ID работы: 4057864

Брак по завещанию

Джен
PG-13
В процессе
64
автор
Размер:
планируется Миди, написано 82 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 70 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
— Сара! — Оливер Куин барабанил в дверь младшей сестры Лорел Лэнс, пытаясь до неё достучаться. — Сара! — выкрикнул Оливер, после чего вновь последовал мощный удар по не очень прочной двери. После своего визита в полицию Оливер был настолько зол, что вымещал свою злость на ничем неповинной двери. Но если несчастная картонка ни в чём не была виновата, то про хозяйку этой квартиры Оливер такого сказать не мог. Направляясь к Саре, Оливер был почти уверен, что нападение, случившееся на Фелисити — дело рук Лэнс. — Сара, открой эту чёртову дверь! — вновь заорал Куин во весь голос, наверняка, ещё больше привлекая внимание соседей девушки, но Оливеру было на это плевать. Оливер ещё несколько раз ударил по двери, прежде чем окончательно потерять терпение и просто выбить её к чертям. Но Куин не успел этого сделать, лишь по той простой причине, что дверь наконец-таки открылась, а на пороге показалась заспанная и растрёпанная хозяйка квартиры, Сара Лэнс. — Оливер, чего ты так орёшь? — облокачиваясь на косяк и придерживая дверь с привычной вялой интонацией, спросила невысокая блондинка, смотря на Куина заспанными и опухшими глазами. — Снова всю ночь торчала в клубе? — недовольным тоном осведомился молодой человек, уверенный в том, что так и было. Сара, как и сам Оливер, часто проводила своё свободное время в ночных клубах и барах, а так как Лэнс нигде не работала, свободного времени у девушки было более чем достаточно. И это время Сара, благодаря своему симпатичному личику, использовала с умом, находя в клубе, или баре тех, кто мог бы поддержать её финансово. — Тебе-то что? — Дерзко отозвалась миниатюрная блондинка, демонстративно закатив глаза и отлипая от косяка. — Вы, мистер Куин, теперь женатый человек и вас не касается, как я провожу своё свободное время, — продолжила Сара. — Вот как, — хмыкнул Куин в ответ, приближаясь к девушке и вталкивая её в квартиру и захлопывая за собой дверь. — Видимо поэтому ты решила избавить меня от уз брака, избавившись от моей жены, — продолжил Оливер тоном, не обещающим Саре ничего хорошего. — Зачем ты это сделала? — продолжая напирать на Лэнс, спросил Оливер, с каждым шагом приближая девушку к стене. — Я не понимаю, о чём ты, — попыталась солгать Сара, упираясь спиной в стену в небольшой прихожей, где Оливер буквально зажал её в угол, угрожающе нависая над девушкой. — На Фелисити напали, когда она возвращалась от тебя и не надо делать вид, что ты ничего об этом не знаешь, — наблюдая за реакцией Сары, сказал Оливер. — Я знаю, когда ты мне лжёшь, — предупредил Куин, прежде чем Лэнс, открыв рот, успела что-то сказать. — Оливер, я… — Сара запнулась, смотря на Куина. — Я просто хотела, чтобы мы, наконец, смогли быть вместе… — по щеке Сары покатилась слеза, от чего Оливер раздражённо вздохнул, закатывая глаза. За полгода его брака с Фелисити, Сара уже не раз устраивала Куину подобные сцены ревности со слезами на глазах и обычно в пьяном виде. — Как же ты достала меня своими истериками… — едва слышно пробормотал Куин сквозь зубы, скидывая руки Сары со своих плеч. Отойдя от девушки, Оливер начал расхаживать по небольшой прихожей, в которой они до сих пор находились. Оливер начал понимать, почему Фелисити встретила его так холодно. Не то чтобы раньше их отношения были тёплыми, нет. Фелисити и раньше не испытывала к нему тёплых чувств, как в прочем и Оливер к ней. Они были абсолютно чужими друг другу людьми, но Фелисити никогда не боялась его, а сегодня возле бассейна он на секунду увидел страх в её глазах. Он был