ID работы: 4060656

Готические мемуары

Gothic, Хоббит (кроссовер)
Гет
R
Заморожен
30
автор
Thorin son of Thrain соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
255 страниц, 52 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 141 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 1, глава 6 "Путь воина" - 3

Настройки текста
      Мы правда должны были уходить – с рассветом. Айрэ всерьез не хотела, чтобы нам повстречались зеваки да мои новоиспеченные поклонники. Кажется, миновав городские ворота, она даже вздохнула с облегчением и чуть замедлила шаг. Под ногами была рослая трава, сплошь влажная от обильной росы. Кроны деревьев задерживали слабый, чуть зародившийся свет. Было прохладно, и даже холодно. Но быстрая ходьба согревала. Миновав знакомый уже дом охотника в миле от Кап-Дуна, мы свернули в не знакомый для меня лес. Тропок почти сразу не стало видно. Но любимая шла столь уверенно, будто бы находилась на широкой улице, вымощенной камнем. Мы почти не разговаривали, чтобы идти быстрее, не уставая. Для почти безоружного человека, облаченного в легкую охотничью одежду, Айрэ выглядела уж очень бесстрашно. Она не останавливалась, не прислушивалась. Просто шла вперед. К слову, в течение нескольких часов нам чудесным образом не повстречалось ни единого зверя.       Около полудня, во время обеда я, наконец, спросил, далеко ли мы держим путь.       - Не очень. К вечеру будем на месте.       - И что же нас ждет там? Придется сражаться?       - О, нет! Если только с самыми ничтожными тварями, что не опасны для охотника и воина. Пока что мы не можем позволить себе – сражаться с сильным противником.       Айрэ почти не притронулась к припасам провизии. Лишь объедала с куста лесные ягоды да глядела, улыбаясь, на мой волчий аппетит. Сразу после мы вновь отправились в дорогу. Лес не был мрачным или непроходимым. Но если бы меня сейчас спросили, в которой стороне Кап-Дун, я ни за что не ответил бы. Когда солнце уже садилось, любимая наконец-то остановилась и прислушалась. Ушей не достигало никаких посторонних или опасных звуков – только шелест деревьев и трав, пение птиц, простой и спокойный гул леса.       - Посиди тут. Я очень скоро вернусь к тебе.       - Ну уж нет, дорогая! Я пойду с тобой.       - Не нужно. Я должна понять, куда нам дальше идти. Я только разведаю и вернусь. Не уходи никуда. Оставляю с тобой все наши вещи.       Она ушла с охотничьим ножом и простым луком. К слову сказать, этим луком она почти что не умела пользоваться. Меня в который раз посетила мысль о том, что этими ее походами надо всерьез что-то делать. Больше она без меня не уйдет. Впрочем – что за глупость так рассуждать, когда она уже ушла? Если ее не будет долго…       - Соскучился? Или еще не успел?       Любимая улыбалась и выглядела очень довольной.       - Идем. Кажется, кто-то из местных богов услышал наши молитвы.       Всего через несколько минут мы оказались возле неглубокого овражка, внизу которого виднелся вход в пещеру или грот. А рядом: у самого входа и чуть поодаль валялись ужасно искореженные туши огромных монстров. Мы уже видели одного такого – в первый наш вечер здесь. Это были пещерные ползуны – гигантские членистоногие твари с длинными режущими когтями. Здесь же было не менее восьми. Их убили совсем недавно, и туши еще не начали источать смрад. Но с ними было что-то не так. И страшные позы, в которых они застыли, и покровы кожи ясно говорили о том, что их будто бы пожгли огнем заживо. Айрэ предотвратила мой вопрос.       - Не обращай много внимания. На этих несчастных, кажется, недавно осерчали маги. Сейчас войдем в пещеру, будь там настороже. Могут быть еще пещерные обитатели или живность помельче.       