схватил девушку за плечи. — Не нужно. Если есть способ спасти вашего брата, мы его найдем, но не стоит идти на рожон. — Да что вы понимаете? — девушка стряхнула с себя руки охотника. — Никто, кроме Дракулы, ему не поможет. Он обратил Велкана, он же исцелит, — Анна развернулась на каблуках и стремительно ушла прочь. — Стойте! — охотник догнал девушку и силой развернул к себе лицом. — Вы никуда не пойдете! Ваш брат опасен! — Это не так! Он лишь не может остановиться! — Это ничего не меняет! — Я помогу ему! Он заслуживает на помощь! — Ровно, как и вы! Охотник, тяжело дыша, отпустил Анну и отступил на шаг назад. На миг образовалась давящая тишина. Девушка отвернулась от Габриеля и постаралась взять себя в руки. Эта небольшая перепалка — лишь результат напряжения, которое так старательно построил князь. — Простите, — тихо и уже значительно спокойней произнес Ван Хельсинг. — Наверное, терять близких куда тяжелее и больнее, нежели совершенно не знать их. Что же, отправимся вместе и постараемся спасти вашего брата.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.