уверен, что детектив уже успел поделиться своими подозрениями с Фелисити. Оливер хоть и был эгоистичным, высокомерным ублюдком женившемся на девушки ради денег, но все, же Куин не желал Фелисити смерти. В конце концов, это не её вина, что ей пришлось выйти за него замуж. И Оливер даже думать не хотел о том, что будет, если Фелисити действительно решит с ним развестись, поверив этому Лоутону и его россказням о причастности Оливера. А всё из-за тупой ревности Сары! — Что? — спросила Лэнс, хлюпая носом. — Что ты хочешь этим сказать, Оливер? — резко спросила девушка, отходя от стены. — Ты хочешь бросить меня? — по тону Лэнс Оливер чувствовал, что девушка вновь близка к истерике. — Только не начинай снова, Сара! — вновь повышая голос на девушку, выплюнул Куин. — Тебе прекрасно известно, почему мне пришлось жениться! Но теперь, из-за твоих выходок, у меня могут возникнуть серьёзные проблемы! — продолжая отчитывать девушку, Оливер прошёл в гостиную и сел на диван. Куин понимал, что нужно что-то делать, чтобы Фелисити никогда не узнала о том, что её подруга, с которой у её мужа роман, причастна к случившемуся на неё нападению. — Из-за тебя, — Куин недовольно взглянул на блондинку, — Меня теперь подозревают в заказном убийстве. — Оливер, прости меня… — сказала Сара. Она вновь попыталась обнять Оливера, забираясь с ногами на диван и прижимаясь к мужчине всем телом. — Я не знала, что всё так получится, — она виновато посмотрела в глаза любимого человека, положив голову ему на грудь. Оливер лишь тяжело вздохнул в ответ и, обняв девушку, погладил её по светлой голове. Он не знал, что в данный момент чувствует к Саре. Презрение, из-за её готовности унизится, лишь бы удержать его рядом, или же жалость. Когда Лорел познакомила Оливера с сестрой, Сара была совсем другой. Весёлая, заводная, умеющая найти общий язык с окружающими. Она сразу привлекла внимание Куина и на фоне Лорел казалась невероятно яркой. Если Лорел всё время пыталась подстроить Оливера под себя, то Сара принимала его таким, какой он есть. Она не устраивала ему скандалов по поводу разгульной жизни, как иногда делала это Лорел, наряду с его матерью и отцом. Сара часто веселилась вместе с Оливером, и он не заметил, как начал проводить больше времени с младшей сестрой Лэнс, чем со старшей. Лорел проводила большую часть своего времени на работе, из-за чего они с Оливером стали реже видеться. Постепенно отношения Оливера и Сары стали более чем дружескими. Оливер был уверен, что Сара — та самая, что нужна ему. Иногда он даже подумывал, не жениться ли на Ленс, но отбрасывал эту мысль, как только она приходила ему в голову потому, что мысль жениться — была абсурдной. К тому же, Сара явно не стремилась скрепить их отношения официальным браком. А Оливер и вовсе считал, что не создан для семьи. Но не смотря на стремительно развивающийся роман с Сарой, Оливер из-за эгоистичности своего характера не порвал отношения с Лорел и встречался с обеими сестрами одновременно. При этом не чувствуя своей вины в том, что обманывал обеих. Оливер и до знакомства с Сарой изменял Лорел. Со временем, Оливер понял, что Сара во многом похожа на него не только в любви к ночной и разгульной жизни, но и по характеру. Эгоистичная, высокомерная стерва, любящая, когда на неё обращают внимание. Способная своим невинным личиком обмануть кого угодно. — Кто это был? — задал вопрос Оливер после нескольких секунд молчания. — Что? — не поняв вопроса, спросила Сара, приподнимая голову. — Тот, кто напал на Фелисити, — пояснил Оливер. — Кто он? — Оливер знал, что учитывая те сомнительные личности, с которыми Сара иногда общалась, найти какого-нибудь отморозка не составило труда. — Я… — Сара вновь запнулась, и Оливер понял, что она вновь чего-то