Меч отца Джастина каждую секунду был наготове защитить нас. Но, к счастью, ползунов в пещере не встретилось. Только в одном из темных углов любимая разглядела тощую тщедушную тварь, явно мечтавшую от нас спрятаться. Ростом он был даже ниже хоббита, убогий, жалобный, с большими острыми ушами и гадкой зеленоватой кожей. Когда Айрэ схватила его, он закричал, но не сопротивлялся. А из рваных лохмотьев посыпалось золото.       - Мерзкий воришка! Выходит, рядом тут есть теплое гнездышко гоблинов. И мы обязательно наведаемся туда, завершив дела здесь.       Мы не стали убивать его. Лишь собрали золото и продвинулись дальше по холодным сырым туннелям. Факелы освещали стены, давно не знавшие света и тепла. По углам было много паутины, а самые сырые участки поросли семейками странных синеватых грибов. В тупике оказалась угловатая каменная статуя, вокруг которой лежало золото, ржавое оружие, грубые старинные украшения. А еще там стояло не менее десяти массивных сундуков.       - Айрэ, что это? Где мы находимся? И что мы делаем тут?       - Знамо дело, грабим старое заброшенное святилище.       Она говорила очень спокойно и даже с задором. Между тем, по коже пробежал холодок. Прикасаться к этим вещицам, почти вросшим в землю и опутанным паутиной, искренне не хотелось.       - Но это не лучшее на свете занятие.       - У нас есть выбор? И от кого я это слышу? Обчищать пещеры - это уж скорее гномья привилегия, нежели человеческая.       - Да тут все пропахло смрадом!       - Конечно. Ведь тут жили ползуны, а быть может и другие твари. Советую поторопиться, пока сюда не нагрянула ватага гоблинов, или родня убитых чудовищ не явилась мстить за них.       Своей отмычкой она ловко вскрыла замки на нескольких сундуках. Отворить старые крышки ей было тяжело, и это стало моей задачей. Там и правда оказалось золото: старые монеты и очень грубые изделия. Все остальное давно пришло в негодность, но теперь мы могли не страдать и не плакать о своем бедственном положении. Плюс когти этих чудовищ оказались очень редким и дорогим товаром.       - Почему же эти ваши маги не обобрали их? Не взяли трофеи себе?       - Потому что маги не занимаются столь пустячным промыслом.       - Маги в этом мире очень богаты, так? Раз для нас это дорого, а им не нужно вовсе?       - Маги не всегда богаты. Есть вообще выжившие из ума нищие отшельники. Но путь к богатству для них прямее и короче, чем для тех, кто дерется простым оружием. Маг может стать богатым. Но чаще у него другие жизненные ценности.       Мне было радостно – выйти тогда из пещеры наружу. Логово гоблинов оказалось очень легко обнаружить – по монеткам да безделушкам, выпавшим из рваных карманов их одеяний. Там нашим клинкам наконец-то нашлось применение. Впрочем, несколько тварей удрали, трусливо сбросив наворованную добычу. Наведаться сюда воистину стоило, ибо гоблины за день ухитрились уволочь из старого святилища едва не половину того, что лежало там изначально.       Пока мы тащились по лесу с мешками своих трофеев, меня не оставляло чувство отвращения от содеянного. И ужасно хотелось скорее смыть с себя мертвую грязь той пещеры.       - Добывать деньги так – унизительно и противно! Мы воины и охотники. А так можно докатиться и до разграбления гробниц. Мне даже хочется скорее избавиться от этого золота.       Айрэ улыбнулась так, словно услышала одну из лучших шуток в своей жизни.       - Любимый, избавишься, и очень скоро! У нас долгов как шелков. И ты уже кажется, опробовал способ воина. В результате пришлось лезть в это грязное логово с чудовищами. А главное…       Тут она осеклась и подумала, стоит ли доносить до меня свои мысли. Но решилась.       - Главные сокровища этого мира лежат как раз в гробницах и храмах. Поэтому не удивляйся. Мертвым, поверь, ничего не нужно. А богам и подавно. Весь смысл – спрятать ценности понадежней. У других же цель: добыть и остаться при этом в живых. Впрочем, всему свое время. До настоящих дел нам еще гулять тут и гулять по этим лесам.       Все добытое в заброшенном святилище любимая очень быстро обменяла на ходовые монеты.       - Сколько же мы выручили за этот поход?       - Около пяти тысяч.       - Так много?       - Старинная монета идет по цене от двух до пяти перелитых. Древние артефакты тоже стоят дорого. В Варранте мы бы выручили больше, но не намного. Как ты уже знаешь, тут есть торговцы, связанные с купцами из пустыни.       Что же? Тот двухдневный поход, оказавшийся почти не опасным, позволил нам не думать, чем платить за привезенный издалека арбалет для Айрэ. Чудная вещица, что искренне ее радовала, была неведомой гномам. Мы не знали такого оружия. Он стрелял стрелами. Но не такими, как лук. Стрелы были специальные – длиннее и толще. Их нужно было покупать или делать самому, но первое было проще. Прежде чем выстрелить, стрелу необходимо было вправить и уложить на ложе, после чего закрепить на нем нажатием специального рычага.       - Но это все очень долго! За время этой зарядки можно выпустить не менее трех стрел из простого лука!       - Можно. Только ни одна из трех не пробьет броню. Да и не поверженный враг успеет приблизиться к тебе раньше, чем я выпущу одну свою стрелу, но единственную нужную.       Любимая владела этим оружием мастерски: держала его одной рукой, заряжала очень быстро. Сработана вещь была достойно, и не просто так стоила тех многих монет, что были отданы за нее. Весь вечер и половину следующего дня жена пыталась учить меня управляться с этим арбалетом. Но он не давался мне. Многие детали требовали и тонкого чувства, и человеческой формы рук. Нам, гномам, было без толку зариться на такое. Это было ее оружие, и если уж так – то пусть в этом проявятся все наши различия. Каждому свое, лишь бы мы оба могли не чувствовать себя беззащитными хоть перед зверем, а хоть и перед вооруженным врагом.       В ближайшие дни мы должны были получить еще золота – за партию шкур, отправленных в какой-то дальний и очень большой город. В распоряжении оставалась еще часть золота, полученного за артефакты из древнего святилища. Теперь у нас не было долгов. Но, получив свой долгожданный арбалет, Айрэ ни на миг не забыла о своей клятве. А скорее всего, просто не могла смотреть на меня без боли в те минуты, когда в памяти всплывал образ, а в руках – чувство единства с Кхелед Азгаром. Наш друг Джастин получил из уст Айрэ важное поручение – наведаться на гору и разузнать выкупную цену меча.       - Если вздумают накручивать, намекни им… Ну ты понимаешь.       - Конечно, миледи! Я знаю, как договариваться о таких делах.       В душе зародилась надежда. И даже если цена будет завышенной, мне хотелось пойти на все, но добыть это золото, в обмен на которое можно вызволить из плена настоящего любимого друга. Золото – действительно лишь самая малость. В чем его ценность? Лишь в том, чтобы обменять его на иное, истинно нужное, ценное и незаменимое. Мои сородичи бы удивились, но я стал это понимать! Ждать назад Джастина было мучительно и, по ощущению, – очень долго. А когда он вернулся, нас ждали новости, что тревожнее не в меру задранной цены.       Оркам редко нужно человеческое оружие. Тем более, Кхелед Азгар не был длинным мечом. И почти сразу Фоллек продал его одному из наемников. Через пару дней после этого новый владелец вдрызг проигрался в одном из кабаков и расстался с дорогим клинком, чтобы рассчитаться с многочисленными долгами. Проследить путь меча дальше было не просто. Но Джастин прожил в этом городе всю жизнь. И ему удалось таки узнать, что три дня назад, когда мы вернулись из своего маленького путешествия, Кхелед Азгара принесли к одному из главных торговцев города – орку Уркрассу, чья лавка была одной из самых богатых и известных в Кап-Дуне. Парнишка не сумел узнать, выкупил ли Уркрасс дорогое оружие. Но теперь путь наш лежал именно к нему.       