недоговаривала. — Я не знаю… Нисса сказала, что позаботиться об этом… — Нисса? — переспросил Куин. Он уже давно не слышал от Сары этого имени. Кажется, с тех пор, как Сара и Нисса расстались. — Ты её в это впутала? — Куин резко встал, от чего Лэнс, не ожидавшая такого маневра от молодого человека, неуклюже рухнула на диван. — У неё есть нужные связи, — поднимаясь и принимая вертикальное положение тела, сказала Лэнс, от чего Оливер лишь фыркнул. Куин был наслышан о связях и возможностях Ниссы Ра'с аль Гул не только в их кругах, но и криминальных. Куин был наслышан о том, что отец Ниссы является авторитетным человеком среди преступников. Что он контролировал, чуть ли не весь криминальный бизнес в Старлинг Сити. — Она сказала, что устроит всё так, что все подумают, что с Фелисити произошёл несчастный случай, — продолжила Сара. — Никто не должен был на тебя подумать. — Ну как видишь, нашёл один умник, что так подумал, — обозлёно ответил Оливер. Он рассказал Лэнс о допросе и о том, что из-за её глупой ревности стал подозреваемым по делу о нападение на свою жену, но и может лишиться всего, что имеет. — Тоже мне проблема… — выслушав Оливера, фыркнула Лэнс. — Просто заплати ему, и дело спустят на тормозах, — отмахнулась девушка, беззаботно тряхнув волосами. Она знала, что Оливер уже не раз имел дело с продажными копами. — С этим детективом не всё так просто… — проговорил Оливер, отрицательно качнув головой. Бизнес научил Куина неплохо разбираться в людях и Оливер уже понял, что к Лоутону нужен другой подход. Он принципиальный. Доводит всё до конца. Исключение из правил к которому Куин уже привык. Его не купить за деньги. — У каждого есть своя цена, Олли, — цинично произнесла Сара. — К Лоутону нужен другой подход, — ответил Оливер, поднимаясь на ноги. — И что нам теперь делать? — растеряно спрашивает Сара, смотря на Куина. Оливер едва не кривиться от этого «нам». Нет никаких «нас» и чем дальше, тем больше он это понимал. Эти вечные истерики, что Сара закатывала всё чаще и чаще, особенно после его свадьбы, начали всерьёз доставать Куина. До своего отъезда в Централ Сити Оливер даже подумывал о расставание с Сарой, но теперь… Теперь он просто не мог этого сделать из-за того, что натворила Лэнс. Тупая истеричная блондинка! — Нужно замести все следы, — заглядывая в глаза Сары, произнёс мужчина, обхватив лицо девушки ладонями. — Чтобы этот детектив не смог ни до чего докопаться, — продолжил он. — Тебе лучше уехать на какое-то время к матери, — посоветовал Оливер. Возможно, Сара подумала, что в этот момент Куин заботился о ней, но нет, он заботился лишь о себе. — Но прежде нужно оборвать все ниточки… — холодным тоном продолжил Оливер, удерживая лицо Сары в своих руках. — Но… — Сара ошарашено уставилась на Оливера, не зная правильно ли она поняла его слова. — То, как ты это сделаешь, детка, не моя проблема, — продолжил мужчина тем же холодным тоном, видя, что Сара правильно поняла его слова. — А что собираешься делать ты? — крикнув, спросила Сара, когда Оливер, покидая гостиную, направился к двери. — Попытаюсь всё исправить, — ответил Куин, открыв входную дверь и обернувшись. Оливер ещё не знал, что собирается делать, но был готов на всё лишь бы сохранить свой брак и не потерять наследство своей жены. Уже на лестнице Оливер, достав из кармана телефон, набрал номер начальника своей службы безопасности — Слейда Уилсона. — Слейд, мне нужно собрать информацию на одного копа, — сказал Оливер, когда Уилсон поднял трубку после первого гудка. Собирать информацию на интересующих Оливера людей — было привычным делом для Уилсона. — Флойд Лоутон, — даже не дожидаясь вопроса о том, кто этот коп, Оливер назвал его имя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.