Народ орков редко промышляет торговлей. Но если такое случается, то купцы из них выходят до жути упрямые и привередливые. Заставить орка снизить цену почти невозможно. Впрочем, главное сейчас было убедиться, что Кхелед Азгар у него. И заручиться уговором на будущую сделку. Важный хозяин отказался принять нас сразу. Только Айрэ удалось просто войти внутрь лавки и не быть изгнанной. Стоя под окнами, было не разобрать всех слов, но любимая говорила довольно напористо.       - Двенадцать тысяч? Ты в своем уме? Думаешь, мне неведомо что почем?       - Пускай тебе ведомо. А мне подвернулась возможность удачной сделки, и я заключил ее. Это не самый простой клинок. Он создан с примесью магической руды, и потому сияет так. А значит, его привезли издалека, и нашим кузнецам не сковать такое. Редкая вещь всегда стоит дороже заурядной.        «Примесь магической руды? Нужно будет узнать, что это такое!»       - Хорошо. Я не буду тратить на тебя свое время из-за банального золота. Двенадцать так двенадцать. Кому вручить деньги? Где сейчас клинок?       - А вот этого я тебе сказать не могу. Даже не думай просить. Тот важный господин просил меня не раскрывать его имени и направления пути.       Ноги подкосились от горького разочарования. Кхелед Азгара тут сейчас не было. Он вновь сменил хозяина, и, похоже, путь его дальше нам не узнать и не пройти, сколь бы дорогую цену мы не согласились отдать. Неожиданно ушей достигли звуки странной возни за стеною, и мы бросились к окну. Айрэ стояла возле богатого орка, схватив его за грудки, глаза ее горели, а властный и даже злой голос вопрошал:       - Говори немедленно, когда и кому ты продал этот меч?       Уркрасс неожиданно сконфузился и начал умолять ее говорить тише. Айрэ ходила, словно владычица пред провинившимся вассалом. А, выслушав ответ, мягко оттолкнула орка от себя с каким-то ругательством на устах и быстро вышла из лавки. Решительно ничего было не понятно. Но поговорить мы смогли, только оказавшись за стенами города, где нет лишних ушей.       - Что все это значит? Почему он так вел себя?       - А может почему я была столь… Хм, настойчивой?       Глаза вопрошающе взирали на нее, и правда рассерженную, но прекрасную в своей решительности и воинственной красоте. Секунды ожидания показались часами.       - Как и следовало ожидать, этот торгаш не гнушается заниматься контрабандой и подпольно снабжает Реддок чем не попадя. Если я расскажу об этом управителю города, его казнят. Поэтому я имела право быть столь убедительной, а ему было в разы выгоднее сдать мне своего покупателя, нежели вставлять голову в петлю.       - Реддок? Что это?       - Повстанческое подполье в соседнем лесу. Стараются казаться голодранцами, но и среди них есть богатые важные птицы.       - И Кхелед Азгар сейчас там?       - Надеюсь, что еще там. Так или иначе, вернуть его или хоть проследить его путь можно, только наведавшись к повстанцам.       - Но это смертельно опасно для тебя. Ты изначально мне говорила, что повстанческие города для нас закрыты. Я сам пойду, ведь меня никто не знает!       - Это тебя-то никто не знает? Любовь моя, слава чемпионов арен летит далеко и очень быстро. Я же не собираюсь устраивать там революцию. Лишь выясню, что за важная птица посетила город, там ли он еще, и при нем ли твой меч.       - Как ты это сделаешь?       - Очень тихо, осторожно, а значит темной ночью.       - Сегодня ночью?       - Ты хочешь, чтобы Кхелед Азгар опять уплыл у нас из-под носа неисповедимыми путями?       - Это безумие! И я пойду с тобой!       - Вот уж умное решение! Даже не думай. Джастин присмотрит за тобой, как и в прошлый раз. Я знаю, как сделать все не заметно. А ты этого – не знаешь!       Нет, любовь моя! На этот раз я не отпущу тебя одну! И Джастин меня не удержит. Решение тайно следовать за ней ночью стало твердым и неизменным.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.